Jesus im Bild Gottes: Anspielungen auf das Alte Testament im Johannesevangelium am Beispiel der Hirtenbildfelder in Joh 10
Autor principal: | |
---|---|
Tipo de documento: | Print Artículo |
Lenguaje: | Alemán |
Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Publicado: |
2004
|
En: |
Kontexte des Johannesevangeliums
Año: 2004, Páginas: 81-116 |
(Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Bibel. Altes Testament
/ Bibel. Neues Testament
|
Clasificaciones IxTheo: | HB Antiguo Testamento HC Nuevo Testamento |
Otras palabras clave: | B
Pastor
B Metáfora B Bibel. Altes Testament B Bibel. Johannesevangelium 10 B Bibel. Johannesevangelium B Cristología |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1444335294 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230129205027.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 121113s2004 gw ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 3161483030 | ||
035 | |a (DE-627)1444335294 | ||
035 | |a (DE-576)37433529X | ||
035 | |a (DE-599)BSZ37433529X | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)122731972 |0 (DE-627)082121095 |0 (DE-576)175918600 |4 aut |a Zimmermann, Ruben |d 1968- | |
109 | |a Zimmermann, Ruben 1968- |a Zimmermann, R. 1968- |a Schlichtner-Zimmermann, Ruben 1968- |a Schlichtner-Zimmermann, R. 1968- |a Zimmermann, Ruben Schlichtner- 1968- | ||
245 | 1 | 0 | |a Jesus im Bild Gottes |b Anspielungen auf das Alte Testament im Johannesevangelium am Beispiel der Hirtenbildfelder in Joh 10 |c von Ruben Zimmermann |
264 | 1 | |c 2004 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Anspiel | ||
601 | |a Testament | ||
601 | |a Beispiel | ||
601 | |a Johannesevangelium | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4028700-2 |0 (DE-627)106277561 |0 (DE-576)208978895 |a Bibel |p Johannesevangelium |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1113807849 |0 (DE-627)867892951 |0 (DE-576)477116450 |a Bibel |p Johannesevangelium |n 10 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4010141-1 |0 (DE-627)106359606 |0 (DE-576)20888615X |a Christologie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038935-2 |0 (DE-627)106230239 |0 (DE-576)209032537 |a Metapher |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4159960-3 |0 (DE-627)105481343 |0 (DE-576)209854170 |a Hirt |2 gnd |
652 | |a HB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Kontexte des Johannesevangeliums |d Tübingen : Mohr Siebeck, 2004 |g (2004), Seite 81-116 |h IX, 799 S. |w (DE-627)394629957 |w (DE-576)114434875 |z 3161483030 |7 nnam |
773 | 1 | 8 | |g year:2004 |g pages:81-116 |
889 | |w (DE-576)519489802 | ||
889 | |w (DE-627)1589489802 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 04000000_04999999,04010000_04010999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2915206732 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1444335294 | ||
LOK | |0 005 20160405134823 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixko |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059458537 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1444335294 | ||
LOK | |0 005 20230129205027 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)168096 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH 206-S33 FREY |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/fovelg/UIB_alma21156609600003333 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Biblische Christologie | ||
STA | 0 | 0 | |a Christology,Metaphor,Shepherd,Shepherd,Shepherds in art |
STB | 0 | 0 | |a Christologie,Métaphore,Pasteur,Pasteur,Berger,Berger,Berger (motif),Berger |
STC | 0 | 0 | |a Cristología,Metáfora,Pastor,Pastor |
STD | 0 | 0 | |a Cristologia,Metafora,Pastore,Pastore |
STE | 0 | 0 | |a 基督论,牧人,牧人,牧者,牧羊人,牧者,牧羊人,隐喻,暗喻 |
STF | 0 | 0 | |a 基督論,牧人,牧人,牧者,牧羊人,牧者,牧羊人,隱喻,暗喻 |
STG | 0 | 0 | |a Cristologia,Metáfora,Pastor,Pastor |
STH | 0 | 0 | |a Метафора,Пастух (мотив),Пастух,Христология |
STI | 0 | 0 | |a Βοσκός (μοτίβο),Βοσκός,Μεταφορά,Χριστολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Johannesevangelium,Joh,John,Jn,Gv,Io,Johannesevangelium,J,Gospel of Saint John,Gospel of John,Evangelium secundum Johannem,Evangile de Jean,Vangelo secondo Giovanni,Il Vangelo secondo San Giovanni,Johannes-Evangelium,Das Evangelium Johannes,Svetoto evangelie ot Ioanna,Ka euanelio,Ka euanelio a Ioane,Evangelium nach Johannes,Inǧīl Yūḥanā |
SYE | 0 | 0 | |a Metaphorik,Metaphern , Hirte |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |