"YHWH is one": the translation of the Shema
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Druck Aufsatz |
Sprache: | Englisch |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
1992
|
In: |
From Eden to Golgotha
Jahr: 1992, Seiten: 75-81 |
IxTheo Notationen: | HB Altes Testament |
weitere Schlagwörter: | B
Bibel. Deuteronomium 6,4
B Thronrat Gottes B Gottesname |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1588958175 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311191315.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s1992 xx ||||| 00| ||eng c | ||
020 | |a 1555407498 | ||
035 | |a (DE-627)1588958175 | ||
035 | |a (DE-576)518958175 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ518958175 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)135588057 |0 (DE-627)568584007 |0 (DE-576)169327272 |4 aut |a Moberly, Walter |d 1952- | |
109 | |a Moberly, Walter 1952- |a Moberly, R. W. L. 1952- |a Moberly, R. W. 1952- |a Moberly, R. Walter L. 1952- |a Moberly, R.W.L. 1952- |a Moberly, Robert Walter Lambert 1952- | ||
245 | 1 | 0 | |a "YHWH is one": the translation of the Shema |
264 | 1 | |c 1992 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Translation | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069761176 |0 (DE-627)822365200 |0 (DE-576)429440278 |a Bibel |p Deuteronomium |n 6,4 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4021684-6 |0 (DE-627)106312774 |0 (DE-576)208939326 |a Gottesname |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4381423-2 |0 (DE-627)186594208 |0 (DE-576)211842605 |a Thronrat Gottes |2 gnd |
652 | |a HB | ||
773 | 0 | 8 | |i In |a Moberly, Walter, 1952 - |t From Eden to Golgotha |d Atlanta, Ga. : Scholars Press, 1992 |g (1992), Seite 75-81 |h XII, 157 S. |w (DE-627)276578228 |w (DE-576)03207428X |z 1555407498 |7 nnam |
773 | 1 | 8 | |g year:1992 |g pages:75-81 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 32006004_32006004 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3058600852 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1588958175 | ||
LOK | |0 005 20190311191315 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)72321 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT034203/MYR/4 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b F 75 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iSWA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Name of God,Name of God,God,Gods,God's name,Divine name,Sōd YHWH |
STB | 0 | 0 | |a Conseil divin,Conseil du Trône divin,Assemblée divine,Conseil du Trône divin,Assemblée divine,Dieu,Dieu <nom>,Théonyme,Théonyme |
STC | 0 | 0 | |a Consejo divino,Nombre divino,Nombre divino |
STD | 0 | 0 | |a Consiglio del Signore,Assemblea divina,Assemblea divina,Nome di Dio,Nome di Dio |
STE | 0 | 0 | |a 神的名字,上帝的名字,上帝之名 |
STF | 0 | 0 | |a 神的名字,上帝的名字,上帝之名 |
STG | 0 | 0 | |a Conselho divino,Nome divino,Nome divino |
STH | 0 | 0 | |a Божье имя (мотив),Божье имя,Совет Престола Божьего |
STI | 0 | 0 | |a Όνομα του Θεού (μοτίβο),Όνομα του Θεού,Συμβούλιο του Θρόνου του Θεού |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Götter,Göttername,Gott,Name Gottes , Himmlischer Thronrat Gottes,Gottes himmlischer Thronrat,Gottes Thronrat,Sōd JHWH |