Introduction: Whose Bible? Which (Asian) America?
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Article |
| Language: | English |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2002
|
| In: |
The Bible in Asian America
Year: 2002, Pages: 1-26 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
USA
/ Asians
/ Hermeneutics
/ Bible
/ Contextual theology
|
| IxTheo Classification: | FD Contextual theology HA Bible KBM Asia KBQ North America |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1536601950 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220614103741.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s2002 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 035 | |a (DE-627)1536601950 | ||
| 035 | |a (DE-576)466601956 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ466601956 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)1168271088 |0 (DE-627)1031920498 |0 (DE-576)420607501 |4 aut |a Liew, Tat-siong Benny | |
| 109 | |a Liew, Tat-siong Benny |a Liew, Tat siong Benny |a Liew, Tat-siong B. | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Introduction: Whose Bible? Which (Asian) America? |c Tat-siong Benny Liew |
| 264 | 1 | |c 2002 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 652 | |a FD:HA:KBM:KBQ | ||
| 689 | 0 | 0 | |d g |0 (DE-588)4078704-7 |0 (DE-627)106076612 |0 (DE-576)209209682 |2 gnd |a USA |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4198081-5 |0 (DE-627)104577185 |0 (DE-576)210119543 |2 gnd |a Asiaten |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
| 689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4204798-5 |0 (DE-627)105140627 |0 (DE-576)210164611 |2 gnd |a Kontextuelle Theologie |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t The Bible in Asian America |d Atlanta, Ga. : Society of Biblical Literature, 2002 |g (2002), Seite 1-26 |h 337 S. |w (DE-627)1170287735 |w (DE-576)100287735 |7 nnam |
| 773 | 1 | 8 | |g year:2002 |g pages:1-26 |
| 935 | |a mteo | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 2933359944 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1536601950 | ||
| LOK | |0 005 20160715104231 | ||
| LOK | |0 008 160715||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
| LOK | |0 852 1 |c Zk 306-90.91 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 291596131X | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1536601950 | ||
| LOK | |0 005 20160405145224 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442049227 |a KBQ | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204893X |a KBM | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044071 |a FD | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Biblische Hermeneutik,Theologische Hermeneutik | ||
| STA | 0 | 0 | |a Asians,Bible,Contextual theology,Hermeneutics,USA,USA,USA,Middle West,USA,USA,USA,USA,America,Confederate States of America,Midwest |
| STB | 0 | 0 | |a Asiatiques,Herméneutique,Théologie contextuelle |
| STC | 0 | 0 | |a Asiáticos,Hermenéutica,Teología contextual |
| STD | 0 | 0 | |a Asiatici,Ermeneutica,Teologia contestuale |
| STE | 0 | 0 | |a 处境神学,场合神学,诠释学,解释学 |
| STF | 0 | 0 | |a 處境神學,場合神學,詮釋學,解釋學 |
| STG | 0 | 0 | |a Asiáticos,Hermenêutica,Teologia contextual |
| STH | 0 | 0 | |a Азиаты,Герменевтика,Контекстуальное богословие |
| STI | 0 | 0 | |a Ασιάτες,Ερμηνευτική,Συμφραστική θεολογία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a United States,United States of America,Vereinigte Staaten,Vereinigte Staaten von Amerika , United States of America,Vereinigte Staaten von Amerika,Amerika <USA>,United States of America,Vereinigte Staaten von Amerika,Amerika <USA>,USA,Nord,Nördliche Vereinigte Staaten,Nordwestamerika,USA,Nordwest,Pazifischer Nordwesten,USA,Nordost,Nordöstliche Vereinigte Staaten,USA,Ost,Östliche Vereinigte Staaten,USA,USA,West,Westliche Vereinigte Staaten,Mittlerer Westen,USA,Middle West,Mittelwesten,Midwest,Südwestliche USA,USA,Südweststaaten,Südwestliche Vereinigte Staaten,USA,Südwest,Nordamerikanische Südstaaten,Konföderierte Staaten von Amerika,Confederate States of America,Südliche Vereinigte Staaten,Südatlantische Staaten,Südöstliche Staaten,USA,Südost,Südöstliche Vereinigte Staaten,United States of America,Vereinigte Staaten von Amerika,Nordamerika,Amerika,United States,United States of America,Etats Unis,Etats-Unis,Vereinigte Staaten,Estados Unidos de America,EEUU,Vereinigte Staaten von Nordamerika,Soedinennye Štaty Ameriki,SŠA,Stany Zjednoczone Ameryki Północnej,Hēnōmenai Politeiai tēs Boreiu Amerikēs,Hēnōmenes Politeies tēs Amerikēs,HēPA,Ēnōmenes Politeies tēs Amerikēs,ĒPA,Meiguo,Etats-Unis d'Amérique,US , Auslegung , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |