|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 4500 |
001 |
1188620223 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240503200333.0 |
007 |
tu |
008 |
050715s2004 xx ||||| m 00| ||eng c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1188620223
|
035 |
|
|
|a (DE-576)118620223
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ118620223
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)314984818
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 6,22
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|a Kasari, Peter
|4 aut
|
245 |
1 |
0 |
|a Nathan's promise in 2 Samuel 7 and related texts
|c Petri Kasari
|
264 |
|
1 |
|c 2004
|
300 |
|
|
|a 280 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
502 |
|
|
|a Åbo, Univ., Diss., 2004
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 1
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
655 |
|
7 |
|a Hochschulschrift
|0 (DE-588)4113937-9
|0 (DE-627)105825778
|0 (DE-576)209480580
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4358246-1
|0 (DE-627)181292262
|0 (DE-576)211541435
|a Bibel
|2 gnd
|p Samuel
|n 2.
|n 7
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4114051-5
|0 (DE-627)105825018
|0 (DE-576)20948151X
|2 gnd
|a Intertextualität
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
751 |
|
|
|a Åbo
|4 uvp
|
935 |
|
|
|a mteo
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 37007000_37007999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 2456918347
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1188620223
|
LOK |
|
|
|0 005 20050715000000
|
LOK |
|
|
|0 008 050715||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c US 105.35
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t2.1
|
LOK |
|
|
|0 938
|l 15/07/05
|8 6
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Intertextuality
|
STB |
0 |
0 |
|a Intertextualité
|
STC |
0 |
0 |
|a Intertextualidad
|
STD |
0 |
0 |
|a Intertestualità
|
STE |
0 |
0 |
|a 互文性,文本互涉
|
STF |
0 |
0 |
|a 互文性,文本互涉
|
STG |
0 |
0 |
|a Intertextualidade
|
STH |
0 |
0 |
|a Интертекст
|
STI |
0 |
0 |
|a Διακειμενικότητα
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYG |
0 |
0 |
|a Bibel,Samuel,2.,7,1-29
|