Nach welchen Gesichtspunkten wurden Rechtssätze in keilschriftlichen und biblischen Rechtssammlungen zusammengestellt?: zur Redaktionsgeschichte keilschriftlicher und biblischer Rechtssatzsammlungen

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Otto, Eckart 1944- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 2013
In: Zeitschrift für altorientalische und biblische Rechtsgeschichte
Year: 2012, Volume: 18, Pages: 63-77
Standardized Subjects / Keyword chains:B Assyrian language / Spring
B Assyria / Judiciary
B Babylonian language / Judiciary
B Old Testament / Law (Theology)
IxTheo Classification:HA Bible
HB Old Testament
XA Law
Further subjects:B Law
B Cuneiform
B Bible
B Text history
B Old Testament
B History of law
B Journalistic editing
B Jurist
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1632291150
003 DE-627
005 20220607132926.0
007 tu
008 130626s2013 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1632291150 
035 |a (DE-576)384551173 
035 |a (DE-599)BSZ384551173 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)121375366  |0 (DE-627)081266561  |0 (DE-576)162458533  |4 aut  |a Otto, Eckart  |d 1944- 
109 |a Otto, Eckart 1944-  |a Otto-Schramm, ... 1944-  |a Ottō, E. 1944-  |a Achenbach-Arneth-Otto, ... 1944- 
245 1 0 |a Nach welchen Gesichtspunkten wurden Rechtssätze in keilschriftlichen und biblischen Rechtssammlungen zusammengestellt?  |b zur Redaktionsgeschichte keilschriftlicher und biblischer Rechtssatzsammlungen  |c Eckart Otto 
264 1 |c 2013 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Keilschrift 
630 0 7 |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |p Altes Testament  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4048737-4  |0 (DE-627)106189719  |0 (DE-576)20907907X  |a Recht  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)7504001-3  |0 (DE-627)50816978X  |0 (DE-576)253243661  |a Rechtsgeschichte  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4029050-5  |0 (DE-627)106275925  |0 (DE-576)208980806  |a Jurist  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4163552-8  |0 (DE-627)105453986  |0 (DE-576)209881968  |a Keilschrift  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4117192-5  |0 (DE-627)104297603  |0 (DE-576)209507861  |a Textgeschichte  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4048879-2  |0 (DE-627)106189247  |0 (DE-576)209079614  |a Redaktion  |2 gnd 
652 |a HA:HB:XA 
689 0 0 |d s  |0 (DE-588)4120144-9  |0 (DE-627)105778575  |0 (DE-576)209532610  |2 gnd  |a Assyrisch 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4135952-5  |0 (DE-627)105661236  |0 (DE-576)209665084  |2 gnd  |a Quelle 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d g  |0 (DE-588)4003285-1  |0 (DE-627)10639004X  |0 (DE-576)208851011  |2 gnd  |a Assyrien 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4073136-4  |0 (DE-627)106093207  |0 (DE-576)209189509  |2 gnd  |a Justiz 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d s  |0 (DE-588)4133368-8  |0 (DE-627)105680648  |0 (DE-576)20964334X  |2 gnd  |a Babylonisch 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4073136-4  |0 (DE-627)106093207  |0 (DE-576)209189509  |2 gnd  |a Justiz 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d u  |0 (DE-588)4001515-4  |0 (DE-627)104603666  |0 (DE-576)208843116  |a Bibel  |2 gnd  |p Altes Testament 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4020662-2  |0 (DE-627)104106875  |0 (DE-576)208934359  |2 gnd  |a Gesetz  |g Theologie 
689 3 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Zeitschrift für altorientalische und biblische Rechtsgeschichte  |d Wiesbaden : Harrassowitz, 1995  |g 18(2012), Seite 63-77  |w (DE-627)192209922  |w (DE-600)1294771-4  |w (DE-576)05131892X  |x 0948-0587  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:18  |g year:2012  |g pages:63-77 
