Zwei Wörter mit langer Gewaltgeschichte: "compelle intrare" (Lk 14,23)

Saved in:  
Bibliographic Details
Main Author: Felber, Anneliese 1957- (Author)
Format: Print Article
Language:German
Check availability: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Drawer...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2009
In: Protokolle zur Bibel
Year: 2009, Volume: 18, Issue: 2, Pages: 123-132
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible. Lukasevangelium 14,23 / Reception / Augustinus, Aurelius, Saint 354-430 / Donatism / Religious persecution / Violence
B New Testament / Exegesis
B New Testament / Reception
B Exegesis / Church fathers
Further subjects:B Augustinus, Aurelius Saint (354-430)
B Violence
B Bible. Lukasevangelium 14,23
B Tolerance
Parallel Edition:Electronic

MARC

LEADER 00000caa a22000002 4500
001 1646415272
003 DE-627
005 20220616124703.0
007 tu
008 160405s2009 xx ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1646415272 
035 |a (DE-576)467160465 
035 |a (DE-599)BSZ467160465 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |0 (DE-588)133575276  |0 (DE-627)548764662  |0 (DE-576)299944107  |4 aut  |a Felber, Anneliese  |d 1957- 
109 |a Felber, Anneliese 1957- 
245 1 0 |a Zwei Wörter mit langer Gewaltgeschichte  |b "compelle intrare" (Lk 14,23) 
264 1 |c 2009 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
600 1 7 |0 (DE-588)118505114  |0 (DE-627)133773795  |0 (DE-576)160124182  |a Augustinus, Aurelius  |c Heiliger  |d 354-430  |2 gnd 
630 0 7 |0 (DE-588)1069921440  |0 (DE-627)823030989  |0 (DE-576)429606400  |a Bibel  |p Lukasevangelium  |n 14,23  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4020832-1  |0 (DE-627)10631663X  |0 (DE-576)208934979  |a Gewalt  |2 gnd 
650 0 7 |0 (DE-588)4060355-6  |0 (DE-627)106139770  |0 (DE-576)20913500X  |a Toleranz  |2 gnd 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)1069921440  |0 (DE-627)823030989  |0 (DE-576)429606400  |a Bibel  |2 gnd  |p Lukasevangelium  |n 14,23 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 0 2 |d p  |0 (DE-588)118505114  |0 (DE-627)133773795  |0 (DE-576)160124182  |2 gnd  |a Augustinus, Aurelius  |c Heiliger  |d 354-430 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4132881-4  |0 (DE-627)105684309  |0 (DE-576)209639288  |2 gnd  |a Donatismus 
689 0 4 |d s  |0 (DE-588)4221524-9  |0 (DE-627)105009369  |0 (DE-576)210273801  |2 gnd  |a Religiöse Verfolgung 
689 0 5 |d s  |0 (DE-588)4020832-1  |0 (DE-627)10631663X  |0 (DE-576)208934979  |2 gnd  |a Gewalt 
689 0 |5 (DE-627) 
689 1 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 1 1 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 1 |5 (DE-627) 
689 2 0 |d u  |0 (DE-588)4041771-2  |0 (DE-627)106217658  |0 (DE-576)209046724  |a Bibel  |2 gnd  |p Neues Testament 
689 2 1 |d s  |0 (DE-588)4049716-1  |0 (DE-627)104675152  |0 (DE-576)209083182  |2 gnd  |a Rezeption 
689 2 |5 (DE-627) 
689 3 0 |d s  |0 (DE-588)4015950-4  |0 (DE-627)104675314  |0 (DE-576)20891434X  |2 gnd  |a Exegese 
689 3 1 |d s  |0 (DE-588)4030763-3  |0 (DE-627)106268821  |0 (DE-576)208988912  |2 gnd  |a Kirchenväter 
689 3 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i In  |t Protokolle zur Bibel  |d Klosterneuburg : Österreichisches Katholisches Bibelwerk, 1992  |g 18(2009), 2, Seite 123-132  |w (DE-627)171006186  |w (DE-600)1138984-9  |w (DE-576)040093999  |x 1996-0042  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:18  |g year:2009  |g number:2  |g pages:123-132 
776 0 8 |i Erscheint auch als  |n Online-Ausgabe  |a Felber, Anneliese, 1957 -   |t Zwei Wörter mit langer Gewaltgeschichte: Compelle intrare (Lk 14,23)  |d 2009  |w (DE-627)1783539410  |k Electronic 
935 |a mteo  |a BIIN  |a AUGU 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 03014023_03014023  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Church fathers,Fathers of the Church,Patristic theology,Donatism,Donatist controversy,Exegesis,Reception,Reception,Impact,Afterlife,Religious persecution,Tolerance,Tolerance,Religious tolerance,Violence,Violence,Violence in literature 
STB 0 0 |a Donatisme,Exégèse,Persécution religieuse,Pères de l'Église,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle,Tolérance,Tolérance,Violence,Violence 
STC 0 0 |a Donatismo,Exegesis,Padres de la Iglesia,Persecución religiosa,Recepción,Recepción,Tolerancia,Tolerancia,Violencia,Violencia 
STD 0 0 |a Donatismo,Esegesi,Padri della Chiesa,Persecuzione religiosa,Ricezione,Ricezione,Tolleranza,Tolleranza,Violenza,Violenza 
STE 0 0 |a 多纳徒主义,多纳图教派,多纳图主义,宗教迫害,寛容,寛容,容忍,容忍,接受,接收,教会,基督教早期教父,暴力,暴力,武力,武力,注释,诠释,解经 
STF 0 0 |a 多納徒主義,多納圖教派,多納圖主義,宗教迫害,寛容,寛容,容忍,容忍,接受,接收,教會,基督教早期教父,暴力,暴力,武力,武力,注釋,詮釋,解經 
STG 0 0 |a Donatismo,Exegese,Padres da Igreja,Perseguição religiosa,Recepção,Recepção,Tolerância,Tolerância,Violência,Violência 
STH 0 0 |a Власть,Власть,Сила,Сила (мотив),Восприятие (мотив),Восприятие,Донатизм,Отцы церкви,Религиозное преследование,Толерантность (мотив),Толерантность,Экзегетика 
STI 0 0 |a Ανοχή <μοτίβο>,Ανοχή,Ανεκτικότητα,Ανεκτικότητα (μοτίβο),Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Βία (μοτίβο),Βία,Δονατισμός,Εκκλησιαστικοί Πατέρες,Πατέρες της Εκκλησίας,Εξηγητική,Ερμηνευτική,Θρησκευτική δίωξη 
SUB |a BIB 
SYA 0 0 |a Augustinus, Aurelius,354-430,Augustinus,Hippo, Bischof, Heiliger,354-430,Augustinus,Hippo Regius, Bischof, Heiliger,354-430,Augustinus,Hippon, Bischof, Heiliger,354-430,Augustine,of Hippo,354-430,Ôgostinos,354-430,Avgustin, Avrelij,354-430,Sant'Agostino,354-430,Agustin,de Hipona,354-430,Ágoston,Szent,354-430,Hippone, Augustin d',354-430,Heiliger Augustinus,354-430,Augustinus,Hyppon, Bischof,354-430,Augustinus,Heiliger,354-430,Aurelius,Augustinus,354-430,Augustinus,Hipponensis,354-430,Augustin,z Hippo,354-430,Augustin,Kirchenvater,354-430,Augustine,Saint,354-430,Augustinus,Episcopus,354-430,Augustinus,Kirchenschriftsteller,354-430,Augustinus,Christian Writer,354-430,Agostino,Santo,354-430,Augustin,San,354-430,Agustin,San,354-430,Augustine,St.,354-430,Augostino,San,354-430,Agostino,San,354-430,Augustinus,Sankt,354-430,Augustijn,Sinte,354-430,Pseudo-Aurelius-Augustinus,354-430,Augustin, Sfîntul,354-430,Augustinos,Hieros,354-430,Aurelius Augustinus,354-430,Augustinus,von Hippo,354-430,Augustinus,von Thagaste,354-430,Augustin,Saint,354-430,Augustin,354-430,Augustinus,Sanctus,354-430,Augustinus, S. Aurelius,354-430,Augustus, Aurelius,354-430,Agostino,d'Ippona,354-430,Augustine,354-430,Augustin,d'Hippone,354-430,Augustine,d'Hippone,354-430,Aurelius Augustinus,Hipponensis,354-430,Pseudo-Augustinus,354-430,Augustinus,354-430,Agostino,354-430,Agustin,354-430,Szent Ágoston,354-430,Pseudo-Agostino,354-430,Augustine, Aurelius,354-430,Agostino, Aurelio,354-430,Saint Augustine,354-430,Augustin,Heiliger,354-430,San Augustín,354-430,San Agustín,354-430,Saint Augustin,354-430,Augustine,Saint, Bishop of Hippo,354-430,St. Augustine,354-430,Sancti Aurelii Augustini,354-430,Auġusṭīn,354-430,Aurelius Augustinus,Sanctus,354-430,Augustinus, Aurel,354-430,Augustýn,354-430,Augustinus,Divus,354-430,Augustinus,Beatus,354-430,Augustin,Sankt,354-430,Augustine, St.,354-430,Augustijus,354-430,Aġusṭīnūs,354-430,Augustyn,Świe̜ty,354-430,Avgustinvs, Avrelivs,354-430,Ôgûsṭînûs,354-430,Agostino,di Ippona,354-430,Agostinho, Santo,354-430,Agustín, San,354-430,Agustín de Hipona, San,354-430,Augustin,354-430,Pseudo-Augustinus, Aurelius,354-430 
SYE 0 0 |a Toleranzgedanke,Toleranzidee 
SYG 0 0 |a Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Augustinus, Aurelius,354-430,Augustinus,Hippo, Bischof, Heiliger,354-430,Augustinus,Hippo Regius, Bischof, Heiliger,354-430,Augustinus,Hippon, Bischof, Heiliger,354-430,Augustine,of Hippo,354-430,Ôgostinos,354-430,Avgustin, Avrelij,354-430,Sant'Agostino,354-430,Agustin,de Hipona,354-430,Ágoston,Szent,354-430,Hippone, Augustin d',354-430,Heiliger Augustinus,354-430,Augustinus,Hyppon, Bischof,354-430,Augustinus,Heiliger,354-430,Aurelius,Augustinus,354-430,Augustinus,Hipponensis,354-430,Augustin,z Hippo,354-430,Augustin,Kirchenvater,354-430,Augustine,Saint,354-430,Augustinus,Episcopus,354-430,Augustinus,Kirchenschriftsteller,354-430,Augustinus,Christian Writer,354-430,Agostino,Santo,354-430,Augustin,San,354-430,Agustin,San,354-430,Augustine,St.,354-430,Augostino,San,354-430,Agostino,San,354-430,Augustinus,Sankt,354-430,Augustijn,Sinte,354-430,Pseudo-Aurelius-Augustinus,354-430,Augustin, Sfîntul,354-430,Augustinos,Hieros,354-430,Aurelius Augustinus,354-430,Augustinus,von Hippo,354-430,Augustinus,von Thagaste,354-430,Augustin,Saint,354-430,Augustin,354-430,Augustinus,Sanctus,354-430,Augustinus, S. Aurelius,354-430,Augustus, Aurelius,354-430,Agostino,d'Ippona,354-430,Augustine,354-430,Augustin,d'Hippone,354-430,Augustine,d'Hippone,354-430,Aurelius Augustinus,Hipponensis,354-430,Pseudo-Augustinus,354-430,Augustinus,354-430,Agostino,354-430,Agustin,354-430,Szent Ágoston,354-430,Pseudo-Agostino,354-430,Augustine, Aurelius,354-430,Agostino, Aurelio,354-430,Saint Augustine,354-430,Augustin,Heiliger,354-430,San Augustín,354-430,San Agustín,354-430,Saint Augustin,354-430,Augustine,Saint, Bishop of Hippo,354-430,St. Augustine,354-430,Sancti Aurelii Augustini,354-430,Auġusṭīn,354-430,Aurelius Augustinus,Sanctus,354-430,Augustinus, Aurel,354-430,Augustýn,354-430,Augustinus,Divus,354-430,Augustinus,Beatus,354-430,Augustin,Sankt,354-430,Augustine, St.,354-430,Augustijus,354-430,Aġusṭīnūs,354-430,Augustyn,Świe̜ty,354-430,Avgustinvs, Avrelivs,354-430,Ôgûsṭînûs,354-430,Agostino,di Ippona,354-430,Agostinho, Santo,354-430,Agustín, San,354-430,Agustín de Hipona, San,354-430,Augustin,354-430,Pseudo-Augustinus, Aurelius,354-430 , Donatistenstreit , Religionsverfolgung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Kirchenvater