La rugiada della giovinezza e il torrente che fa alzare la testa (Sal 110,3.7 TM)
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Article |
| Language: | Italian |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2013
|
| In: |
Rivista biblica
Year: 2013, Volume: 61, Issue: 4, Pages: 472-494 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Translation
/ Problem
|
| IxTheo Classification: | HB Old Testament |
| Further subjects: | B
Bible. Psalmen 110
B Psalter |
MARC
| LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1637192525 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220608114615.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 140410s2013 xx ||||| 00| ||ita c | ||
| 035 | |a (DE-627)1637192525 | ||
| 035 | |a (DE-576)403785138 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ403785138 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ita | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)120643464 |0 (DE-627)080801889 |0 (DE-576)168815885 |4 aut |a Barbiero, Gianni |d 1944- | |
| 109 | |a Barbiero, Gianni 1944- |a Barbiero, Gianguerrino 1944- | ||
| 245 | 1 | 3 | |a La rugiada della giovinezza e il torrente che fa alzare la testa (Sal 110,3.7 TM) |c Gianni Barbiero |
| 264 | 1 | |c 2013 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4367887-7 |0 (DE-627)181767147 |0 (DE-576)211701629 |a Bibel |p Psalmen |n 110 |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4176114-5 |0 (DE-627)105358967 |0 (DE-576)209968443 |a Psalter |2 gnd |
| 652 | |a HB | ||
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4175771-3 |0 (DE-627)105361577 |0 (DE-576)209966009 |2 gnd |a Problem |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Rivista biblica |d Bologna : Ed. Dehoniane, 1953 |g 61(2013), 4, Seite 472-494 |w (DE-627)16675031X |w (DE-600)300768-6 |w (DE-576)015183424 |x 0035-5798 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:61 |g year:2013 |g number:4 |g pages:472-494 |
| 889 | |w (DE-576)519832752 | ||
| 889 | |w (DE-627)1589832752 | ||
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 46110000_46110999 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3295313660 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1637192525 | ||
| LOK | |0 005 20140410080923 | ||
| LOK | |0 008 140410||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3834668001 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1637192525 | ||
| LOK | |0 005 20210112183143 | ||
| LOK | |0 008 210112||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT097720 |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/694 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a inzs | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3060035709 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1637192525 | ||
| LOK | |0 005 20220503204419 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)229556 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHNT097720/61/BOG |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/694 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Problem,Psalter,Psalm manuscript,Psalms,Translation,Translations |
| STB | 0 | 0 | |a Problème,Psautier,Traduction,Traductions |
| STC | 0 | 0 | |a Problema,Salterio,Traducción |
| STD | 0 | 0 | |a Problema,Salterio,Traduzione |
| STE | 0 | 0 | |a 翻译,诗篇,圣咏集 |
| STF | 0 | 0 | |a 翻譯,詩篇,聖詠集,问题 |
| STG | 0 | 0 | |a Problema,Saltério,Tradução |
| STH | 0 | 0 | |a Перевод (лингвистика),Проблема,Псалтырь |
| STI | 0 | 0 | |a Μετάφραση,Πρόβλημα,Ψαλτήριον,Ψαλτήρι,Ψαλτήριο |
| SUB | |a BIB | ||
| SYD | 0 | 0 | |a Dixit Dominus |
| SYE | 0 | 0 | |a Handschrift,Salterio di Federico II.,Psalter Friedrichs II.,Libro dei Salmi die Federico II.,Psalter,Hs. 24,Freiburg im Breisgau,Kristinapsalteret,Kristina Psalter,Christina Psalter,Mosaner Psalter-Fragment,Psalterium latinum Hierosolymitanum,Sinaikloster,Bibliothek,Cod. slav. 5,Mudil-Codex,Mudil-Kodex,al-Mudil-Codex,al-Mudil-Kodex , Handschrift,Psalmenhandschrift,Psalterium |
| SYG | 0 | 0 | |a Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Problematik,Problemstellung,Problemfall |