"Dei verbum" 12 in due tappe
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Article |
| Language: | Italian |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
1997
|
| In: |
Vivens homo
Year: 1997, Volume: 8, Issue: 1, Pages: 23-32 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Vatican Council 2. (1962-1965 : Vatikanstadt), Dei Verbum
B Exegesis / Holy See (motif) / Teaching profession / Bible B Interpretation de la Bible dans l'Église |
| IxTheo Classification: | HA Bible KDB Roman Catholic Church KDJ Ecumenism NBB Doctrine of Revelation RB Church office; congregation SA Church law; state-church law |
| Further subjects: | B
Holy See (motif)
B Document |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1641374446 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220616112459.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s1997 xx ||||| 00| ||ita c | ||
| 035 | |a (DE-627)1641374446 | ||
| 035 | |a (DE-576)465230636 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ465230636 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ita | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)115770399 |0 (DE-627)077459393 |0 (DE-576)160060443 |4 aut |a Alonso Schökel, Luis |d 1920-1998 | |
| 109 | |a Alonso-Schökel, Luis 1920-1998 |a Schoekel, Luis A. 1920-1998 |a Schökel, Luis Alonso- 1920-1998 |a Alonso Schoekel, Luis M. 1920-1998 |a Schoekel, Luis Alonso 1920-1998 |a Alonso Schökel, Luis M. 1920-1998 |a Alonso-Schökel, Luis M. 1920-1998 |a Schoekel, Luis Alonso- 1920-1998 |a Alonso Schoekel, Luis 1920-1998 |a Schökel, Luis A. 1920-1998 |a Alonso Schökel, L. 1920-1998 |a Alonso Schökel, Luis 1920-1998 |a Alonso-Schoekel, Luis M. 1920-1998 |a Schökel, Luis Alonso 1920-1998 |a Alonso Schökel, Luigi 1920-1998 | ||
| 245 | 1 | 0 | |a "Dei verbum" 12 in due tappe |
| 264 | 1 | |c 1997 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 610 | 2 | 7 | |0 (DE-588)2009545-4 |0 (DE-627)101659261 |0 (DE-576)191644501 |a Katholische Kirche |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4139988-2 |0 (DE-627)104312491 |0 (DE-576)209699000 |a Dokument |2 gnd |
| 652 | |a HA:KDB:KDJ:NBB:RB:SA | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4193033-2 |0 (DE-627)104233079 |0 (DE-576)210084669 |a Vatikanisches Konzil |2 gnd |n 2. |d 1962-1965 |c Vatikanstadt |t Dei Verbum |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
| 689 | 1 | 1 | |d b |0 (DE-588)2009545-4 |0 (DE-627)101659261 |0 (DE-576)191644501 |2 gnd |a Katholische Kirche |
| 689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4130084-1 |0 (DE-627)105705209 |0 (DE-576)20961594X |2 gnd |a Lehramt |
| 689 | 1 | 3 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4372807-8 |0 (DE-627)183797116 |0 (DE-576)211749702 |a L' interpretation de la bible dans l'église |2 gnd |
| 689 | 2 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Vivens homo |d Firenze : Nerbini, 1990 |g 8(1997), 1, Seite 23-32 |w (DE-627)170797732 |w (DE-600)1107694-X |w (DE-576)029159865 |x 1123-5470 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:8 |g year:1997 |g number:1 |g pages:23-32 |
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| CAN | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 330418483X | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1641374446 | ||
| LOK | |0 005 20160405124621 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |z Behandeltes Werk UB Tübingen: 11E1468 (Interpretation der Bibel in der Kirche) | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442049839 |a KDB | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442051329 |a NBB | ||
| LOK | |0 939 |a 04-04-16 |b l01 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3304184848 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1641374446 | ||
| LOK | |0 005 20190311215917 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)197616 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 21/ZA8471/8/ALL |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442050608 |a KDJ | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442049839 |a KDB | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442053283 |a SA | ||
| LOK | |0 936ln |0 144205302X |a RB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 939 |a 11-03-19 |b l12 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Document,Exegesis,Holy See (motif),Catholic church,Catholic Church,Catholic Church,Former pilgrimage church Saint Ottilia,Interpretation de la Bible dans l'Église,Interpretation of the Bible in the Church,Teaching profession,Teaching post,Teaching office |
| STB | 0 | 0 | |a Document,Exégèse,Professorat,Enseignement,Enseignement,Saint-Siège (motif),Église catholique,Église catholique |
| STC | 0 | 0 | |a Documento,Exegesis,Movimiento juvenil católico,Profesión docente |
| STD | 0 | 0 | |a Chiesa cattolica,Documento,Esegesi,Insegnamento,Magistero,Magistero |
| STE | 0 | 0 | |a 天主教会,罗马公教,教师工作,教师职业,教学专业,注释,诠释,解经 |
| STF | 0 | 0 | |a 天主教會,羅馬公教,教師工作,教師職業,教學專業,注釋,詮釋,解經 |
| STG | 0 | 0 | |a Documento,Exegese,Igreja católica,Magistério,Docência,Docência |
| STH | 0 | 0 | |a Документ,Должность учителя,Католическая церковь (мотив),Экзегетика |
| STI | 0 | 0 | |a Έγγραφο,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Επάγγελμα του εκπαιδευτικού,Καθολική Εκκλησία (μοτίβο) |
| SUB | |a CAN |a BIB | ||
| SYB | 0 | 0 | |a Katolikus Egyház,RCC,Katoličeskaj Cerkovʹ,Katoličke Cerkve,Katolska Cyrkej,Katolske Kirke,Ecclesia Catholica,Igreja Católica,Römisch-Katholische Kirche,Katholikē Ekklēsia,Catholic Church,Roman Catholic Church,Eglise Catholique,Eglise Catholique Romaine,Chiesa Cattolica,Katholieke Kerk,Iglesia Católica,Katolické Církve,Kościoł Katolicki,Katoličke Crkve,Eglise catholique romaine,Chiesa cattolica romana,Roman catholic Church,Eglise catholique,Römische Kirche , Eglise catholique,Roman Catholic Church,Catholic Church , Ehemalige Wallfahrtskirche Sankt Ottilia |
| SYE | 0 | 0 | |a Dokumente |
| SYG | 0 | 0 | |a Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,De divina revelatione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio dogmatica de divina revelatione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Dogmatische Konstitution über die göttliche Offenbarung,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Dogmatic constitution on the divine Revelation,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitution dogmatique sur la Révélation divine,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Costituzione dogmatica sulla divina Rivelazione,Vatikanisches Konzil,2.,1962-1965,Vatikanstadt,Constitutio dogmatica de divina Revelatione , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Katolikus Egyház,RCC,Katoličeskaj Cerkovʹ,Katoličke Cerkve,Katolska Cyrkej,Katolske Kirke,Ecclesia Catholica,Igreja Católica,Römisch-Katholische Kirche,Katholikē Ekklēsia,Catholic Church,Roman Catholic Church,Eglise Catholique,Eglise Catholique Romaine,Chiesa Cattolica,Katholieke Kerk,Iglesia Católica,Katolické Církve,Kościoł Katolicki,Katoličke Crkve,Eglise catholique romaine,Chiesa cattolica romana,Roman catholic Church,Eglise catholique,Römische Kirche , Eglise catholique,Roman Catholic Church,Catholic Church , Ehemalige Wallfahrtskirche Sankt Ottilia , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel in gerechter Sprache,Itala,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Bībele , Die Interpretation der Bibel in der Kirche,The interpretation of the Bible in the church,L' interpretazione della Bibbia nella Chiesa |