The complete guide to Bible versions
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Book |
| Language: | English |
| Subito Delivery Service: | Order now. |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
Wheaton, Ill.
Living Books
1992
|
| In: | Year: 1992 |
| Edition: | 2. print. |
| IxTheo Classification: | HA Bible |
| Further subjects: | B
Biblical studies
B Translation B Bible B Spring |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1615856463 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240509204624.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 930825s1992 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 010 | |a 90071925 | ||
| 020 | |a 084231251X |9 0-8423-1251-X | ||
| 035 | |a (DE-627)1615856463 | ||
| 035 | |a (DE-576)034839844 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ034839844 | ||
| 035 | |a (OCoLC)24457539 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 082 | 0 | |a 220.5/2 | |
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BC 6060 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9506: | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)144008076 |0 (DE-627)704673851 |0 (DE-576)340303735 |4 aut |a Comfort, Philip Wesley |d 1950- | |
| 109 | |a Comfort, Philip Wesley 1950- |a Comfort, Philip W. 1950- |a Comfort, Philip 1950- |a Kamfort, Filip 1950- |a Wesley Comfort, Philip 1950- | ||
| 245 | 1 | 4 | |a The complete guide to Bible versions |c Philip Wesley Comfort |
| 250 | |a 2. print. | ||
| 264 | 1 | |a Wheaton, Ill. |b Living Books |c 1992 | |
| 300 | |a XI, 145 S. | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |a Bibelwissenschaft |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |a Übersetzung |2 gnd |
| 652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
| 655 | 7 | |a Quelle |0 (DE-588)4135952-5 |0 (DE-627)105661236 |0 (DE-576)209665084 |2 gnd-content | |
| 935 | |a mteo | ||
| 936 | r | v | |a BC 6060 |b Allgemein |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Textgeschichte |k Allgemein |0 (DE-627)1270712713 |0 (DE-625)rvk/9506: |0 (DE-576)200712713 |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3195402505 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1615856463 | ||
| LOK | |0 005 20100108100113 | ||
| LOK | |0 008 930825||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 10 E 6545 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a theo |a sepp | ||
| LOK | |0 936ln |a t2 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Bibelübersetzung | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Biblical studies,Translation,Translations |
| STB | 0 | 0 | |a Science biblique,Traduction,Traductions |
| STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Traducción |
| STD | 0 | 0 | |a Esegesi biblica,Traduzione |
| STE | 0 | 0 | |a 圣经研究,翻译 |
| STF | 0 | 0 | |a 翻譯,聖經研究 |
| STG | 0 | 0 | |a Exegese,Tradução |
| STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Перевод (лингвистика) |
| STI | 0 | 0 | |a Βιβλική ερμηνεία,Μετάφραση |
| SUB | |a BIB | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
| SYE | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung |