Forgiveness in "my brothers" of Matthew 28:10 and its significance for the Matthean climax (28:16-20)
主要作者: | |
---|---|
格式: | Print 文件 |
语言: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
出版: |
2010
|
In: |
Biblical theology bulletin
Year: 2010, 卷: 40, 发布: 4, Pages: 207-214 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Bibel. Matthäusevangelium 28,10
/ Bibel. Matthäusevangelium 28,16-20
/ Jesus Christus
/ 门徒
B Bibel. Matthäusevangelium 28,10 / Bibel. Matthäusevangelium 28,16-20 / 宽恕 / 和解 |
IxTheo Classification: | HC New Testament NBK Soteriology |
Further subjects: | B
Bibel. Matthäusevangelium 28,16-20
B 宽恕 B Bibel. Matthäusevangelium 28,10 B 门徒 B 和解 |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646263405 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616124211.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2010 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1646263405 | ||
035 | |a (DE-576)466988095 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ466988095 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)1147174687 |0 (DE-627)1008535567 |0 (DE-576)421104287 |4 aut |a Bronn, William R. | |
109 | |a Bronn, William R. | ||
245 | 1 | 0 | |a Forgiveness in "my brothers" of Matthew 28:10 and its significance for the Matthean climax (28:16-20) |
264 | 1 | |c 2010 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1069989533 |0 (DE-627)823161374 |0 (DE-576)429671091 |a Bibel |p Matthäusevangelium |n 28,10 |2 gnd |
630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4305712-3 |0 (DE-627)12319332X |0 (DE-576)211080101 |a Bibel |p Matthäusevangelium |n 28,16-20 |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4121874-7 |0 (DE-627)105766453 |0 (DE-576)209546875 |a Verzeihung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4063213-1 |0 (DE-627)104552387 |0 (DE-576)209147822 |a Versöhnung |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4194940-7 |0 (DE-627)105215597 |0 (DE-576)210097779 |a Jünger |2 gnd |
652 | |a HC:NBK | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069989533 |0 (DE-627)823161374 |0 (DE-576)429671091 |a Bibel |2 gnd |p Matthäusevangelium |n 28,10 |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4305712-3 |0 (DE-627)12319332X |0 (DE-576)211080101 |a Bibel |2 gnd |p Matthäusevangelium |n 28,16-20 |
689 | 0 | 2 | |d p |0 (DE-588)118557513 |0 (DE-627)079354688 |0 (DE-576)208978216 |2 gnd |a Jesus Christus |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4194940-7 |0 (DE-627)105215597 |0 (DE-576)210097779 |2 gnd |a Jünger |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)1069989533 |0 (DE-627)823161374 |0 (DE-576)429671091 |a Bibel |2 gnd |p Matthäusevangelium |n 28,10 |
689 | 1 | 1 | |d u |0 (DE-588)4305712-3 |0 (DE-627)12319332X |0 (DE-576)211080101 |a Bibel |2 gnd |p Matthäusevangelium |n 28,16-20 |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4121874-7 |0 (DE-627)105766453 |0 (DE-576)209546875 |2 gnd |a Verzeihung |
689 | 1 | 3 | |d s |0 (DE-588)4063213-1 |0 (DE-627)104552387 |0 (DE-576)209147822 |2 gnd |a Versöhnung |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Biblical theology bulletin |d London : Sage Publications, 1971 |g 40(2010), 4, Seite 207-214 |w (DE-627)166182729 |w (DE-600)121727-6 |w (DE-576)014491990 |x 0045-1843 |7 nnas |
773 | 1 | 8 | |g volume:40 |g year:2010 |g number:4 |g pages:207-214 |
776 | 1 | |o 10.1177/0146107910380875 | |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 01028010_01028010,01028016_01028020 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317475854 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646263405 | ||
LOK | |0 005 20160405152619 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 936ln |0 1442052325 |a NBK | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317475862 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646263405 | ||
LOK | |0 005 20190311221225 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)206528 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097756/40/BNW |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/106 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3317475870 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646263405 | ||
LOK | |0 005 20190311221225 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)206528 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Disciple,Disciple,Forgiveness,Forgiveness,Pardon,Reconciliation,Reconciliation,Atonement,Placation |
STB | 0 | 0 | |a Disciple,Disciple,Pardon,Pardon,Réconciliation,Réconciliation |
STC | 0 | 0 | |a Discípulo,Discípulo,Perdón,Perdón,Reconciliación,Reconciliación |
STD | 0 | 0 | |a Discepolo,Discepolo,Perdono,Perdono,Riconciliazione,Riconciliazione |
STE | 0 | 0 | |a 和解,和解,和好,复和,和好,复和,宽恕,宽恕,原谅,原谅,门徒,信徒,弟子 |
STF | 0 | 0 | |a 和解,和解,和好,復和,和好,復和,寬恕,寬恕,原諒,原諒,門徒,信徒,弟子 |
STG | 0 | 0 | |a Discípulo,Discípulo,Perdão,Perdão,Reconciliação,Reconciliação |
STH | 0 | 0 | |a Апостол (мотив),Апостол,Извинение (мотив),Извинение,Примирение (мотив),Примирение |
STI | 0 | 0 | |a Μαθητής του Ιησού (μοτίβο),Μαθητής του Ιησού,Συγχώρεση (μοτίβο),Συγχώρεση,Συμφιλίωση (μοτίβο),Συμφιλίωση |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Vergebung,Vergeben,Verzeihen , reconciliation,Aussöhnung |
SYG | 0 | 0 | |a Yeshuʿa,Yeshua,Iesus Nazarenus Rex Iudaeorum,Iesu Keriso,Jẽzaus Kristaus,Jésus-Christ,Iēsus,ho Nazōraios,Gesù Cristo,Ješūʿa,Isus Hristos,Jisous Khristos,Jesú Krist,Iĩsa Chrtá,Jezus Chrystus,Jezus,Jeschua,Jesus,of Nazareth,Iesu Kristo,Chesus Christ,Jhesus Christus,Jésus,le Christ,Jesus,Nazarenus,Jésus,de Nazareth,Jesucristo,Jesus Christ,Jesuo Kristo,Jesusse Kristusse,Jesuse Kristuse,Jesuksen Kristuksen,Jesu Kristo,Jesus Kristus,Yasūʿ,Yeshu,Hisows K'ristos,Ieso K'riste,Iēsus Christos,Iisus Christos,ʿĪsā Ibn-Maryam,Christus,Jesus,von Nazareth,Jesus,von Nazaret,Cristo,Jesus,Ye su,Yesu,Ye, Su , Ješiša Krista,Gesù , Vergebung,Vergeben,Verzeihen , reconciliation,Aussöhnung |