Alles echt. Älteste Belege zur Bibel aus Ägypten
Contributors: | |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | German |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
Mainz am Rhein
Zabern
2006
|
In: | Year: 2006 |
Volumes / Articles: | Show volumes/articles. |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible
/ Greek language
/ Handwriting
B Coptic language / Spring B Syriac language / Spring |
Further subjects: | B
Collection of essays
B Writing |
MARC
LEADER | 00000nam a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1590116925 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190312000508.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190312s2006 xx ||||| 00| ||ger c | ||
020 | |a 9783805336932 |9 978-3-8053-3693-2 | ||
035 | |a (DE-627)1590116925 | ||
035 | |a (DE-576)520116925 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ520116925 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
245 | 1 | 0 | |a Alles echt. Älteste Belege zur Bibel aus Ägypten |
264 | 1 | |a Mainz am Rhein |b Zabern |c 2006 | |
300 | |a 176 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |0 (DE-627)105605727 |0 (DE-576)209726091 |a Aufsatzsammlung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4116418-0 |0 (DE-627)105806846 |0 (DE-576)209501413 |a Schreiben |2 gnd |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4113791-7 |0 (DE-627)105826847 |0 (DE-576)20947937X |2 gnd |a Griechisch |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4023287-6 |0 (DE-627)10457187X |0 (DE-576)208948376 |2 gnd |a Handschrift |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4120227-2 |0 (DE-627)105777986 |0 (DE-576)209533323 |2 gnd |a Koptisch |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4120349-5 |0 (DE-627)105777153 |0 (DE-576)209534370 |2 gnd |a Syrisch |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd |a Quelle |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
700 | 1 | |0 (DE-588)13226630X |0 (DE-627)624499391 |0 (DE-576)321983815 |4 oth |a Schefzyk, Jürgen |d 1955- | |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a BO | ||
ACO | |a 1 | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelhandschrift | ||
SPR | |a 1 |t BIB |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Collection of essays,Coptic language,Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Handwriting,Manuscript,Script,Spring,Spring,Source,Sources,Syriac language,Old Syriac language,Writing,Writing,Writing technique |
STB | 0 | 0 | |a Copte,Grec,Recueil d'articles,Source,Source,Source,Sources,Syriaque,Écriture,Manuscrit,Écriture,Écriture |
STC | 0 | 0 | |a Colección de artículos,ensayos,ensayos,Copta,Escribir,Escribir,Fuente,Fuente,Fuente,Grafía,Manuscrito,Griego,Siríaco |
STD | 0 | 0 | |a Copto,Grafia,Manoscritto,Greco,Raccolta di saggi,Opera collettiva,Opera collettiva,Scrittura,Scrittura,Siriaco,Sorgente,Sorgente,Fonte |
STE | 0 | 0 | |a 书写,书写,撰写,撰写,希腊语,希腊文,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,笔迹,手抄本,手稿 |
STF | 0 | 0 | |a 希臘語,希臘文,敘利亞語,書寫,書寫,撰寫,撰寫,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,科普特语,筆跡,手抄本,手稿 |
STG | 0 | 0 | |a Coletânea de artigos,ensaios,ensaios,Copta,Escrever,Escrever,Fonte,Fonte,Fonte,Grafia,Manuscrito,Grego,Siríaco |
STH | 0 | 0 | |a Греческий (язык),Источник (гидрология),Источник (гидрология, мотив),Источник,Коптский (язык),Письмо (почерк, мотив),Письмо (почерк),Почерк,Рукопись,Сборник статей,Сирийский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Γραφή (μοτίβο),Γραφή,Γραφικός χαρακτήρας (γραφολογία),Χειρόγραφο,Ελληνική γλώσσα,Κοπτική γλώσσα,Πηγή (υδρολογία),Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή,Συλλογή δοκιμίων,Συριακή γλώσσα,Συριακά |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Einzelbeiträge,Essays,Reader,Sammelwerk,Sammlung <Aufsatzsammlung>,Beiträge,Einzelbeiträge,Sammelwerk , Schreibtechnik |
SYG | 0 | 0 | |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Buchhandschrift,Handschriften , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Altsyrisch , Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen |