A song of gratitude and a song of malicious delight, is their consonance unseemly?: the coherence of Isaiah Chapters 13-14 with Chapters 11-12 and Chs. 1-2

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Beuken, Wim 1931- (Author)
Format: Print Article
Language:German
English
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2004
In: Das Manna fällt auch heute noch
Year: 2004, Pages: 96-114
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Jesaja 13-14 / Bible. Jesaja 11-12 / Bible. Jesaja 1-2 / Intertextuality
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Jesaja <Buch> 13-14
B Jesaja <Buch> 11-12
B Bible. Jesaja 1-2
B Jesaja <Buch> 1-2
B Bible. Jesaja 11-12
B Bible. Jesaja 13-14
B Exegesis
B Isaiah

MARC

LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 1444252763
003 DE-627
005 20240623173245.0
007 tu
008 121113s2004 gw ||||| 00| ||ger c
020 |a 3451283190 
035 |a (DE-627)1444252763 
035 |a (DE-576)374252769 
035 |a (DE-599)BSZ374252769 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger  |a eng 
044 |c XA-DE 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)119519429  |0 (DE-627)080335551  |0 (DE-576)165195479  |4 aut  |a Beuken, Wim  |d 1931- 
109 |a Beuken, Wim 1931-  |a Beuken, Willem A. M. 1931-  |a Beuken, W. A. M. 1931-  |a Beuken, Willem 1931-  |a Beuken, Wim A. M. 1931-  |a Beuken, Willem André Maria 1931-  |a Beuken, Wim André Maria 1931- 
245 1 0 |a A song of gratitude and a song of malicious delight, is their consonance unseemly?  |b the coherence of Isaiah Chapters 13-14 with Chapters 11-12 and Chs. 1-2  |c Willem A.M. Beuken 
264 1 |c 2004 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4028593-5  |0 (DE-627)10627824X  |0 (DE-576)208978143  |a Bibel  |p Jesaja  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1069831026  |0 (DE-627)822834499  |0 (DE-576)429518749  |a Bibel  |p Jesaja  |n 13-14  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1069830917  |0 (DE-627)822834448  |0 (DE-576)429518854  |a Bibel  |p Jesaja  |n 11-12  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1069830550  |0 (DE-627)822834057  |0 (DE-576)429519192  |a Bibel  |p Jesaja  |n 1-2  |2 gnd 
630 0 4 |a Jesaja <Buch> 13-14 
630 0 4 |a Jesaja <Buch> 11-12 
630 0 4 |a Jesaja <Buch> 1-2 
650 4 |a Exegese 
652 |a HB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1069831026  |0 (DE-627)822834499  |0 (DE-576)429518749  |a Bibel  |2 gnd  |p Jesaja  |n 13-14 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)1069830917  |0 (DE-627)822834448  |0 (DE-576)429518854  |a Bibel  |2 gnd  |p Jesaja  |n 11-12 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)1069830550  |0 (DE-627)822834057  |0 (DE-576)429519192  |a Bibel  |2 gnd  |p Jesaja  |n 1-2 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4114051-5  |0 (DE-627)105825018  |0 (DE-576)20948151X  |2 gnd  |a Intertextualität 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Das Manna fällt auch heute noch  |d Freiburg : Herder, 2004  |g (2004), Seite 96-114  |h 693 S  |w (DE-627)386666687  |w (DE-576)112572618  |z 3451283190  |7 nnam 
773 1 8 |g year:2004  |g pages:96-114 
889 |w (DE-627)746967667 
935 |a mteo  |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 50000000_50999999,50001000_50002999,50011000_50012999,50013000_50014999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2915779422 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1444252763 
LOK |0 005 20160405143654 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059300313 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1444252763 
LOK |0 005 20190311205025 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)150352 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT054867/BNW  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b F 61  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Exegesis,Intertextuality 
STB 0 0 |a Exégèse,Intertextualité 
STC 0 0 |a Exegesis,Intertextualidad 
STD 0 0 |a Esegesi,Intertestualità 
STE 0 0 |a 互文性,文本互涉,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 互文性,文本互涉,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Exegese,Intertextualidade 
STH 0 0 |a Интертекст,Экзегетика 
STI 0 0 |a Διακειμενικότητα,Εξηγητική,Ερμηνευτική 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה 
SYE 0 0 |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung