Tamar, Rahab, Ruth, and Mary: the bold women in Ephrem the Syrian's hymn "De nativitate" 9
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Article |
| Language: | English |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2006
|
| In: |
Acta patristica et byzantina
Year: 2006, Volume: 17, Pages: 1-21 |
| Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Ephraem, Syrus 306-373, De nativitate
/ Christology
/ Woman
/ Bible
|
| IxTheo Classification: | HA Bible HC New Testament KAB Church history 30-500; early Christianity NBF Christology |
| Further subjects: | B
Ephraem Syrus 306-373
B Christology B Bible B Woman |
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1644453096 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20220616120349.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 160405s2006 xx ||||| 00| ||eng c | ||
| 035 | |a (DE-627)1644453096 | ||
| 035 | |a (DE-576)465969879 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ465969879 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)1049454456 |0 (DE-627)781988527 |0 (DE-576)329906119 |4 aut |a Botha, Phil J. | |
| 109 | |a Botha, Phil J. |a Botha, Phil |a Botha, P. J. | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Tamar, Rahab, Ruth, and Mary |b the bold women in Ephrem the Syrian's hymn "De nativitate" 9 |
| 264 | 1 | |c 2006 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)118530550 |0 (DE-627)07933119X |0 (DE-576)160872359 |a Ephraem |c Syrus |d 306-373 |2 gnd |
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4010141-1 |0 (DE-627)106359606 |0 (DE-576)20888615X |a Christologie |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |a Frau |2 gnd |
| 652 | |a HA:HC:KAB:NBF | ||
| 689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4654831-2 |0 (DE-627)335101852 |0 (DE-576)214570746 |a Ephraem |2 gnd |c Syrus |d 306-373 |t De nativitate |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4010141-1 |0 (DE-627)106359606 |0 (DE-576)20888615X |2 gnd |a Christologie |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4018202-2 |0 (DE-627)104270705 |0 (DE-576)208923209 |2 gnd |a Frau |
| 689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Acta patristica et byzantina |d Pretoria : Unisa Press, 1991 |g 17(2006), Seite 1-21 |w (DE-627)250605872 |w (DE-600)1449239-8 |w (DE-576)079875866 |x 1022-6486 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:17 |g year:2006 |g pages:1-21 |
| 935 | |a mteo |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3311065832 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1644453096 | ||
| LOK | |0 005 20160405135456 | ||
| LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442051787 |a NBF | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044284 |a KAB | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3311065840 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1644453096 | ||
| LOK | |0 005 20190311212316 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)172172 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 21/ZA9790/17/BAP |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 938 |l Ephräm (der Syrer) / De nativitate Domini et de epiphania * Christologie * Frau * Bibel |8 0 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| REF | |a Biblische Christologie | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Christology,Woman,Adult woman,Women,Women,Women in art |
| STB | 0 | 0 | |a Christologie,Femme,Femme,Femmes,Femmes |
| STC | 0 | 0 | |a Cristología,Mujer,Mujer,Mujeres |
| STD | 0 | 0 | |a Cristologia,Donna,Donna |
| STE | 0 | 0 | |a 基督论,女人,女人,女残疾人土,妇女,女子,妇女,女子 |
| STF | 0 | 0 | |a 基督論,女人,女人,女殘疾人土,婦女,女子,婦女,女子 |
| STG | 0 | 0 | |a Cristologia,Mulher,Mulher |
| STH | 0 | 0 | |a Женщина (мотив),Женщина,Христология |
| STI | 0 | 0 | |a Γυναίκα (μοτίβο),Γυναίκα,Χριστολογία |
| SUB | |a BIB | ||
| SYA | 0 | 0 | |a Ephraem,von Nisibis,306-373,Ephraim,Syrus,306-373,Éphrem,le Syrien,306-373,Ephraemius,Syrus,306-373,Ep'rem,Sowrb,306-373,Ephrem,306-373,Efrem,Sanctus,306-373,Efrem,il Siro,306-373,Effrem, Joannes,306-373,Effrem Sirus, Joannes,306-373,Effrem,Sirus,306-373,Effraem,Sirus,306-373,Effraem Sirus, Joannes,306-373,Ephrem,Syrus,306-373,Ephrem,der Syrer,306-373,Mar Aphrem,306-373,Mar Ephrem,306-373,Aphrem,306-373,Aphrem,der Syrer,306-373,Afrem,der Syrer,306-373,Ephräm,der Syrer,306-373,Efrem,306-373,Ephraem,306-373,Ephraim, S.,306-373,Ephraim,S.,306-373,S. Ephraim,306-373,Effrem,306-373,Effrem,santo,306-373,Effrem,Syrus,306-373,Efrem,Sirin,306-373,Efrem św.,306-373,Ep'rem,Asori,306-373,Ep̕rem,Asuri,306-373,Ephraem,Sanctus,306-373,Ephraem,Theologus,306-373,Ephraem,Graecus,306-373,Ephraem,der Syrer,306-373,Ephraem,der Heilige,306-373,Ephraem,von Syrien,306-373,Ephraemus,Sanctus,306-373,Ephraim,der Syrer,306-373,Ephrem,saint,306-373,Ephrem,le Syrien,306-373,Ephrem,di Nisibe,306-373,Ephrem,de Nisibe,306-373,Saint Éphrem de Nisibe,306-373,Éphrem,de Nisibe,306-373,St. Ephrem the Syrian,306-373,Syrus, Ephraemus,306-373,Nisibe, Saint Éphrem de,306-373,Éphrem, Saint,306-373,Ephraem,Diaconus,306-373,Ephraem,Edessenus,306-373,Ephraem,Eremita,306-373,Ephraem,Scriptor Ecclesiasticus,306-373,Ephraim,the Syrian,306-373,Ephrem,le Syrien,306-373,Ephraem,Latinus,306-373,Pseudo-Ephraem,Syrus,306-373,Pseudo-Ephrem,306-373,Ephrem,the Syrian,306-373,Ephräm,von Syrien,306-373,Afrēm,306-373,Ephraem,Syrus, saint,306-373,Ephremus,Syrus,306-373,Yeprem,306-373,Yeprem,Asori,306-373,Éphrem,saint,306-373,Efrem,Siro,306-373 |
| SYD | 0 | 0 | |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |
| SYE | 0 | 0 | |a Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen |
| SYG | 0 | 0 | |a Ephraem,Syrus,306-373,In Nativitate Domini canticum,Ephraem,Syrus,306-373,Hymni de nativitate,Ephraem,Syrus,306-373,De nativitate Domini et de epiphania,Ephraem,Syrus,306-373,Des heiligen Ephraem des Syrers Hymnen de Nativitate (Epiphania),Ephraem,Syrus,306-373,Hymnen de nativitate (Epiphania),Ephraem,Syrus,306-373,Hymnes sur la nativité,Ephraem,Syrus,306-373,Hymnen über das Geburtsfest des Herrn und die Epiphanie , Frauen,Frauendarstellung,Frauengestalt,Frauenbild,Erwachsene Frau,Weib,Weibliche Erwachsene,Frauen , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |