Ad quadragesimale tempus

Salvato in:  
Dettagli Bibliografici
Altri titoli:Nuntius ad quadragesimale tempus
Autore principale: Franziskus Papst 1936- (Autore)
Tipo di documento: Stampa Articolo
Lingua:Italiano
Verificare la disponibilità: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Caricamento...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Pubblicazione: 2014
In: Acta Apostolicae Sedis
Anno: 2014, Volume: 106, Fascicolo: 2, Pagine: 93-97
(sequenze di) soggetti normati:B Bibel. Korintherbrief 2. 8,9 / Incarnazione di Gesù / Povertà / Ricchezza / Salvezza / Situazione di emergenza
Notazioni IxTheo:HC Nuovo Testamento
NBE Antropologia
NBF Cristologia
NBK Soteriologia

MARC

LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 1642103705
003 DE-627
005 20220616113329.0
007 tu
008 150130s2014 xx ||||| 00| ||ita c
035 |a (DE-627)1642103705 
035 |a (DE-576)425584941 
035 |a (DE-599)BSZ425584941 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a ita 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 0 |0 (DE-588)1032307897  |0 (DE-627)738225649  |0 (DE-576)379966689  |4 aut  |a Franziskus  |c Papst  |d 1936- 
109 |a Francis Pope 1936-  |a Francisco Papa 1936-  |a Bergoglio, Georgius Marius 1936-  |a Bergoglio, Jorge 1936-  |a Bergoglio, Jorge Mario 1936-  |a Franziskus I. Papst 1936-  |a Franġisku Papa 1936-  |a Francesco Papa 1936-  |a Franziskus Papst 1936-  |a Franciscus Papa 1936-  |a Phrankiskos Papst 1936-  |a Franciscus I. Papa 1936-  |a Françesku Papa 1936-  |a François Pape 1936-  |a Franciscus Papst 1936-  |a François Papst 1936-  |a Bergoglio, Jorge M. 1936-  |a Francisco Papst 1936-  |a Francesco Papst 1936-  |a Francis Papst 1936- 
245 1 0 |a Ad quadragesimale tempus  |c Franciscus 
246 1 |i Ansetzungssachtitel  |a Nuntius ad quadragesimale tempus 
246 3 0 |a Acta Francisci PP nuntii 
264 1 |c 2014 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Acta Francisci PP. - Nuntii 
652 |a HC:NBE:NBF:NBK 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4453820-0  |0 (DE-627)227603982  |0 (DE-576)212599771  |a Bibel  |2 gnd  |p Korintherbrief  |n 2.  |n 8,9 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)1023789752  |0 (DE-627)718474155  |0 (DE-576)36744481X  |2 gnd  |a Inkarnation Jesu 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4002963-3  |0 (DE-627)104152397  |0 (DE-576)208849491  |2 gnd  |a Armut 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4049185-7  |0 (DE-627)106187937  |0 (DE-576)20908104X  |2 gnd  |a Reichtum 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4024017-4  |0 (DE-627)106300687  |0 (DE-576)208952713  |2 gnd  |a Heil 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4730853-9  |0 (DE-627)365880655  |0 (DE-576)21583321X  |2 gnd  |a Notlage 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |a Katholische Kirche. Sancta Sedes  |t Acta Apostolicae Sedis  |d Romae : Typis Polyglottis Vaticanis, 1909  |g 106(2014), 2, Seite 93-97  |w (DE-627)129556505  |w (DE-600)220766-7  |w (DE-576)015013952  |x 0001-5199  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:106  |g year:2014  |g number:2  |g pages:93-97 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 08008009_08008009  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3305771062 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1642103705 
LOK |0 005 20170612130826 
LOK |0 008 150130||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 936ln  |0 1442051787  |a NBF 
LOK |0 936ln  |0 1442052325  |a NBK 
LOK |0 936ln  |0 144205168X  |a NBE 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Emergency,Incarnation of Jesus Christ,Incarnation of Jesus,Incarnation of Christ,Jesus Christ,Incarnation,Poverty,Poverty,The Poor,Poor person,Poverty,Poverty in art,Salvation (motif),Salvation,Wealth,Wealth,Riches 
STB 0 0 |a Incarnation de Jésus,Pauvreté,Pauvreté,Pauvreté,Richesse,Richesse,Salut (motif),Salut,Situation d’urgence,Urgence,Urgence 
STC 0 0 |a Encarnación de Jesús,Pobreza,Pobreza,Pobreza,Riqueza,Riqueza,Salvación,Situación de emergencia 
STD 0 0 |a Incarnazione di Gesù,Povertà,Povertà,Ricchezza,Ricchezza,Salvezza,Situazione di emergenza 
STE 0 0 |a 拯救,救赎,财富,财富,财产,财产,贫穷,贫穷 
STF 0 0 |a 拯救,救贖,財富,財富,財產,財產,貧窮,貧窮 
STG 0 0 |a Encarnação de Jesus,Pobreza,Pobreza,Riqueza,Riqueza,Salvação,Situação de emergência 
STH 0 0 |a Бедность (мотив),Бедность,Богатство (мотив),Богатство,Воплощение христово,Ура (приветствие),Экстренное положение 
STI 0 0 |a Ενσάρκωση του Ιησού,Κατάσταση έκτακτης ανάγκης,Πλούτος (μοτίβο),Πλούτος,Σωτηρία,Φτώχεια (μοτίβο),Φτώχεια 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Inkarnation Christi,Menschwerdung Jesu,Menschwerdung Christi , Poverty,Armutsfalle,Armutstheorie,Massenarmut,Pauperism,Pauperization,Poverty trap,Verarmung,Verelendung,Arme Leute,Armer,Verarmung,Arme Leute,Armer,Besitzloser,Verarmung , Notsituation