776 |i Erscheint auch als  |n elektronische Ausgabe  |w (DE-627)1798181320  |k Electronic 
889 |w (DE-576)519806387 
889 |w (DE-627)165057892X 
935 |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3284192913 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1632291150 
LOK |0 005 20140523080510 
LOK |0 008 140523||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-21-31  |c DE-627  |d DE-21-31 
LOK |0 852   |a DE-21-31 
LOK |0 852 1  |c Ze 316-18  |m p  |9 00 
LOK |0 938   |k p 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3284192999 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1632291150 
LOK |0 005 20130925111956 
LOK |0 008 130925||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3337438210 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1632291150 
LOK |0 005 20211112204329 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)225153 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHAT097841/18/OOE  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/962  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044128  |a HB 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442053798  |a XA 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
REF |a Alttestamentliche Theologie 
REL |a 1 
STA 0 0 |a Assyria,Assyrian language,Babylonian language,Bible,Cuneiform,History of law,Journalistic editing,Redaction,Bible,Judiciary,Jurist,Lawyer,Law,Law,Right,Law,Jurisprudence,Law in literature,Spring,Spring,Source,Sources,Text history,Text tradition,Tradition,Textual tradition 
STB 0 0 |a Assyrien,Babylonien,Droit,Droit,Histoire du droit,Histoire du texte,Juriste,Justice,Rédaction,Rédaction,Travail rédactionnel,Travail rédactionnel,Journaux,Source,Source,Source,Sources,Écriture cunéiforme 
STC 0 0 |a Asirio,Babilónico,Derecho,Derecho,Escritura cuneiforme,Fuente,Fuente,Fuente,Historia del derecho,Historia textual,Jurista,Justicia,Redacción,Redacción,Periódicos 
STD 0 0 |a Assiro,Babilonese,Diritto,Diritto,Giurista,Laureato in legge,Laureato in legge,Giustizia,Redazione,Redazione,Scrittura cuneiforme,Sorgente,Sorgente,Fonte,Storia del diritto,Storia del testo 
STE 0 0 |a 司法部,司法机构,文本历史,楔形文字,泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,法学家,法律,法律,法制,法制,编纂,编辑,编修 
STF 0 0 |a 司法部,司法機構,文本歷史,楔形文字,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,法學家,法律,法律,法制,法制,法律史,編纂,編輯,編修 
STG 0 0 |a Assírio,Babilônico,Direito,Direito,Escritura cuneiforme,Fonte,Fonte,Fonte,História do direito,História textual,Jurista,Justiça,Redação,Redação 
STH 0 0 |a Ассирийский (язык),Вавилонский (язык),История права (дисциплина),История текста,Источник (гидрология),Источник (гидрология, мотив),Источник,Клинопись,Право (мотив),Право,Редакция (журнализм),Редакция,Юрист,Юстиция 
STI 0 0 |a Ασσυριακή γλώσσα,Βαβυλωνιακή γλώσσα,Δίκαιο (μοτίβο),Δίκαιο,Δικαιοσύνη,Ιστορία κειμένου,Ιστορία του δικαίου (μάθημα),Νομικός,Πηγή (υδρολογία),Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή,Σφηνοειδής γραφή,Σύνταξη (δημοσιογραφία),Σύνταξη 
SUB |a BIB  |a REL 
SYD 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך 
SYE 0 0 |a Recht , Rechtswissenschaftler,Juristischer Beruf,Juristen , Textüberlieferung,Überlieferung,Überlieferungsgeschichte,Text , Bücherei u. Bildung,RedAktion , Bearbeitung,Redaktionsgeschichtliche Methode,Redaktionsgeschichte 
SYG 0 0 |a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Assyrisches Reich,Reich Assur , Gerichtswesen,Rechtswesen , Gerichtswesen,Rechtswesen , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Physikalisches Gesetz,Gesetzliche Regelung,Gesetze,Theologie