Écriture et Parole

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Askani, Hans-Christoph 1954- (Author)
Format: Print Article
Language:French
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Published: 2006
In: Istina
Year: 2006, Volume: 51, Issue: 3, Pages: 303-314
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Word of God
B Teaching profession / Bible
IxTheo Classification:HA Bible
NBB Doctrine of Revelation
RB Church office; congregation
Further subjects:B Revelation
B Word of God
B Reformation

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1644969254
003 DE-627
005 20220616121146.0
007 tu
008 160405s2006 xx ||||| 00| ||fre c
035 |a (DE-627)1644969254 
035 |a (DE-576)466117477 
035 |a (DE-599)BSZ466117477 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a fre 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)131705377  |0 (DE-627)512982007  |0 (DE-576)172458293  |4 aut  |a Askani, Hans-Christoph  |d 1954- 
109 |a Askani, Hans-Christoph 1954-  |a Askani, Hans Christoph 1954- 
245 1 0 |a Écriture et Parole  |c par Hans-Christoph Askani 
246 3 0 |a Lire la Bible aujourd'hui quels enjeux pour les Églises? 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Rubrikentitel: Lire la Bible aujourd'hui : quels enjeux pour les Églises? 
650 0 7 |0 (DE-588)4048946-2  |0 (DE-627)104364165  |0 (DE-576)209079851  |a Reformation  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4066953-1  |0 (DE-627)104814241  |0 (DE-576)209167440  |a Wort Gottes  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4043365-1  |0 (DE-627)106210041  |0 (DE-576)209055502  |a Offenbarung  |2 gnd 
652 |a HA:NBB:RB 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4066953-1  |0 (DE-627)104814241  |0 (DE-576)209167440  |2 gnd  |a Wort Gottes 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d s  |0 (DE-588)4130084-1  |0 (DE-627)105705209  |0 (DE-576)20961594X  |2 gnd  |a Lehramt 
689 1 1 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 1 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Istina  |d Paris [u.a.], 1954  |g 51(2006), 3, Seite 303-314  |w (DE-627)129883565  |w (DE-600)300448-X  |w (DE-576)015180689  |x 0021-2423  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:51  |g year:2006  |g number:3  |g pages:303-314 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3312373220 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644969254 
LOK |0 005 20160405140800 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442051329  |a NBB 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3312373255 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1644969254 
LOK |0 005 20190311211709 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)168432 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ088802/51/AIH  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 207  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 144205302X  |a RB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Reformation,Reformation,Reformation in art,Revelation,Revelation,God,Teaching profession,Teaching post,Teaching office,Word of God,Divine Word 
STB 0 0 |a Parole de Dieu,Professorat,Enseignement,Enseignement,Réforme protestante,Réforme protestante,Révélation,Révélation,Apocalypse,Apocalypse,Apocalypse (motif),Apocalypse 
STC 0 0 |a Palabra de Dios,Profesión docente,Reforma,Reforma,Revelación,Revelación 
STD 0 0 |a Insegnamento,Magistero,Magistero,Parola di Dio,Riforma protestante,Riforma protestante,Rivelazione,Rivelazione 
STE 0 0 |a 启示,启示,宗教改革,宗教改革,教师工作,教师职业,教学专业,神的道,上帝的道,神的话 
STF 0 0 |a 啟示,啟示,宗教改革,宗教改革,教師工作,教師職業,教學專業,神的道,上帝的道,神的話 
STG 0 0 |a Magistério,Docência,Docência,Palavra de Deus,Reforma,Reforma,Revelação,Revelação 
STH 0 0 |a Божье слово,Должность учителя,Откровение (мотив),Откровение,Реформация (мотив),Реформация 
STI 0 0 |a Αποκάλυψη (μοτίβο),Αποκάλυψη,Επάγγελμα του εκπαιδευτικού,Λόγος του Θεού,Προτεσταντική μεταρρύθμιση (μοτίβο),Προτεσταντική μεταρρύθμιση 
SUB |a BIB 
SYE 0 0 |a Réforme (histoire religieuse),Reformation , Gottes Wort,Gotteswort , Göttliche Offenbarung 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala , Gottes Wort,Gotteswort , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Itala