Coquin, R. G. (1995). Quelle était la langue originelle du pseudépigraphe conservé en copte sous le titre de "Paralipomènes de Jérémie" et en arabe sous le titre de "Captivité des fils d'Israel à Babylone"? Apocrypha, 6, 79-92.
Chicago Style (17th ed.) CitationCoquin, René Georges. "Quelle était La Langue Originelle Du Pseudépigraphe Conservé En Copte Sous Le Titre De "Paralipomènes De Jérémie" Et En Arabe Sous Le Titre De "Captivité Des Fils D'Israel à Babylone"?" Apocrypha 6 (1995): 79-92.
MLA (9th ed.) CitationCoquin, René Georges. "Quelle était La Langue Originelle Du Pseudépigraphe Conservé En Copte Sous Le Titre De "Paralipomènes De Jérémie" Et En Arabe Sous Le Titre De "Captivité Des Fils D'Israel à Babylone"?" Apocrypha, vol. 6, 1995, pp. 79-92.
Warning: These citations may not always be 100% accurate.