Matthew 22:1-14 as midrash
Autor principal: | |
---|---|
Tipo de documento: | Print Artículo |
Lenguaje: | Inglés |
Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Publicado: |
2005
|
En: |
The catholic biblical quarterly
Año: 2005, Volumen: 67, Número: 3, Páginas: 435-453 |
(Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Gleichnis vom Festmahl
/ Midrash
B Bibel. Altes Testament / Bibel. Neues Testament |
Otras palabras clave: | B
Gleichnis vom Festmahl
B Bibel. Zefanja 1 B Midrash |
Parallel Edition: | Electrónico
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1644180146 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616115959.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2005 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1644180146 | ||
035 | |a (DE-576)465894496 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ465894496 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1146727747 |0 (DE-627)1008186449 |0 (DE-576)189863331 |4 aut |a Olson, Daniel C. |d 1955- | |
109 | |a Olson, Daniel C. 1955- |a Olson, Daniel 1955- |a Olson, Daniel Carl 1955- | ||
245 | 1 | 0 | |a Matthew 22:1-14 as midrash |
264 | 1 | |c 2005 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
601 | |a Midrash | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4244256-4 |0 (DE-627)10483563X |0 (DE-576)210461438 |a Gleichnis vom Festmahl |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1070017639 |0 (DE-627)823185362 |0 (DE-576)429690797 |a Bibel |p Zefanja |n 1 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4133700-1 |0 (DE-627)105678163 |0 (DE-576)209646128 |a Midrasch |2 gnd |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4244256-4 |0 (DE-627)10483563X |0 (DE-576)210461438 |a Gleichnis vom Festmahl |2 gnd |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4133700-1 |0 (DE-627)105678163 |0 (DE-576)209646128 |2 gnd |a Midrasch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t The catholic biblical quarterly |d Washington, DC : Catholic University of America Press, 1939 |g 67(2005), 3, Seite 435-453 |w (DE-627)129389714 |w (DE-600)184574-3 |w (DE-576)014775395 |x 0008-7912 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:67 |g year:2005 |g number:3 |g pages:435-453 |
776 | |i Erscheint auch als |n elektronische Ausgabe |w (DE-627)1812389957 |k Electronic | ||
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01022001_01022013,01022001_01022014,03014015_03014024,63001000_63001999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Midrash,Midraš,Parable of the banquet,Banquet,Luke,Parable of the royal wedding feast,Parable of the wedding banquet,Royal wedding feast,Wedding banquet,Matthew |
STB | 0 | 0 | |a Midrash |
STC | 0 | 0 | |a Midrash |
STD | 0 | 0 | |a Midrash |
STE | 0 | 0 | |a 米德拉什,密德拉西,米德拉西 |
STF | 0 | 0 | |a 米德拉什,密德拉西,米德拉西 |
STG | 0 | 0 | |a Midrash |
STH | 0 | 0 | |a Мидраш |
STI | 0 | 0 | |a Μιντράς |
SUB | |a BIB | ||
SYD | 0 | 0 | |a Bibel,Matthäusevangelium,22,1-14,Bibel,Matthäusevangelium,22,1-13,Bibel,Lukasevangelium,14,15-24,Gleichnis vom königlichen Hochzeitsmahl,Gleichnis vom Gastmahl,Die königliche Hochzeit |
SYE | 0 | 0 | |a Midraš,Midrash |
SYG | 0 | 0 | |a Bibel,Matthäusevangelium,22,1-14,Bibel,Matthäusevangelium,22,1-13,Bibel,Lukasevangelium,14,15-24,Gleichnis vom königlichen Hochzeitsmahl,Gleichnis vom Gastmahl,Die königliche Hochzeit , Midraš,Midrash , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |