Ezra-Nehemiah
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Druck Buch |
Sprache: | Englisch |
Subito Bestelldienst: | Jetzt bestellen. |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
Louisville, Ky
John Knox Press
1992
|
In: | Jahr: 1992 |
Schriftenreihe/Zeitschrift: | Interpretation, a bible commentary for teaching and preaching
|
normierte Schlagwort(-folgen): | B
Bibel. Esra
B Bibel. Nehemia |
IxTheo Notationen: | HB Altes Testament |
weitere Schlagwörter: | B
Bibel. Nehemia
B Bible. O.T. Ezra Commentaries B Kommentar B Bibel. Esra B Bible. O.T. Nehemiah Commentaries B Bibel. Altes Testament. Geschichtsbücher B Bibel. Altes Testament |
Online-Zugang: |
Autorenbiografie (Verlag) Verlagsangaben (Verlag) |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 161288198X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240509195506.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 930326s1992 xxu||||| 00| ||eng c | ||
010 | |a 91032970 | ||
020 | |a 0804231117 |9 0-8042-3111-7 | ||
035 | |a (DE-627)161288198X | ||
035 | |a (DE-576)032535708 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ032535708 | ||
035 | |a (OCoLC)844066678 | ||
035 | |a (OCoLC)311756342 | ||
035 | |a (AT-OBV)AC00506771 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
044 | |c XD-US | ||
050 | 0 | |a BS1355.3 | |
082 | 0 | |a 222/.707 | |
084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 4190 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9419: | ||
084 | |a BC 4200 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9420: | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1144392721 |0 (DE-627)1004718284 |0 (DE-576)164672052 |4 aut |a Throntveit, Mark A. |d 1949- | |
109 | |a Throntveit, Mark A. 1949- |a Throntveit, Mark 1949- |a Throntveit, Mark Alan 1949- | ||
245 | 1 | 0 | |a Ezra-Nehemiah |c Mark A. Throntveit |
264 | 1 | |a Louisville, Ky |b John Knox Press |c 1992 | |
300 | |a XIII, 129 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Interpretation, a bible commentary for teaching and preaching | |
500 | |a Includes bibliographical references (p. 127-129) | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 3 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p O.T |p Ezra |x Commentaries |
630 | 2 | 0 | |a Bible |p O.T |p Nehemiah |x Commentaries |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |p Altes Testament |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4120873-0 |0 (DE-627)105773336 |0 (DE-576)209538686 |a Bibel |p Altes Testament |p Geschichtsbücher |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015549-3 |0 (DE-627)106336231 |0 (DE-576)208912312 |a Bibel |p Esra |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041562-4 |0 (DE-627)106218611 |0 (DE-576)209045604 |a Bibel |p Nehemia |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4015549-3 |0 (DE-627)106336231 |0 (DE-576)208912312 |a Bibel |p Esra |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4041562-4 |0 (DE-627)106218611 |0 (DE-576)209045604 |a Bibel |p Nehemia |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |a Kommentar |2 gnd |
652 | |a HB | ||
655 | 7 | |a Kommentar |0 (DE-588)4136710-8 |0 (DE-627)104500719 |0 (DE-576)209671467 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4015549-3 |0 (DE-627)106336231 |0 (DE-576)208912312 |a Bibel |2 gnd |p Esra |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4041562-4 |0 (DE-627)106218611 |0 (DE-576)209045604 |a Bibel |2 gnd |p Nehemia |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
856 | 4 | 2 | |u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy1206/91032970-b.html |x Verlag |3 Autorenbiografie |
856 | 4 | 2 | |u http://www.loc.gov/catdir/enhancements/fy1206/91032970-d.html |x Verlag |3 Verlagsangaben |
889 | |w (DE-627)112423132 | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i mdedup | ||
936 | r | v | |a BC 4190 |b Esdras, Esdrae I (Esra) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibelkommentare |k Alttestamentliche Bücher |k Geschichtliche Bücher |k Esdras, Esdrae I (Esra) |0 (DE-627)1270886525 |0 (DE-625)rvk/9419: |0 (DE-576)200886525 |
936 | r | v | |a BC 4200 |b Nehemias, Esdrae II (Nehemia) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Bibeltexte, Bibelkommentare und Abhandlungen |k Bibelkommentare |k Alttestamentliche Bücher |k Geschichtliche Bücher |k Nehemias, Esdrae II (Nehemia) |0 (DE-627)1270886533 |0 (DE-625)rvk/9420: |0 (DE-576)200886533 |
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 42000000_42999999,43000000_43999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 317103090X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 161288198X | ||
LOK | |0 005 20100217163057 | ||
LOK | |0 008 930326||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 32 A 22288 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo |a sepp | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3171030985 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 161288198X | ||
LOK | |0 005 20080411112857 | ||
LOK | |0 008 940318||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21-35 |c DE-627 |d DE-21-35 | ||
LOK | |0 541 |e 94/40 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21-35 | ||
LOK | |0 852 1 |c Hk 22.09 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a kneu | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3171031175 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 161288198X | ||
LOK | |0 005 20190311233532 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)41026 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c AT10645 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b A 63 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelkommentar | ||
STA | 0 | 0 | |a Commentary |
STB | 0 | 0 | |a Commentaire |
STC | 0 | 0 | |a Comentario |
STD | 0 | 0 | |a Commento |
STE | 0 | 0 | |a 注释,解释,评注 |
STF | 0 | 0 | |a 注釋,解釋,評注 |
STG | 0 | 0 | |a Comentário |
STH | 0 | 0 | |a Комментарий |
STI | 0 | 0 | |a Σχόλιο |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibel,Altes Testament,Historische Bücher,Bibel,Altes Testament,Geschichtliche Bücher , Esra,Esdras,Esra,1.,Esra,I.,Esdras,1.,Esdras,I.,Esra,Ezra,Ezr,Esr,Esd,Esdras β,Esdras Beta,ʿEzra,Sefer ʿEzra,עזרא,ספר עזרא , Nehemia,Neemias,Nehemias,Nehemias,Bibel,Esra,2.,Esra,2.,Esra,II.,Esdras,2.,Esdras,II.,The Book of Nehemiah,Neh,Ne,2 Ezra,2 Esra,Neḥemyah,Sefer Neḥemyah,נחמיה,ספר נחמיה , Esra,Esdras,Esra,1.,Esra,I.,Esdras,1.,Esdras,I.,Esra,Ezra,Ezr,Esr,Esd,Esdras β,Esdras Beta,ʿEzra,Sefer ʿEzra,עזרא,ספר עזרא , Nehemia,Neemias,Nehemias,Nehemias,Bibel,Esra,2.,Esra,2.,Esra,II.,Esdras,2.,Esdras,II.,The Book of Nehemiah,Neh,Ne,2 Ezra,2 Esra,Neḥemyah,Sefer Neḥemyah,נחמיה,ספר נחמיה |
SYE | 0 | 0 | |a Kommentare |
SYG | 0 | 0 | |a Esra,Esdras,Esra,1.,Esra,I.,Esdras,1.,Esdras,I.,Esra,Ezra,Ezr,Esr,Esd,Esdras β,Esdras Beta,ʿEzra,Sefer ʿEzra,עזרא,ספר עזרא , Nehemia,Neemias,Nehemias,Nehemias,Bibel,Esra,2.,Esra,2.,Esra,II.,Esdras,2.,Esdras,II.,The Book of Nehemiah,Neh,Ne,2 Ezra,2 Esra,Neḥemyah,Sefer Neḥemyah,נחמיה,ספר נחמיה |