Translation and commentary of 'efes', 'ayin', tohu and bohu in Saadia's writings
| Main Author: | |
|---|---|
| Format: | Print Article |
| Language: | Hebrew |
| Check availability: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Published: |
2004
|
| In: |
Shenatôn ha-miḳrâ u-le-heḳer ha-mizraḥ ha-ḳadûm ...
Year: 2004, Volume: 14, Pages: 217-239 |
| IxTheo Classification: | HB Old Testament |
| Further subjects: | B
efes
B ayin B Bible. Genesis 1,1 |
MARC
| LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1650375565 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20190311204823.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 190311s2004 xx ||||| 00| ||heb c | ||
| 035 | |a (DE-627)1650375565 | ||
| 035 | |a (DE-576)519390717 | ||
| 035 | |a (DE-599)BSZ519390717 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a heb | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |a Zoran, Yair |4 aut | |
| 245 | 1 | 0 | |a Translation and commentary of 'efes', 'ayin', tohu and bohu in Saadia's writings |
| 264 | 1 | |c 2004 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Saadja Gaon | ||
| 601 | |a Translation | ||
| 630 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4588014-1 |0 (DE-627)325290156 |0 (DE-576)21400094X |a Bibel |p Genesis |n 1,1 |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1162073276 |0 (DE-627)1025506464 |0 (DE-576)507076699 |a efes |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)1162073403 |0 (DE-627)1025506618 |0 (DE-576)507076567 |a ayin |2 gnd |
| 652 | |a HB | ||
| 773 | 0 | 8 | |i In |t Shenatôn ha-miḳrâ u-le-heḳer ha-mizraḥ ha-ḳadûm ... |d Yerûshalayim : Magnes Press, 1975 |g 14(2004), Seite 217-239 |w (DE-627)166760986 |w (DE-600)302546-9 |w (DE-576)015198340 |x 0334-2891 |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:14 |g year:2004 |g pages:217-239 |
| 935 | |a BIIN | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 28001001_28001001 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3336735858 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1650375565 | ||
| LOK | |0 005 20190311204823 | ||
| LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)148912 | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
| LOK | |0 852 1 |c FTHAT098041/14/ZNY |m p |9 00 | ||
| LOK | |0 852 2 |b Z 4/755 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a iZSA | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
| LOK | |0 938 |k p | ||
| LOK | |0 938 |l Saadja Gaon |8 0 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a ʾæfæs,אֶפֶס , ʾajin,אַיִן |