Kreuzer, S. (2014). Ursprüngliche Septuaginta (Old Greek) und hebraisierende Bearbeitung. Die Entwicklung der Septuaginta in ihrer Bedeutung für die Zitate und Anspielungen im Neuen Testament, untersucht anhand der Zitate aus dem Dodekapropheton. Worte der Weissagung, 17-55. doi:10.15496/publikation-98912
Chicago Style (17th ed.) CitationKreuzer, Siegfried. "Ursprüngliche Septuaginta (Old Greek) Und Hebraisierende Bearbeitung. Die Entwicklung Der Septuaginta in Ihrer Bedeutung Für Die Zitate Und Anspielungen Im Neuen Testament, Untersucht Anhand Der Zitate Aus Dem Dodekapropheton." Worte Der Weissagung 2014: 17-55, https://doi.org/10.15496/publikation-98912.
MLA (9th ed.) CitationKreuzer, Siegfried. "Ursprüngliche Septuaginta (Old Greek) Und Hebraisierende Bearbeitung. Die Entwicklung Der Septuaginta in Ihrer Bedeutung Für Die Zitate Und Anspielungen Im Neuen Testament, Untersucht Anhand Der Zitate Aus Dem Dodekapropheton." Worte Der Weissagung, 2014, pp. 17-55, https://doi.org/10.15496/publikation-98912.