|
|
|
|
LEADER |
00000caa a2200000 4500 |
001 |
1645693783 |
003 |
DE-627 |
005 |
20240418204321.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s2004 xx ||||| no 00| ||ger c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1645693783
|
035 |
|
|
|a (DE-576)466589484
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ466589484
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rda
|
041 |
|
|
|a ger
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|e VerfasserIn
|0 (DE-588)124320287
|0 (DE-627)085783854
|0 (DE-576)215626028
|4 aut
|a Fuchs, Albert
|d 1937-2010
|
109 |
|
|
|a Fuchs, Albert 1937-2010
|
245 |
1 |
0 |
|a Zum Stand der Synoptischen Frage
|c Albert Fuchs
|
264 |
|
1 |
|c 2004
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
630 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4036201-2
|0 (DE-627)106243780
|0 (DE-576)209017074
|a Logienquelle
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4124278-6
|0 (DE-627)105748900
|0 (DE-576)209566795
|a Synoptische Frage
|2 gnd
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4191254-8
|0 (DE-627)105243507
|0 (DE-576)210072334
|a Zweiquellentheorie
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HC
|
655 |
|
7 |
|a Literaturbericht
|0 (DE-588)4167870-9
|0 (DE-627)104712805
|0 (DE-576)209911700
|2 gnd-content
|
655 |
|
7 |
|a Rezension
|0 (DE-588)4049712-4
|0 (DE-627)106186019
|0 (DE-576)209083166
|2 gnd-content
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4124278-6
|0 (DE-627)105748900
|0 (DE-576)209566795
|2 gnd
|a Synoptische Frage
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
689 |
1 |
0 |
|d u
|0 (DE-588)4037658-8
|0 (DE-627)10623613X
|0 (DE-576)209025816
|a Bibel
|2 gnd
|p Markusevangelium
|
689 |
1 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4135649-4
|0 (DE-627)104317655
|0 (DE-576)209662549
|2 gnd
|a Literarkritik
|
689 |
1 |
|
|5 (DE-627)
|
700 |
1 |
|
|e VerfasserIn des Bezugswerks
|0 (DE-588)120674807
|0 (DE-627)080822312
|0 (DE-576)163790302
|4 ant
|a Broer, Ingo
|d 1943-
|
700 |
1 |
|
|e VerfasserIn des Bezugswerks
|0 (DE-588)17411396X
|0 (DE-627)699007348
|0 (DE-576)165178043
|4 ant
|a Radl, Walter
|d 1940-2012
|
700 |
1 |
|
|e VerfasserIn des Bezugswerks
|0 (DE-588)130378186
|0 (DE-627)500430748
|0 (DE-576)162951132
|4 ant
|a Schnelle, Udo
|d 1952-
|
773 |
0 |
8 |
|i Enthalten in
|t Studien zum Neuen Testament und seiner Umwelt / A
|d Linz, Harrachstrasse 7 : A. Fuchs, 1976
|g 29(2004), Seite 193-245
|w (DE-627)16676129X
|w (DE-600)302601-2
|w (DE-576)015198758
|x 1027-3360
|7 nnns
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:29
|g year:2004
|g pages:193-245
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension von
|a Broer, Ingo, 1943 -
|t Einleitung in das Neue Testament ; 1: Die synoptischen Evangelien, die Apostelgeschichte und die johanneische Literatur
|d Würzburg : Echter Verlag, 1998
|h 287 Seiten
|w (DE-627)1135532761
|w (DE-576)065532767
|z 9783429019907
|z 3429019907
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension von
|a Radl, Walter, 1940 - 2012
|t Das Evangelium nach Lukas ; 1: 1,1 - 9,50
|d Freiburg : Herder, 2003
|h XVIII, 656 S.
|w (DE-627)1176856286
|w (DE-576)106856286
|z 3451281295
|
787 |
0 |
8 |
|i Rezension von
|a Schnelle, Udo, 1952 -
|t Einleitung in das Neue Testament
|b 4., neubearb. Aufl.
|d Göttingen : Vandenhoeck & Ruprecht, 2002
|h 616 S.
|w (DE-627)346425840
|w (DE-576)099700220
|z 3525032994
|z 3525032382
|z 9783825218300
|z 3825218309
|
856 |
4 |
1 |
|u https://nbn-resolving.org/urn:nbn:de:0295-opus-3832
|x Resolving-System
|x Digitalisierung
|z kostenfrei
|3 Volltext
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
BIR |
|
|
|a 02000000_02999999
|b biblesearch
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 3315271151
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1645693783
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405145115
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 331527116X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1645693783
|
LOK |
|
|
|0 005 20210707085701
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)151848
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b FTH Z4-786A
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 8564
|u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00612958
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
OAS |
|
|
|a 1
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
STA |
0 |
0 |
|a Literary criticism,Q,Synoptic problem,Two source theory
|
STB |
0 |
0 |
|a Critique littéraire,Problème synoptique,Théorie des deux sources
|
STC |
0 |
0 |
|a Crítica literaria,Cuestión sinóptica,Teoría de las dos fuentes
|
STD |
0 |
0 |
|a Critica letteraria,Questione sinottica,Teoria delle due fonti,Ipotesi delle due fonti,Ipotesi delle due fonti
|
STE |
0 |
0 |
|a 两源假说,对观福音问题,符类福音问题,文学批判,文学评论,文学批评
|
STF |
0 |
0 |
|a 兩源假說,對觀福音問題,符類福音問題,文學批判,文學評論,文學批評
|
STG |
0 |
0 |
|a Crítica literária,Questão sinótica,Teoria das duas fontes
|
STH |
0 |
0 |
|a Гипотеза двух источников,Литературная критика,Синоптический вопрос
|
STI |
0 |
0 |
|a Θεωρία των δύο πηγών,Λογοτεχνική κριτική (Βιβλική εξήγηση),Συνοπτική ερώτηση
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYD |
0 |
0 |
|a Q,Quelle Q,Redenquelle,Redequelle,Spruchquelle,Synoptische Evangelien,Quelle Q
|
SYE |
0 |
0 |
|a Synoptisches Problem
|
SYG |
0 |
0 |
|a Synoptisches Problem , Markusevangelium,Euangelion kata Markon,Mk,Marc,Mc,Das Evangelium nach Markus,Evangile selon Marc,Il Vangelo secondo Marco,Evangelium Secundum Marcum,Evangeli ya Marika,Aevangeli hi Marka,Svetoto evangelie ot Marka,Markusevangelium (Buch der Bibel),Evangelium nach Markus (Buch der Bibel),Evangile selon Marc (Buch der Bibel),Evangile de Marc (Buch der Bibel),Gospel of Mark (Buch der Bibel),Gospel according to Mark (Buch der Bibel),Vangelo secondo Marco (Buch der Bibel),Vangelo di Marco (Buch der Bibel),Marci Evangelium,Markus,Al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu,Marqus Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Al-Havarinin incili arab lisanýndan qumuq lisanýna tercüme olandý,Marqus al-ḥawārīning inǧīlī ʿarab lisāninden qumuq lisānine terǧüme olundu
|