The perseverance of the saints
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
2009
|
In: |
Southwestern journal of theology
Year: 2009, Volume: 51, Issue: 2, Pages: 207-212 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Perseverance
/ New Testament
|
IxTheo Classification: | CB Christian life; spirituality HC New Testament |
Further subjects: | B
Virtue
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1646904877 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20220616125931.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 160405s2009 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1646904877 | ||
035 | |a (DE-576)467576211 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ467576211 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)124631102X |0 (DE-627)1778383564 |0 (DE-576)420773878 |4 aut |a Goodspeed, Calvin |d 1842-1912 | |
109 | |a Goodspeed, Calvin 1842-1912 | ||
245 | 1 | 4 | |a The perseverance of the saints |
264 | 1 | |c 2009 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
500 | |a Aus SWJT 7. 1923, 4 | ||
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4125554-9 |0 (DE-627)105739340 |0 (DE-576)209577525 |a Tugend |2 gnd |
652 | |a CB:HC | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4233445-7 |0 (DE-627)104917342 |0 (DE-576)210372230 |2 gnd |a Beharrlichkeit |
689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Southwestern journal of theology |d Fort Worth, Tex., 1958 |g 51(2009), 2, Seite 207-212 |w (DE-627)166751022 |w (DE-600)300925-7 |w (DE-576)015184641 |x 0038-4828 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:51 |g year:2009 |g number:2 |g pages:207-212 |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3320689975 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646904877 | ||
LOK | |0 005 20160405162207 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 1442043768 |a CB | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044136 |a HC | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3320690000 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1646904877 | ||
LOK | |0 005 20190311220824 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)203908 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c 21/ZA1211/51/GDC/2 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b UB-Tü |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Perseverance,Persistence,Virtue,Virtue,Virtue |
STB | 0 | 0 | |a Persévérance,Vertu,Vertus,Vertus |
STC | 0 | 0 | |a Perseverancia,Virtud,Virtud |
STD | 0 | 0 | |a Perseveranza,Virtù,Virtù |
STE | 0 | 0 | |a 圣徒的持守,永远的保障,美德,美德 |
STF | 0 | 0 | |a 美德,美德,聖徒的持守,永遠的保障 |
STG | 0 | 0 | |a Perseverança,Virtude,Virtude |
STH | 0 | 0 | |a Добродетель (мотив),Добродетель,Упорство |
STI | 0 | 0 | |a Αρετή (μοτίβο),Αρετή,Επιμονή |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Perseveranz,Standhaftigkeit,Hartnäckigkeit , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |