|
|
|
|
LEADER |
00000cam a2200000 c 4500 |
001 |
1611156068 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240713113407.0 |
007 |
tu |
008 |
930113s1991 xx ||||| 00| ||eng c |
020 |
|
|
|a 006069453X
|9 0-06-069453-X
|
035 |
|
|
|a (DE-627)1611156068
|
035 |
|
|
|a (DE-576)031383246
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ031383246
|
035 |
|
|
|a (OCoLC)59960696
|
035 |
|
|
|a (DE-604)8061478822
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a eng
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)1079697055
|0 (DE-627)841420092
|0 (DE-576)452908329
|4 aut
|a Williams, James G.
|d 1936-
|
109 |
|
|
|a Williams, James G. 1936-
|
245 |
1 |
4 |
|a The Bible, violence, and the sacred
|b liberation from the myth of sanctioned violence
|c James G. Williams
|
250 |
|
|
|a 1. ed.
|
264 |
|
1 |
|a San Francisco
|b Harper
|c 1991
|
300 |
|
|
|a X, 288 S.
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
500 |
|
|
|a ISBN nur auf Schutzumschlag
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung prüfen
|c 20200919
|f DE-640
|z 3
|2 pdager
|
583 |
1 |
|
|a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet
|f SSG
|x XA-DE-BW
|2 pdager
|5 DE-21
|
600 |
1 |
7 |
|0 (DE-588)118539507
|0 (DE-627)079338933
|0 (DE-576)161119867
|a Girard, René
|d 1923-2015
|2 gnd
|
600 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)118605836
|0 (DE-627)079396844
|0 (DE-576)209095318
|a Saul
|c Israel, König
|2 gnd
|
600 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)118714724
|0 (DE-627)694889660
|0 (DE-576)209329343
|a Kain
|c Biblische Person
|2 gnd
|
600 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)118646575
|0 (DE-627)694843067
|0 (DE-576)209222131
|a Abel
|c Biblische Person
|2 gnd
|
600 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)118558382
|0 (DE-627)079355579
|0 (DE-576)208979301
|a Josef
|c von Nazaret, Heiliger, Biblische Person
|2 gnd
|
600 |
1 |
7 |
|0 (DE-588)118558749
|0 (DE-627)133783820
|0 (DE-576)208980423
|a Jung, C. G
|d 1875-1961
|2 gnd
|
600 |
1 |
7 |
|0 (DE-588)118547798
|0 (DE-627)134177045
|0 (DE-576)208952551
|a Heidegger, Martin
|d 1889-1976
|2 gnd
|
600 |
1 |
7 |
|0 (DE-588)118587943
|0 (DE-627)133733971
|0 (DE-576)209049553
|a Nietzsche, Friedrich
|d 1844-1900
|2 gnd
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4020832-1
|0 (DE-627)10631663X
|0 (DE-576)208934979
|a Gewalt
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4144301-9
|0 (DE-627)105599344
|0 (DE-576)209733055
|a Begierde
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4137524-5
|0 (DE-627)105649406
|0 (DE-576)20967833X
|a Opfer
|g Religion
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4201951-5
|0 (DE-627)105162094
|0 (DE-576)210145315
|a Sündenbock
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4205979-3
|0 (DE-627)105131466
|0 (DE-576)210172320
|a Das Sakrale
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4075159-4
|0 (DE-627)104234989
|0 (DE-576)209196807
|a Mythos
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4031516-2
|0 (DE-627)106265229
|0 (DE-576)20899291X
|a König
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4175942-4
|0 (DE-627)105360228
|0 (DE-576)209967250
|a Prophet
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4140624-2
|0 (DE-627)105626473
|0 (DE-576)209704349
|a Auszug aus Ägypten
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4056449-6
|0 (DE-627)106154745
|0 (DE-576)209117702
|a Sprache
|2 gnd
|
650 |
|
4 |
|a Gewalt
|
650 |
|
4 |
|a Altes Testament
|
650 |
|
4 |
|a Neues Testament
|
650 |
|
4 |
|a Register
|
650 |
|
4 |
|a Violence
|
650 |
|
4 |
|a Old Testament
|
650 |
|
4 |
|a New Testament
|
650 |
|
4 |
|a Index
|
652 |
|
|
|a HA:HB:HC
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4020832-1
|0 (DE-627)10631663X
|0 (DE-576)208934979
|2 gnd
|a Gewalt
|
689 |
0 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|2 gnd
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4137524-5
|0 (DE-627)105649406
|0 (DE-576)20967833X
|2 gnd
|a Opfer
|g Religion
|
689 |
1 |
1 |
|d u
|0 (DE-588)4006406-2
|0 (DE-627)106377604
|0 (DE-576)208865497
|a Bibel
|2 gnd
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension
|a Hamerton-Kelly, R.G.
|t , in: COV&R
|g 2 (1992) 8-10
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Hamerton-Kelly, Robert, 1938 -
|t [Rezension von: Williams, James G., 1936-, The Bible, violence, and the sacred : liberation from the myth of sanctioned violence]
|d 1992
|w (DE-627)1650056265
|w (DE-576)518781151
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Pattison, George, 1950 -
|t [Rezension von: Williams, James G., 1936-, The Bible, violence, and the sacred : liberation from the myth of sanctioned violence]
|d 1995
|w (DE-627)1785571079
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Crenshaw, James L., 1934 -
|t [Rezension von: Williams, James G., 1936-, The Bible, violence, and the sacred : liberation from the myth of sanctioned violence]
|d 1993
|w (DE-627)1784214515
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Mabee, Charles
|t [Rezension von: Williams, James G., 1936-, The Bible, violence, and the sacred : liberation from the myth of sanctioned violence]
|d 1993
|w (DE-627)1776954912
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezensiert in
|a Schwager, Raymund, 1935 - 2004
|t [Rezension von: Williams, James G., 1936-, The Bible, violence, and the sacred : liberation from the myth of sanctioned violence]
|d 1993
|w (DE-627)1650074166
|w (DE-576)518811190
|
889 |
|
|
|w (DE-627)598304061
|
935 |
|
|
|a mteo
|a GIRA
|
935 |
|
|
|i mdedup
|
951 |
|
|
|a BO
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3157582410
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1611156068
|
LOK |
|
|
|0 005 20010126000000
|
LOK |
|
|
|0 008 930315||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21
|c DE-627
|d DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c 32 A 22048
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a theo
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a t2
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3157582496
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1611156068
|
LOK |
|
|
|0 005 20100408152403
|
LOK |
|
|
|0 008 930113||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-21-35
|c DE-627
|d DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 541
|e 93/3
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-21-35
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c Hk 5.27
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3157582658
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1611156068
|
LOK |
|
|
|0 005 20240713112559
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)34562
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c DO12558
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b S28
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iMON
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 144204408X
|a HA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044128
|a HB
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|a Theologie
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Bulletin 1
|8 0
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Bulletin 2
|8 1
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Dogmatik
|8 2
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Congress-Library
|8 3
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Vita
