Ma coupe est comble: étude structurelle du psaume 23
The proposals of Girard and Auffret on the literary structure of the psalm 23 do not converge as regards the internal structure of each part 1-4 and 5-6. The second of these authors resumes here as methodically as possible the study of the aforesaid structures. This new course makes it possible to d...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | French |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
2005
|
In: |
Biblische Notizen
Year: 2005, Volume: 126, Pages: 37-43 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bible. Psalmen 23
/ Textual structure
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bible. Psalmen 23
B Structural analysis |
Parallel Edition: | Electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1644995581 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240923102116.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2005 xx ||||| 00| ||fre c | ||
035 | |a (DE-627)1644995581 | ||
035 | |a (DE-576)466124325 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466124325 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1022574299 |0 (DE-627)717002284 |0 (DE-576)160123186 |4 aut |a Auffret, Pierre |d 1937-2018 | |
109 | |a Auffret, Pierre 1937-2018 |a Auffret, P. 1937-2018 | ||
245 | 1 | 0 | |a Ma coupe est comble |b étude structurelle du psaume 23 |
264 | 1 | |c 2005 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a The proposals of Girard and Auffret on the literary structure of the psalm 23 do not converge as regards the internal structure of each part 1-4 and 5-6. The second of these authors resumes here as methodically as possible the study of the aforesaid structures. This new course makes it possible to distinguish and set in relation, in 1-4, two parts 1-3 and 4, the relationship between them being mainly ordered by sound material, the extremes of 1-3 appealing what surrounds the centre of 4 and conversely. In 5-6 one can perceive in 5abc and 5d-6 two parts respecting between them a structural ordinance. It is then essential to reconsider the overall structure of the psalm, the sets of relationship between 1-4 and 5-6 proving to be complex, but rich of significances. | ||
520 | |a Die Vorschläge von Girard und Auffret über die literarische Struktur des Psalms 23 konvergieren nicht, wie die innere Struktur jeder Einheit, nämlich 1-4 und 5-6, zeigen. Der zweite Autor bietet in dieser neuerlichen Untersuchung Unterscheidungskriterien und führt innerhalb von 1-4 zur Gliederung 1-3 und 4. Die Bezüge innerhalb dieser Verse ordnen sich vornehmlich nach Assonanzen. Die äußeren Glieder von 1-3 zeigen das auf, was im Zentrum von 4 steht, und umgekehrt. In 5-6 kann man zwei Abschnitte ausmachen, in denen 5abc und 5d-6 strukturell aufeinander hingeordnete Unterabschnitte darstellen. Unter dieser Voraussetzung ist es notwendig, die Gesamtstruktur des Psalms neuerdings zu erforschen, da sich die Beziehungen zwischen 1-4 und 5-6 als komplex erweisen, ihrerseits aber für die Gesamtaussage bedeutsam sind. | ||
520 | |a Les propositions de Girard et de Auffret sur la structure littéraire du psaume 23 ne convergent pas pour ce qui est de la structure interne de chacune des parties 1-4 et 5-6. Le second de ces auteurs reprend ici le plus méthodiquement possible l’étude desdites structures. Ce nouveau parcours permet de distinguer et mettre en rapport en 1-4 deux volets 1-3 et 4. Les rapports entre eux sont en grande partie commandés par le matériau sonore, les extrêmes de 1-3 appelant ce qui entoure le centre de 4 et inversement. En 5-6 on peut percevoir en 5abc et 5d-6 deux volets respectant entre eux une ordonnance structurelle. Il s’impose alors de revenir sur la structure d’ensemble du psaume, les jeux de rapports entre 1-4 et 5-6 s’avérant complexes, mais riches de significations. | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4207837-4 |0 (DE-627)105117137 |0 (DE-576)210182806 |a Bibel |p Psalmen |n 23 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4183787-3 |0 (DE-627)104387688 |0 (DE-576)210021152 |a Strukturanalyse |2 gnd |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4207837-4 |0 (DE-627)105117137 |0 (DE-576)210182806 |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |n 23 |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4117195-0 |0 (DE-627)105801054 |0 (DE-576)209507896 |2 gnd |a Textstruktur |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Biblische Notizen |d Freiburg : Herder, 1976 |g 126(2005), Seite 37-43 |w (DE-627)129889873 |w (DE-600)302472-6 |w (DE-576)015197743 |x 0178-2967 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:126 |g year:2005 |g pages:37-43 |
776 | 0 | 8 | |i Reproduziert als |a Auffret, Pierre, 1937 - 2018 |t Ma coupe est comble |d 2005 |w (DE-627)1903181739 |k Electronic |
935 | |a mteo |a BIIN |a DTH5 | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 46023000_46023999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3312451094 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644995581 | ||
LOK | |0 005 20160405140836 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3312451116 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1644995581 | ||
LOK | |0 005 20220816081236 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)162948 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z4-118 |9 00 | ||
LOK | |0 8564 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00347908 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a TA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Structural analysis,Structure analysis,Textual structure |
STB | 0 | 0 | |a Analyse structurelle,Structure textuelle |
STC | 0 | 0 | |a Análisis de la estructura,Estructura textual |
STD | 0 | 0 | |a Analisi della struttura,Struttura del testo |
STE | 0 | 0 | |a 结构分析,语篇结构,文本结构 |
STF | 0 | 0 | |a 結構分析,語篇結構,文本結構 |
STG | 0 | 0 | |a Análise da estrutura,Estrutura textual |
STH | 0 | 0 | |a Структура текста,Структурный анализ |
STI | 0 | 0 | |a Δομή κειμένου,Δομική ανάλυση,Ανάλυση δομής |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Struktur |