Bibliorum sacrorum concordantiae
| Autore principale: | |
|---|---|
| Tipo di documento: | Stampa Libro |
| Lingua: | Latino Tedesco |
| Servizio "Subito": | Ordinare ora. |
| Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Pubblicazione: |
Hildesheim, New York
Olms
1976
|
| In: | Anno: 1880 |
| Edizione: | Nachdruck der 8. Auflage Paris 1880 |
| (sequenze di) soggetti normati: | B
Latino
/ Bibel
|
| Notazioni IxTheo: | HA Bibbia |
| Altre parole chiave: | B
Bibelkonkordanz
B Bible Concordances, Latin B Elenco B Vulgata / Lexikon, Wörterbuch B Esegesi biblica B Concordanza |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 053893239 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20251219214628.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 970321r19761880gw ||||| r 00| ||lat c | ||
| 015 | |a 76,A34,0020 |2 dnb | ||
| 016 | 7 | |a 760263981 |2 DE-101 | |
| 020 | |a 3487058391 |c : DM 348.00 (Lw.) |9 3-487-05839-1 | ||
| 035 | |a (DE-627)053893239 | ||
| 035 | |a (DE-603)052367142 | ||
| 035 | |a (DE-576)005020336 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV053893239 | ||
| 035 | |a (OCoLC)831099729 | ||
| 035 | |a (OCoLC)636312664 | ||
| 035 | |a (OCoLC)492159790 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a lat |a ger | ||
| 044 | |c XA-DE | ||
| 050 | 0 | |a BS423 | |
| 082 | 0 | |a 220.2 | |
| 084 | |a 02a |2 sdnb | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a FX 324999 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/35892:11780 | ||
| 084 | |a BC 1150 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9207: | ||
| 084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
| 084 | |a 17.59 |2 bkl | ||
| 084 | |a 18.44 |2 bkl | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)102439893 |0 (DE-627)142298042 |0 (DE-576)288780167 |4 aut |a Dutripon, F. P. |d 1793-1867 | |
| 109 | |a Dutripon, F. P. 1793-1867 |a Dutripon, François-Pascal 1793-1867 |a Dutripon, François Pascal 1793-1867 |a Dutripon, François P. 1793-1867 | ||
| 240 | 1 | 0 | |a Vulgatae editionibus bibliorum sacrorum concordantiae |
| 245 | 1 | 0 | |a Bibliorum sacrorum concordantiae |c F. P. Dutripon |
| 250 | |a Nachdruck der 8. Auflage Paris 1880 | ||
| 264 | 1 | |a Hildesheim, New York |b Olms |c 1976 | |
| 300 | |a XXIII, 1484 S. |c 29 cm | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Diese Ausgabe ist inhaltlich identisch mit der Edition von R. P. F. G. Tonini, Prato 1861. Toninis "Animadversio" ist diesem Nachdruck zusätzlich beigefügt worden | ||
| 534 | |c 1880 | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |c 20211025 |f SLG |x XA-DE-BW |z Buchnachlass |2 pdager |5 DE-25 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |c 20211220 |f SLG |x XA-DE-BW |z Provenienz |2 pdager |5 DE-25 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f PENI |x XA-DE-NI |2 pdager |5 DE-35 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 2 |2 pdager | |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |a Bibelwissenschaft |2 gnd |
| 650 | 4 | |a Bibelkonkordanz | |
| 650 | 4 | |a Vulgata / Lexikon, Wörterbuch | |
| 652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
| 653 | 0 | |a Bible |a Concordances, Latin | |
| 655 | 7 | |a Konkordanz |0 (DE-588)4165001-3 |0 (DE-627)104766174 |0 (DE-576)209892455 |2 gnd-content | |
| 655 | 7 | |a Verzeichnis |0 (DE-588)4188171-0 |0 (DE-627)105266639 |0 (DE-576)210051078 |2 gnd-content | |
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4114364-4 |0 (DE-627)10582271X |0 (DE-576)209484012 |2 gnd |a Latein |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | 2 | |a Dutripon, F. P. |d 1793-1867 |t Vulgatae editionibus bibliorum sacrorum concordantiae |
| 889 | |w (DE-627)307063348 | ||
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |i Blocktest | ||
| 936 | r | v | |a FX 324999 |b Wörterbücher |k Klassische Philologie. Byzantinistik. Mittellateinische und Neugriechische Philologie. Neulatein |k Lateinische Autoren und Inschriften der Antike |k Lateinische Autoren und Anonyma |k Spätlateinische Literatur (bis 600 n.Chr.) |k 5. Jahrhundert n. Chr. |k biblia sacra vulgatae editionis |k Wörterbücher |0 (DE-627)1273871685 |0 (DE-625)rvk/35892:11780 |0 (DE-576)203871685 |
| 936 | r | v | |a BC 1150 |b Gesamtkonkordanzen |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Sprachen und allgemeine Hilfsmittel zum Bibelstudium |k Konkordanzen |k Gesamtkonkordanzen |0 (DE-627)1270711849 |0 (DE-625)rvk/9207: |0 (DE-576)200711849 |
| 936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
| 936 | b | k | |a 17.59 |j Lexikologie |0 (DE-627)106404938 |
| 936 | b | k | |a 18.44 |j Lateinische Sprache |0 (DE-627)106405063 |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3099272787 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 053893239 | ||
| LOK | |0 005 20100104172912 | ||
| LOK | |0 008 970224||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 16 B 905 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a konv |a theo |a sepp | ||
| LOK | |0 939 |a 24-02-97 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3099272825 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 053893239 | ||
| LOK | |0 005 20100408021523 | ||
| LOK | |0 008 960522||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-31 |c DE-627 |d DE-21-31 | ||
| LOK | |0 541 |e 43537 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-31 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Bd V 1/8a |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 22-05-96 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3099272833 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 053893239 | ||
| LOK | |0 005 20100408122225 | ||
| LOK | |0 008 000119||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
| LOK | |0 541 |e 1976/52827 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Hb 5.22/8a |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 19-01-00 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3099272841 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 053893239 | ||
| LOK | |0 005 20130903161224 | ||
| LOK | |0 008 130903||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-32c |c DE-627 |d DE-21-32c | ||
| LOK | |0 541 |e 51/79/Z3/SFB | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-32c | ||
| LOK | |0 852 1 |c Ha b 4126 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a k32c |a i32c | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 03-09-13 |b l01 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Biblical studies,Latin |
| STB | 0 | 0 | |a Latin,Science biblique |
| STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Latín |
| STD | 0 | 0 | |a Esegesi biblica,Latino |
| STE | 0 | 0 | |a 圣经研究,拉丁文 |
| STF | 0 | 0 | |a 拉丁文,聖經研究 |
| STG | 0 | 0 | |a Exegese,Latim |
| STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Латынь |
| STI | 0 | 0 | |a Βιβλική ερμηνεία,Λατινικά |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Lateinisch,Lateinische Sprache , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele |