Eliae redivivi - Luther, Müntzer und der Prophet Elia. Zur Eliadeutung in der Reformationszeit
| 1. VerfasserIn: | |
|---|---|
| Beteiligte: | ; |
| Medienart: | Druck Aufsatz |
| Sprache: | Deutsch |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
1995
|
| In: |
Was suchst du hier, Elia?
Jahr: 1995, Seiten: 124-131 |
| normierte Schlagwort(-folgen): | B
Bibel. Altes Testament
/ Rezeption
B Exegese / Neuzeit |
| IxTheo Notationen: | HB Altes Testament |
| weitere Schlagwörter: | B
Luther, Martin (1483-1546)
B Müntzer, Thomas (1489-1525) B Sankt Elija Ohrdruf |
MARC
| LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1589014359 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20190311192522.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 190311s1995 xx ||||| 00| ||ger c | ||
| 020 | |a 387062020X | ||
| 035 | |a (DE-627)1589014359 | ||
| 035 | |a (DE-576)519014359 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ519014359 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)123185777 |0 (DE-627)082398461 |0 (DE-576)175080666 |4 aut |a Lexutt, Athina |d 1966- | |
| 109 | |a Lexutt, Athina 1966- |a Lexutt, A. 1966- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Eliae redivivi - Luther, Müntzer und der Prophet Elia. Zur Eliadeutung in der Reformationszeit |
| 264 | 1 | |c 1995 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)118575449 |0 (DE-627)133813363 |0 (DE-576)162061560 |a Luther, Martin |d 1483-1546 |2 gnd |
| 600 | 1 | 7 | |0 (DE-588)118585533 |0 (DE-627)079379427 |0 (DE-576)20904148X |a Müntzer, Thomas |d 1489-1525 |2 gnd |
| 601 | |a Prophet | ||
| 651 | 7 | |0 (DE-588)7634789-8 |0 (DE-627)70788263X |0 (DE-576)288337999 |a Sankt Elija |g Ohrdruf |2 gnd | |
| 652 | |a HB | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4171678-4 |0 (DE-627)104563478 |0 (DE-576)209938560 |2 gnd |a Neuzeit |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)113249772 |0 (DE-627)515621374 |0 (DE-576)169943356 |4 oth |a Grünwaldt, Klaus |d 1959- | |
| 700 | 1 | |0 (DE-588)172363772 |0 (DE-627)697307557 |0 (DE-576)133228878 |4 oth |a Schröter, Harald | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Was suchst du hier, Elia? |b Orig.-Ausg |d Rheinbach-Merzbach : CMZ-Verl., 1995 |g (1995), Seite 124-131 |h 423 S. |w (DE-627)185886027 |w (DE-576)048327352 |z 387062020X |7 nnam |
| 773 | 1 | 8 | |g year:1995 |g pages:124-131 |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3058692994 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1589014359 | ||
| LOK | |0 005 20190311192522 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)82614 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHAT036397/LTA |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b A 54 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iSWA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Exegesis,Modern age,Early modern period,Reception,Reception,Impact,Afterlife |
| STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Ère moderne,Temps modernes,Temps modernes |
| STC | 0 | 0 | |a Edad Moderna,Exegesis,Recepción,Recepción |
| STD | 0 | 0 | |a Esegesi,Età moderna,Ricezione,Ricezione |
| STE | 0 | 0 | |a 接受,接收,注释,诠释,解经,现代,近代 |
| STF | 0 | 0 | |a 接受,接收,注釋,詮釋,解經,現代,近代 |
| STG | 0 | 0 | |a Exegese,Idade Moderna,Recepção,Recepção |
| STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Новое время,Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Νεότερη Εποχή,Νεότεροι Χρόνοι |
| SUB | |a BIB | ||
| SYA | 0 | 0 | |a Luther, Martino,1483-1546,Luther, Martinius,1483-1546,Luther, Martinn,1483-1546,Luther, Marttin,1483-1546,Luther, Martthin,1483-1546,Luther, Wartinus,1483-1546,Luther, Marcin,1483-1546,Luther, Marten,1483-1546,Luther, Marton,1483-1546,Luther, Merten,1483-1546,Luther, Märtin,1483-1546,Luther, Morten,1483-1546,Lúther, Marteinn,1483-1546,Luther, Johannes Martin,1483-1546,Luther, D. Martin,1483-1546,Luther, D.,1483-1546,Luther, M.,1483-1546,Luther, Mar.,1483-1546,Luta, Matin,1483-1546,Lutera, Mārtiņa,1483-1546,Lutero, M.,1483-1546,Luters, Mārtiņš,1483-1546,Lutherus, Martin,1483-1546,Luttherus, Martinus,1483-1546,Lutherus, Mar.,1483-1546,Lutherius, Martin,1483-1546,Luterus, Martinus,1483-1546,Luterius, Martin,1483-1546,Lutterus, Martinus,1483-1546,Lutteris, Mertinas,1483-1546,Lutter, Martinus,1483-1546,Lutera, Mahrtina,1483-1546,Luter, Martinus,1483-1546,Lutther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martinus,1483-1546,Lüther, Martin,1483-1546,Luhter, Martin,1483-1546,Ludder, Martinus,1483-1546,Luder, Martin,1483-1546,Luderus, Martinus,1483-1546,Lude, Mading,1483-1546,Ludder, Martin,1483-1546,Lūdheảr̮, Mār̮ṯin,1483-1546,Lutr, Marćin,1483-1546,Luth., Mart.,1483-1546,Lut., Martinus,1483-1546,Luttar cāstiri,1483-1546,Eleutherius,1483-1546,Eleutherius, Martinus,1483-1546,Fregosus, Fridericus,1483-1546,Rut'ŏ, Marŭt'in,1483-1546,Luther, Marcźin,1483-1546,Liuterio, Martyno,1483-1546,Luters, Martīņš,1483-1546,Liutērius, Mertinas,1483-1546,Luterus, Mertinas,1483-1546,Luteraus, Mertino,1483-1546,Liuterius, Mertynas,1483-1546,Rutā, Marutin,1483-1546,Rutā,1483-1546,Luther, Marthin,1483-1546,Luter, Martí,1483-1546,Lûter, Marṭîn,1483-1546,Lutero, Martim,1483-1546,Lutero, Martino,1483-1546,Luthēros, Martinos,1483-1546,Luth., Martṇ,1483-1546,Martinus,Luther,1483-1546,D. M. L.,1483-1546,M. L.,Doctor,1483-1546,Lutherus,1483-1546,Luters, MŚartiĆnŚs,1483-1546,Lutter, Martin,1483-1546,Lutero, Martín,1483-1546,Luter, Martin,1483-1546,Martinus Eleutherius,1483-1546,Luther, Maarten,1483-1546,Luther, Martinus,1483-1546,Luther, Márton,1483-1546,Luther, Martti,1483-1546,Luther, Mertyn,1483-1546,Liuteris, Martynas,1483-1546,Ljuter, Martin,1483-1546,Luder, Martinus,1483-1546,Luter, Marcin,1483-1546,Lutero, Martin,1483-1546,Lutherus, Martinus,1483-1546,Lutterus, Mertinas,1483-1546,Lutther, Martin,1483-1546,Luyther, Martinus,1483-1546,L.D.M.,1483-1546,Luth., Martn,1483-1546,Rutʹo, Marutʹin,1483-1546,Luther, Martí,1483-1546,Luters, Martinïs,1483-1546,Lutr, Martin,1483-1546,Liuter, Martin,1483-1546,Luters, Martins,1483-1546,D. M. L. A.,1483-1546 , Müntzer, Tomas,1489-1525,Munczer, Thomas,1489-1525,Muntzer, Thomas,1489-1525,Muntzer, Tomas,1489-1525,Münzer, Thomas,1489-1525,Hitz, Christian,1489-1525,Hitz, Christiannus,1489-1525,Hitz, Christianus,1489-1525,Hitz von Salzburg, Christian,1489-1525,Muenzer, Thomas,1489-1525,Muentzer, Thomas,1489-1525,Mjuncera, Tomasa,1489-1525 |
| SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Modern history,Early modern era,Frühe Neuzeit |
| TIM | |a 100015000101_100020251231 |b Neuzeit 1500- | ||