Wer sind "die Armen im Geist"?: Japanische Interpretationen von Mt 5,3
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
2008
|
In: |
Neutestamentliche Exegese im Dialog
Year: 2008, Pages: 307-318 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Matthäusevangelium 5,3
/ Japan
/ Exegesis
/ Contextual theology
B New Testament / Reception B New Testament / Exegesis |
IxTheo Classification: | FD Contextual theology HC New Testament KBM Asia |
Further subjects: | B
Matthäusevangelium 5,3
B Japan B Exegesis B Bible. Matthäusevangelium 5,3 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1445101920 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220613145335.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 121113s2008 gw ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783788722838 | ||
035 | |a (DE-627)1445101920 | ||
035 | |a (DE-576)375101926 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ375101926 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124725791 |0 (DE-627)364573643 |0 (DE-576)186538928 |4 aut |a Mineshige, Kiyoshi |d 1962- | |
109 | |a Mineshige, Kiyoshi 1962- | ||
245 | 1 | 0 | |a Wer sind "die Armen im Geist"? |b Japanische Interpretationen von Mt 5,3 |c Kiyoshi Mineshige |
264 | 1 | |c 2008 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Interpretation | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)7629305-1 |0 (DE-627)515375594 |0 (DE-576)286909324 |a Bibel |p Matthäusevangelium |n 5,3 |2 gnd |
630 | 0 | 4 | |a Matthäusevangelium 5,3 |
650 | 4 | |a Exegese | |
651 | 7 | |0 (DE-588)4028495-5 |0 (DE-627)104585102 |0 (DE-576)208977503 |a Japan |2 gnd | |
652 | |a FD:HC:KBM | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)7629305-1 |0 (DE-627)515375594 |0 (DE-576)286909324 |a Bibel |2 gnd |p Matthäusevangelium |n 5,3 |
689 | 0 | 1 | |d g |0 (DE-588)4028495-5 |0 (DE-627)104585102 |0 (DE-576)208977503 |2 gnd |a Japan |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4204798-5 |0 (DE-627)105140627 |0 (DE-576)210164611 |2 gnd |a Kontextuelle Theologie |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Neutestamentliche Exegese im Dialog |d Neukirchen-Vluyn : Neukirchener Verlag, 2008 |g (2008), Seite 307-318 |h X, 376 S. |w (DE-627)566932458 |w (DE-576)281029709 |z 9783788722838 |7 nnam |
773 | 1 | 8 | |g year:2008 |g pages:307-318 |
889 | |w (DE-576)519675886 | ||
889 | |w (DE-627)1589675886 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01005003_01005003 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2916498761 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1445101920 | ||
LOK | |0 005 20160405153628 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixfe |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 144204893X |a KBM | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044071 |a FD | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059780102 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1445101920 | ||
LOK | |0 005 20220215205103 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)202811 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHNT065497/MEK |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 81 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iFSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Neutestamentliche Theologie | ||
STA | 0 | 0 | |a Contextual theology,Exegesis,Reception,Reception,Impact,Afterlife |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Théologie contextuelle |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Recepción,Recepción,Teología contextual |
STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Ricezione,Ricezione,Teologia contestuale |
STE | 0 | 0 | |a 处境神学,场合神学,接受,接收,注释,诠释,解经 |
STF | 0 | 0 | |a 接受,接收,注釋,詮釋,解經,處境神學,場合神學 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Recepção,Recepção,Teologia contextual |
STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Контекстуальное богословие,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Συμφραστική θεολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |
SYF | 0 | 0 | |a Empire du Japon,Nihon-koku,Zen-Nihon,Zenkoku,Nippon,Japon,Dainihon,Dainippon,Nihon,Nippon,Yapan,Japão,Nihon |
SYG | 0 | 0 | |a Empire du Japon,Nihon-koku,Zen-Nihon,Zenkoku,Nippon,Japon,Dainihon,Dainippon,Nihon,Nippon,Yapan,Japão,Nihon , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung |