The place of the prophecies against the nations in the book of Jeremiah

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Autore principale: Haran, Menaḥem 1924-2015 (Autore)
Tipo di documento: Stampa Articolo
Lingua:Inglese
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: 2003
In: Emanuel ; 1
Anno: 2003, Pagine: 699-706
(sequenze di) soggetti normati:B Oracoli contro le nazioni / Bibel. Jeremia / Storia del testo
Notazioni IxTheo:HB Antico Testamento
Altre parole chiave:B Bibel. Jeremia 25
B Bibel. Jeremia
B Oracoli contro le nazioni
B Bibel. Altes Testament Septuaginta

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1536573604
003 DE-627
005 20230531204304.0
007 tu
008 160405s2003 xx ||||| 00| ||eng c
020 |a 9004126791 
035 |a (DE-627)1536573604 
035 |a (DE-576)46657360X 
035 |a (DE-599)BSZ46657360X 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)119424282  |0 (DE-627)080238203  |0 (DE-576)161301606  |4 aut  |a Haran, Menaḥem  |d 1924-2015 
109 |a Haran, Menaḥem 1924-2015  |a Haran, Menaḥen 1924-2015  |a ḤRN, MNḤM 1924-2015 
245 1 4 |a The place of the prophecies against the nations in the book of Jeremiah 
264 1 |c 2003 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
630 0 7 |0 (DE-588)4073016-5  |0 (DE-627)106093622  |0 (DE-576)209188995  |a Bibel  |p Jeremia  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)106982805X  |0 (DE-627)822831570  |0 (DE-576)429521677  |a Bibel  |p Jeremia  |n 25  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4054582-9  |0 (DE-627)106162071  |0 (DE-576)209109483  |a Bibel  |p Altes Testament  |g Septuaginta  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4198137-6  |0 (DE-627)105191108  |0 (DE-576)210119950  |a Unheilswort gegen fremde Völker  |2 gnd 
652 |a HB 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4198137-6  |0 (DE-627)105191108  |0 (DE-576)210119950  |2 gnd  |a Unheilswort gegen fremde Völker 
689 0 1 |d u  |0 (DE-588)4073016-5  |0 (DE-627)106093622  |0 (DE-576)209188995  |a Bibel  |2 gnd  |p Jeremia 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |2 gnd  |a Textgeschichte 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Emanuel ; 1  |d Leiden : Brill, 2003  |g (2003), Seite 699-706  |h XXXVI, 849 S.  |w (DE-627)1173251316  |w (DE-576)103251316  |z 9004126791  |7 nnam 
773 1 8 |g year:2003  |g pages:699-706 
889 |w (DE-576)519325818 
889 |w (DE-627)1589325818 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 51000000_51999999,51025000_51025999  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 2915930740 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1536573604 
LOK |0 005 20160405144948 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixfe  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3059186383 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1536573604 
LOK |0 005 20230531204304 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)138028 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097533/94/HNM  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/871  |9 00 
LOK |0 935   |a iFSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Ominous message directed against foreign peoples,Message against the foreign nations,Threat against the foreign nations,Oracle against the nations,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Histoire du texte,Oracle contre les nations 
STC 0 0 |a Historia textual,Oráculos contra las naciones 
STD 0 0 |a Oracoli contro le nazioni,Storia del testo 
STE 0 0 |a 文本历史,针对外地人的威胁说话 
STF 0 0 |a 文本歷史,針對外地人的威脅說話 
STG 0 0 |a História textual,Oráculos contra as nações 
STH 0 0 |a История текста,Предсказание несчастья другим народам 
STI 0 0 |a Δυσοίωνη προφητεία εναντίον ξένων λαών,Ιστορία κειμένου 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Buch Jeremia,Jeremia,Jer,Jr,Ier,Ger,Ieremias (Buch der Bibel),Jeremiah (Buch der Bibel),Jérémie (Buch der Bibel),Jeremias (Buch der Bibel),Yirmeyah,Yirmeyahu,Sefer Yirmeyah,Sefer Yirmeyahu,ירמיה,ירמיהו,ספר ירמיה,ספר ירמיהו , Bibel,Jeremia,25,1-38 , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Fremdvölkersprüche,Fremdvölkerorakel,Fremdvölkerweissagungen,Fremdvölkerspruch,Fremdvölkerweissagung,Fremdvölkerwort,Völkersprüche,Völkerorakel,Völkerweissagungen,Völkerspruch,Völkerweissagung,Heidenorakel,Drohwörter 
SYG 0 0 |a Fremdvölkersprüche,Fremdvölkerorakel,Fremdvölkerweissagungen,Fremdvölkerspruch,Fremdvölkerweissagung,Fremdvölkerwort,Völkersprüche,Völkerorakel,Völkerweissagungen,Völkerspruch,Völkerweissagung,Heidenorakel,Drohwörter , Buch Jeremia,Jeremia,Jer,Jr,Ier,Ger,Ieremias (Buch der Bibel),Jeremiah (Buch der Bibel),Jérémie (Buch der Bibel),Jeremias (Buch der Bibel),Yirmeyah,Yirmeyahu,Sefer Yirmeyah,Sefer Yirmeyahu,ירמיה,ירמיהו,ספר ירמיה,ספר ירמיהו , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text