|
|
|
|
LEADER |
00000caa a22000002c 4500 |
001 |
1646964322 |
003 |
DE-627 |
005 |
20230629204748.0 |
007 |
tu |
008 |
160405s2009 xx ||||| 00| ||ita c |
035 |
|
|
|a (DE-627)1646964322
|
035 |
|
|
|a (DE-576)467630674
|
035 |
|
|
|a (DE-599)BSZ467630674
|
040 |
|
|
|a DE-627
|b ger
|c DE-627
|e rakwb
|
041 |
|
|
|a ita
|
084 |
|
|
|a 1
|2 ssgn
|
100 |
1 |
|
|0 (DE-588)1045504807
|0 (DE-627)77454466X
|0 (DE-576)186692846
|4 aut
|a Pierri, Rosario
|d 1960-
|
109 |
|
|
|a Pierri, Rosario 1960-
|
245 |
1 |
0 |
|a A proposito dell'infinito articolato nel Nuovo Testamento
|
264 |
|
1 |
|c 2009
|
336 |
|
|
|a Text
|b txt
|2 rdacontent
|
337 |
|
|
|a ohne Hilfsmittel zu benutzen
|b n
|2 rdamedia
|
338 |
|
|
|a Band
|b nc
|2 rdacarrier
|
650 |
0 |
7 |
|0 (DE-588)4113791-7
|0 (DE-627)105826847
|0 (DE-576)20947937X
|a Griechisch
|2 gnd
|
652 |
|
|
|a HC
|
689 |
0 |
0 |
|d s
|0 (DE-588)4113791-7
|0 (DE-627)105826847
|0 (DE-576)20947937X
|2 gnd
|a Griechisch
|
689 |
0 |
1 |
|d s
|0 (DE-588)4026885-8
|0 (DE-627)104603534
|0 (DE-576)208968369
|2 gnd
|a Infinitiv
|
689 |
0 |
2 |
|d u
|0 (DE-588)4041771-2
|0 (DE-627)106217658
|0 (DE-576)209046724
|a Bibel
|2 gnd
|p Neues Testament
|
689 |
0 |
|
|5 (DE-627)
|
773 |
0 |
8 |
|i In
|a Studium Biblicum Franciscanum (Jerusalem)
|t Liber annuus
|d Turnhout : Brepols, 1981
|g 59(2009), Seite 217-229
|w (DE-627)129896136
|w (DE-600)306459-1
|w (DE-576)01523133X
|x 0081-8933
|7 nnas
|
773 |
1 |
8 |
|g volume:59
|g year:2009
|g pages:217-229
|
889 |
|
|
|w (DE-576)519658957
|
889 |
|
|
|w (DE-627)1589658957
|
935 |
|
|
|a mteo
|a BIIN
|
951 |
|
|
|a AR
|
BIB |
|
|
|a 1
|
ELC |
|
|
|b 1
|
ITA |
|
|
|a 1
|t 1
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 332097243X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1646964322
|
LOK |
|
|
|0 005 20160405162705
|
LOK |
|
|
|0 008 160404||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135
|c DE-627
|d DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 092
|o n
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a ixzs
|a ixmi
|
LOK |
|
|
|0 936ln
|0 1442044136
|a HC
|
LOK |
|
|
|0 000 xxxxxcx a22 zn 4500
|
LOK |
|
|
|0 001 305974775X
|
LOK |
|
|
|0 003 DE-627
|
LOK |
|
|
|0 004 1646964322
|
LOK |
|
|
|0 005 20230629204748
|
LOK |
|
|
|0 008 190311||||||||||||||||ger|||||||
|
LOK |
|
|
|0 035
|a (DE-Tue135-1)199253
|
LOK |
|
|
|0 040
|a DE-Tue135-1
|c DE-627
|d DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852
|a DE-Tue135-1
|
LOK |
|
|
|0 852 1
|c FTHNT097631/59/PIR
|m p
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 852 2
|b Z 4/790
|9 00
|
LOK |
|
|
|0 935
|a iZSA
|
LOK |
|
|
|0 938
|k p
|
ORI |
|
|
|a SA-MARC-ixtheoa001.raw
|
REF |
|
|
|a Neutestamentliches Griechisch
|
STA |
0 |
0 |
|a Greek language,Ancient Greek language,Classical Greek language,Koine-Greek language,Infinitive
|
STB |
0 |
0 |
|a Grec,Infinitif
|
STC |
0 |
0 |
|a Griego,Infinitivo
|
STD |
0 |
0 |
|a Greco,Infinito
|
STE |
0 |
0 |
|a 不定词,动词定不定词,希腊语,希腊文
|
STF |
0 |
0 |
|a 不定詞,動詞定不定詞,希臘語,希臘文
|
STG |
0 |
0 |
|a Grego,Infinitivo
|
STH |
0 |
0 |
|a Греческий (язык),Инфинитив
|
STI |
0 |
0 |
|a Απαρέμφατο,Ελληνική γλώσσα
|
SUB |
|
|
|a BIB
|
SYE |
0 |
0 |
|a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch
|
SYG |
0 |
0 |
|a Altgriechisch,Klassisches Griechisch,Hellenisch , Nennform,Grundform , Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Die Botschaft Gottes,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament
|