|8 4
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Books In Print
|8 5
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Palaver
|8 6
|
LOK |
|
|
|0 938
|l Wallace
|8 7
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Bible,Desire,Desire,Craving,Exodus,Index,Index,Registers,King,King,Monarchy,Kings and rulers in art,Language,Language,Myth,Myth,Mythos,Prophet,Prophet,Prophets in art,Scapegoat,Scapegoat,The Sacred,Violence,Violence,Violence in literature
|
STB |
0 |
0 |
|a Bouc émissaire,Bouc émissaire,Désir,Désir,Index,Indexicalité,Index,Registre,Registre,Registres,Langage,Langage,Langue,Langue,Langue (motif),Langue,Le sacré,Mythe,Mythe,Prophète,Prophète,Roi,Roi,Sortie d’Égypte,Exode,Exode,Violence,Violence
|
STC |
0 |
0 |
|a Chivo expiatorio,Chivo expiatorio,Deseo,Deseo,Lengua,Lengua,Idioma,Idioma,Lenguaje,Idioma (Motivo),Idioma,Lo sagrado,Mito,Mito,Profeta,Profeta,Registro,Rey,Rey,Reyes y soberanos,Reyes y soberanos,Violencia,Violencia,Éxodo del Egipto,Índice
|
STD |
0 |
0 |
|a Capro espiatorio,Capro espiatorio,Desiderio,Desiderio <motivo>,Concupiscenza (motivo),Concupiscenza,Concupiscenza,Concupiscenza,Esodo dall'Egitto,Il sacrale,Indice,Lingua <motivo>,Lingua,Linguaggio,Linguaggio,Linguaggio (motivo),Linguaggio,Mito,Mito,Profeta,Profeta,Re,Re,Violenza,Violenza
|
STE |
0 |
0 |
|a 先知,先知,先见,先见,暴力,暴力,武力,武力,替罪羊,替罪羊,代罪羔羊,代罪羔羊,欲望,欲望,王,君王,国王,神话,神话,语言,那 神圣的,那 神的
|
STF |
0 |
0 |
|a 先知,先知,先見,先見,慾望,慾望,暴力,暴力,武力,武力,替罪羊,替罪羊,代罪羔羊,代罪羔羊,王,君王,國王,神話,神話,語言,那 神聖的,那 神的
|
STG |
0 |
0 |
|a Bode expiatório,Bode expiatório,Desejo,Desejo,Língua,Língua,Idioma,Idioma,Idioma (Motivo),Idioma,Mito,Mito,O sagrado,Profeta,Profeta,Registro,Rei,Rei,Violência,Violência,Êxodo do Egito,Índice
|
STH |
0 |
0 |
|a Власть,Власть,Сила,Сила (мотив),Индекс,Исход из Египта,Козёл отпущения,Козёл отпущения (мотив),Король (мотив),Король,Миф (мотив),Миф,Пророк (мотив),Пророк,Регистр,Сакральное,Страстное желание,Страстное желание (мотив),Язык (речь, мотив),Язык (речь)
|
STI |
0 |
0 |
|a Έξοδος από την Αίγυπτο,Αποδιοπομπαίος τράγος,Αποδιοπομπαίος τράγος (μοτίβο),Βία (μοτίβο),Βία,Βασιλιάς (μοτίβο),Βασιλιάς,Γλώσσα (μοτίβο),Γλώσσα,Δείκτης,Επιθυμία,Επιθυμία <μοτίβο>,Πόθος (μοτίβο),Πόθος,Ευρετήριο,Μύθος (μοτίβο),Μύθος,Προφήτης (μοτίβο),Προφήτης,Το Ιερό
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYA |
0 |
0 |
|a Girard, René Noël Théophile,1923-2015,Žurar, Rene,1923-2015 , Saul,Biblische Person , Cain,Biblische Person,Kajin , Hebel,Biblische Person , Josef,von Nazareth, Heiliger, Biblische Person,Joseph,von Nazaret, Heiliger, Biblische Person,Joseph,von Nazareth, Heiliger, Biblische Person,Josef,Mann Marias,Joseph,Mann Marias,Josef,Nährvater Jesu,Joseph,Nährvater Jesu,Josef,Ziehvater Jesu,Joseph,Ziehvater Jesu,Josef,von Nazaret, Biblische Person,Joseph,von Nazareth, Biblische Person , Haidege, Mading,1889-1976,Heidegger, M.,1889-1976,Haidegga,1889-1976,Haidegger, Martin,1889-1976,Chajdegger, M.,1889-1976,Chajdeger, Martin,1889-1976,Haideggā,1889-1976,Heidegeris, Martynas,1889-1976,Heidegers, Martins,1889-1976,Haidege'er, M.,1889-1976,Haidege'er,1889-1976,Haidegeri, Martin,1889-1976,Chaintenger, Martin,1889-1976,Chaïntenger, Martin,1889-1976,Haidegŏ, Marŭt'in,1889-1976,Haidege'er, Mading,1889-1976,Mading-Heidege'er,1889-1976,Mading-Haidege,1889-1976,Haidegŏ, M.,1889-1976,Haidigir, Mārtīn,1889-1976,Haidetugā, Marutein,1889-1976,Hāydigir, Mārtīn,1889-1976,Haidiǧir, Mārtin,1889-1976,Haidiġir, Mārtin,1889-1976,Haideggā, Marutein,1889-1976,Haidegā, Marutein,1889-1976,Haideggā, Marutin,1889-1976,Haydiger, Marṭin,1889-1976,Haidegā, M.,1889-1976,Hajdegger, Martin,1889-1976,Ma ding Hai de ge er,1889-1976,Mading-Haidegeer,1889-1976,Haidegeer, Mading,1889-1976,Hai de ge er,1889-1976,Haidegeer,1889-1976,Ma leu tin Ha i de geo,1889-1976,Maleutin-Haidegeo,1889-1976,Haidegeo, Maleutin,1889-1976,Heydeger,1889-1976,Hajdeger, Martin,1889-1976,Chajdegger, Martin,1889-1976,Haideggā,1889-1976,Heidegger,1889-1976 , Nietzsche, Friedrich Wilhelm,1844-1900,Nietzsche, Friedrich W.,1844-1900,Nietzsche, Friedrich G.,1844-1900,Nietzsche, Federico G.,1844-1900,Nietzsche, Frederico,1844-1900,Nietzsche, Fridericus,1844-1900,Nietzsche,1844-1900,Nīča, Fridirīk,1844-1900,Nīča, Frīdrīš,1844-1900,Nīča, Frīdrīḫ,1844-1900,Nīča, Frīdrīš Wīlhilm,1844-1900,Niče, Fridrih,1844-1900,Niče, Fridrich,1844-1900,Nich'e, P'ŭridŭrihi,1844-1900,Nic'še, Fridrix,1844-1900,Nicšė, Frydrych,1844-1900,Nicše, Friedrich,1844-1900,Nicše, F.,1844-1900,Nicše, Fridrich,1844-1900,Nicše,1844-1900,Nītša, Frīdrīš,1844-1900,Nietszche, Friedrich,1844-1900,Nietztsche,1844-1900,Niezsche, F.,1844-1900,Nitče,1844-1900,Niṭsheh, Fridrikh,1844-1900,Nitse, Phreideriku,1844-1900,Nitse, Phrēntrich,1844-1900,Nitse, Phrintrich,1844-1900,Nitse, Phr.,1844-1900,Nitse,1844-1900,Nitše, F.,1844-1900,Nītših, Frīdrīk,1844-1900,Nītših, Frīdriš,1844-1900,Niṭshah, Fridrikh,1844-1900,Nyčė, Frydrichas,1844-1900,N., Fridericus,1844-1900,Nīče, Frīdrihs Vilhelms,1844-1900,Nīče, Fridrihs,1844-1900,Nīče, Frīdrihs,1844-1900,Nīče, Vilhelms,1844-1900,Nīche, F. W.,1844-1900,Nīche, F.,1844-1900,Nīche, Furīdorihi,1844-1900,Nīche,1844-1900,Nītše, Frīdriš,1844-1900,Fu li de li xi Ni cai,1844-1900,Fulidelixi-Nicai,1844-1900,Nicai, Fulidlixi,1844-1900,Ni cai,1844-1900,Nicai,1844-1900,Nitsi,1844-1900,Netzi, Fidirix Wilihlim,1844-1900,Nitče, Fredrix,1844-1900,Nitche, Fredih,1844-1900,Nietzsche, Federico,1844-1900,Nietzsche, Frédéric,1844-1900,Nietzsche, Fryderyk,1844-1900,Nitcše, Fridrich,1844-1900,Nīche, Furīdorihhi Viruherumu,1844-1900,Nicšė, Frydrych,1844-1900,Peu li deu li hi Ni che,1844-1900,Peulideulihi-Niche,1844-1900,Niche, Peulideulihi,1844-1900,Nich'e, P'ŭridŭrihi,1844-1900,Nic̕še, P̕ridrix,1844-1900
|
SYD |
0 |
0 |
|a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala
|
SYE |
0 |
0 |
|a Begehren,Gier , Opferdarstellung,Opfergabe,Opferung,Leidtragender , Sakral,Sakralität,Das Sakrale , Mythe,Mythem,Mythus,Mythisierung,Mythologisierung,Mythen,Mythologie,Mythe,Mythem,Mythus,Mythisierung,Mythologisierung,Mythen , Königtum,Krone , Sprachen , Altes Testament,Handschrift,Hispanic Society of America,Bibliothek,Ms. B 241,Altes Testament,Arabisch,Handschrift,Sinaikloster,Bibliothek,Ms. 1,Furtmeyr-Bibel,Universitätsbibliothek Augsburg,Cod. I.3.2.III-IV , Index , Indexikalisches Zeichen,Indexikalität
|
SYG |
0 |
0 |
|a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala , Opferdarstellung,Opfergabe,Opferung,Leidtragender , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala
|