Bread for the broken: pragmatic meaning of Mark 14:22-25

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Ossom-Batsa, George 1959- (Autor)
Tipo de documento: Print Artículo
Lenguaje:Inglés
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Gargar...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado: 2006
En: Neotestamentica
Año: 2006, Volumen: 40, Número: 2, Páginas: 235-258
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Einsetzungsbericht / Lingüística textual
Clasificaciones IxTheo:HC Nuevo Testamento
Otras palabras clave:B Pragmática
B Bibel. Markusevangelium
B Bibel. Markusevangelium 14,22-35

MARC

LEADER 00000caa a22000002c 4500
001 1645171000
003 DE-627
005 20220616121440.0
007 tu
008 160405s2006 xx ||||| 00| ||eng c
035 |a (DE-627)1645171000 
035 |a (DE-576)466196628 
035 |a (DE-599)BSZ466196628 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rakwb 
041 |a eng 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)122948963  |0 (DE-627)706102630  |0 (DE-576)184550920  |4 aut  |a Ossom-Batsa, George  |d 1959- 
109 |a Ossom-Batsa, George 1959-  |a Batsa, George Ossom- 1959-  |a Ossom Batsa, George 1959- 
245 1 0 |a Bread for the broken  |b pragmatic meaning of Mark 14:22-25 
264 1 |c 2006 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
601 |a Pragmatik 
630 0 7 |0 (DE-588)1133554296  |0 (DE-627)889468850  |0 (DE-576)48948235X  |a Bibel  |p Markusevangelium  |n 14,22-35  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)4037658-8  |0 (DE-627)10623613X  |0 (DE-576)209025816  |a Bibel  |p Markusevangelium  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4076315-8  |0 (DE-627)106083244  |0 (DE-576)209201444  |a Pragmatik  |2 gnd 
652 |a HC 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4269654-9  |0 (DE-627)104159847  |0 (DE-576)21066715X  |a Einsetzungsbericht  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4124307-9  |0 (DE-627)104649305  |0 (DE-576)209567015  |2 gnd  |a Textlinguistik 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Neotestamentica  |d Pretoria : NTWSA, 1967  |g 40(2006), 2, Seite 235-258  |w (DE-627)16677121X  |w (DE-600)304139-6  |w (DE-576)015212327  |x 0254-8356  |7 nnas 
773 1 8 |g volume:40  |g year:2006  |g number:2  |g pages:235-258 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 01026026_01026029,02000000_02999999,02014022_02014025,02014022_02014035,03022015_03022020,07011023_07011025  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3313034381 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645171000 
LOK |0 005 20160405141518 
LOK |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 935   |a ixzs  |a ixmi 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3313034403 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1645171000 
LOK |0 005 20190311212335 
LOK |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135-1)172424 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c FTHNT097529/40/OMBG  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b Z 4/535  |9 00 
LOK |0 935   |a iZSA 
LOK |0 936ln  |0 1442044136  |a HC 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Institution account,Lord's Supper account,Last Supper account,Pragmatics,Pragmalinguistics,Speach development research,Textual linguistics,Text linguistics 
STB 0 0 |a Linguistique textuelle,Pragmatique 
STC 0 0 |a Lingüística textual,Pragmática 
STD 0 0 |a Linguistica testuale,Pragmatica 
STE 0 0 |a 篇章语言学,语用学 
STF 0 0 |a 篇章語言學,語用學 
STG 0 0 |a Linguística textual,Pragmática 
STH 0 0 |a Прагматика,Текстовая лингвистика 
STI 0 0 |a Κειμενογλωσσολογία,Πραγματολογία 
SUB |a BIB 
SYD 0 0 |a Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu 
SYE 0 0 |a Linguistische Pragmatik,Pragmalinguistik,Pragmatische Linguistik,Sprachlinguistik,Sprachpragmatik,Sprachwirkungsforschung 
SYG 0 0 |a Abendmahlsbericht,Bibel,Matthäusevangelium,26,26-29,Bibel,Markusevangelium,14,22-25,Bibel,Lukasevangelium,22,15-20,Bibel,Korintherbrief,1.,11,23-25 , Diskursanalyse,Discourse analysis,Textwissenschaft