Respek vir die liturgiese teks: J. Calvyn en J.S. Bach
Autore principale: | |
---|---|
Tipo di documento: | Stampa Articolo |
Lingua: | Lingua afrikaans |
Verificare la disponibilità: | HBZ Gateway |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Pubblicazione: |
2008
|
In: |
Prompte et sincere
Anno: 2008, Pagine: 128-148 |
(sequenze di) soggetti normati: | B
Bibel. Altes Testament
/ Ricezione
B Bibel. Neues Testament / Ricezione |
Notazioni IxTheo: | HB Antico Testamento HC Nuovo Testamento RC Scienza della liturgia |
Altre parole chiave: | B
Bibel. Matthäusevangelium
B Canavesio, Giovanni Passionsgeschichte B Bach, Johann Sebastian (1685-1750) B Salterio B Liturgia B Musica B Calvin, Jean (1509-1564) B Arte |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1537075756 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240806204234.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2008 xx ||||| 00| ||afr c | ||
035 | |a (DE-627)1537075756 | ||
035 | |a (DE-576)467075751 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467075751 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a afr | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1089363680 |0 (DE-627)851059767 |0 (DE-576)459678140 |4 aut |a Schulze, L.F. |d 1929- | |
109 | |a Schulze, L.F. 1929- |a Schulze, Ludi 1929- |a Schulze, Ludolf Ferdinand 1929- |a Schulze, Ludi F. 1929- |a Schulze, L. F. 1929- |a Schulze, Ludolf F. 1929- | ||
245 | 1 | 0 | |a Respek vir die liturgiese teks |b J. Calvyn en J.S. Bach |c L.F. Schulze |
264 | 1 | |c 2008 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)118518534 |0 (DE-627)135562805 |0 (DE-576)16051309X |a Calvin, Jean |d 1509-1564 |2 gnd |
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)11850553X |0 (DE-627)134579348 |0 (DE-576)160135303 |a Bach, Johann Sebastian |d 1685-1750 |2 gnd |
600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)7541877-0 |0 (DE-627)517046393 |0 (DE-576)256655677 |a Canavesio, Giovanni |t Passionsgeschichte |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4038001-4 |0 (DE-627)106234463 |0 (DE-576)209027703 |a Bibel |p Matthäusevangelium |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4036050-7 |0 (DE-627)106244558 |0 (DE-576)209016175 |a Liturgie |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4040802-4 |0 (DE-627)104137754 |0 (DE-576)209042346 |a Musik |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4176114-5 |0 (DE-627)105358967 |0 (DE-576)209968443 |a Psalter |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4114333-4 |0 (DE-627)105822957 |0 (DE-576)209483733 |a Kunst |2 gnd |
652 | |a HB:HC:RC | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Prompte et sincere |d Bloemfontein : Redaksiekantoor van die Universiteit van die Vrystaat, 2008 |g (2008), Seite 128-148 |h VI, 149 S. |w (DE-627)1350468509 |w (DE-576)280468504 |7 nnnm |
773 | 1 | 8 | |g year:2008 |g pages:128-148 |
889 | |w (DE-576)519619900 | ||
889 | |w (DE-627)1589619900 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01000000_01999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 2916465200 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1537075756 | ||
LOK | |0 005 20160405153342 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixko |a ixmi | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3059671370 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1537075756 | ||
LOK | |0 005 20240806204234 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)191140 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTH014995/SEL |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b 204-G1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053062 |a RC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Art,Art,Visual art,Liturgy,Liturgy,Musik,Music,Music in literature,Psalter,Psalm manuscript,Psalms,Reception,Reception,Impact,Afterlife |
STB | 0 | 0 | |a Art,Art,Liturgie,Liturgie,Musique,Musique,Psautier,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle |
STC | 0 | 0 | |a Arte,Arte,Liturgia,Liturgia,Música,Música,Recepción,Recepción,Salterio |
STD | 0 | 0 | |a Arte,Arte,Liturgia,Liturgia,Musica,Musica,Ricezione,Ricezione,Salterio |
STE | 0 | 0 | |a 接受,接收,礼仪,礼仪,礼拜仪式,艺术,诗篇,圣咏集,音乐,音乐 |
STF | 0 | 0 | |a 接受,接收,禮儀,禮儀,禮拜儀式,藝術,詩篇,聖詠集,音樂,音樂 |
STG | 0 | 0 | |a Arte,Arte,Liturgia,Liturgia,Música,Música,Recepção,Recepção,Saltério |
STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Искусство (мотив),Искусство,Литургия (мотив),Литургия,Музыка (мотив),Музыка,Псалтырь |
STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Θεία Λειτουργία (μοτίβο),Θεία Λειτουργία,Μουσική (μοτίβο),Μουσική,Τέχνη (μοτίβο),Τέχνη,Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Calvin, ...,1509-1564,Calvin, Iean,1509-1564,Calvin, Johannis,1509-1564,Calvyn, Johannes,1509-1564,Calvinius, Johannes,1509-1564,Calvi, Jean,1509-1564,Calluyne, Johan,1509-1564,Calví, Joan,1509-1564,Kalvijn, Johan,1509-1564,Calvijn, Johan,1509-1564,Caluin, Iean,1509-1564,Alcuino,1509-1564,Alcuinus,1509-1564,Calvin, Johannes,1509-1564,Cauvin, Jehan,1509-1564,Karubian, Zian,1509-1564,Calvinus, Janos,1509-1564,Kalvin, Johann,1509-1564,Kalwin, Jan,1509-1564,Kalvín, Jan,1509-1564,Kalvin, Jan,1509-1564,Kalvinas, Žanas,1509-1564,Kalvinas, Zanas,1509-1564,Calvinus, Johannes aus Noyon,1509-1564,Espeville, Charles d',1509-1564,Eusebius Pamphilus,1509-1564,Pamphilus, Eusebius,1509-1564,Calvijn, Jan,1509-1564,Calvinus, Iohannes,1509-1564,Cauvin, Jean,1509-1564,Calvin, Jehan,1509-1564,Calvin, John,1509-1564,Calvinus, Jean,1509-1564,Calvinus, Johannes,1509-1564,Calvinus, Joannes,1509-1564,Calvyne, John,1509-1564,Caluine, John,1509-1564,Calvine, John,1509-1564,Calvino, Juan,1509-1564,Chauvin, Jean,1509-1564,Calvinus, Ioannes,1509-1564,Calvino, Giovanni,1509-1564,Calvus, Johannes,1509-1564,Calinus, Johannes,1509-1564,Calvin, Ioan,1509-1564,Kálvin, János,1509-1564,Calvin,1509-1564,Passelius, Carolus,1509-1564,Calvini, Ioannis,1509-1564,Calvin, Johann,1509-1564 , Bach,1685-1750,Bach, G. S.,1685-1750,Bach, Iogann Sebastʹjan,1685-1750,Bach, Joh. Sebastian,1685-1750,Bach, Giov. Sebast.,1685-1750,Bach, Jean Sebastien,1685-1750,Bach, Jean Sebastian,1685-1750,Bach, J. Seb.,1685-1750,Bach, Sebastiano,1685-1750,Bach, John Sebastian,1685-1750,Bach, Iogann S.,1685-1750,Bach, Iogann Sebast'jan,1685-1750,Bach, Iogann Sebastian,1685-1750,Bach, Giovanni Sebastian,1685-1750,Bach, Johan Sebastian,1685-1750,Bach, Joannes Sebastianus,1685-1750,Bach, Giov. Seb.,1685-1750,Bach, Giovanni S.,1685-1750,Bāḵ, Jōhān Sebaṣtī'ān,1685-1750,Bach, I. S.,1685-1750,Bach, J.-S.,1685-1750,Bach, Giovanni Sebastiano,1685-1750,Bach, Jean-Sebastien,1685-1750,Bach, Sebastian,1685-1750,Bach, Jan Sebastian,1685-1750,Bach, J. S.,1685-1750,Bach, Johann-Sebastian,1685-1750,Bach, Jean S.,1685-1750,Bach, Johannes S.,1685-1750,Bach, Johannes Sebastian,1685-1750,Bach, Joh. Seb.,1685-1750,Bach, Joh.-Seb.,1685-1750,Bach, Joh. Sebas.,1685-1750,Bach, Johann Seb.,1685-1750,Bach, Joh. Sebast.,1685-1750,Bach, Johann S.,1685-1750,Bach, Iogann Sebastjan,1685-1750,Bach, Jean Sébastien,1685-1750,Bach, Jean-Sébastien,1685-1750,Bach, Johann,1685-1750,Bakh, Iogann Sebastian,1685-1750 , Canavesio, Giovanni,Szenen der Passion Christi |
SYD | 0 | 0 | |a Matthäusevangelium,Mt,Matt,Evangelium secundum Matthaeum,In Matthaeum,Matthäus-Evangelium,Evangelium nach Matthäus,The Gospel of St. Matthew,Il Vangelo secondo San Matteo,Er Vangelo siconno Matteo,Das Matthäus-Evangelium im mittelägyptischen Dialekt des Koptischen (Codex Scheide),Matthäusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Matthäus (Buch der Bibel),Evangile selon Matthieu (Buch der Bibel),Evangile de Matthieu (Buch der Bibel),Gospel of Matthew (Buch der Bibel),Gospel according to Matthew (Buch der Bibel),Vangelo secondo Matteo (Buch der Bibel),Vangelo di Matteo (Buch der Bibel),Svetoto evangelie ot Mateja,Ka euanelio a Mataio,Book hoa Matthew,Bible,Matthew |
SYE | 0 | 0 | |a Christentum,Christliche Liturgie , Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Psalter,Hs. 24,Freiburg im Breisgau,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter,Mosaner Psalter-Fragment,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium , Bildende Kunst,Kunstdenkmal |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung |