Sound proof. How Hezekiah's tunnelers met
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
2008
|
In: |
Biblical archaeology review
Year: 2008, Volume: 34, Issue: 5, Pages: 50-57,78 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ Inscription
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament HH Archaeology |
Further subjects: | B
Water supply
B Jerusalem B Hezekiah Judah, King |
MARC
LEADER | 00000naa a22000002c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1650480644 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190311214403.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190311s2008 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1650480644 | ||
035 | |a (DE-576)519587960 | ||
035 | |a (DE-599)BSZ519587960 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)142631868 |0 (DE-627)704274744 |0 (DE-576)170264238 |4 aut |a Shanks, Hershel |d 1930-2021 | |
109 | |a Shanks, Hershel 1930-2021 |a Shanks, Herschel 1930-2021 | ||
245 | 1 | 0 | |a Sound proof. How Hezekiah's tunnelers met |
264 | 1 | |c 2008 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
600 | 0 | 7 | |0 (DE-588)11863965X |0 (DE-627)694839930 |0 (DE-576)209187336 |a Hiskija |c Juda, König |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4064811-4 |0 (DE-627)10428000X |0 (DE-576)209155191 |a Wasserversorgung |2 gnd |
651 | 7 | |0 (DE-588)4028586-8 |0 (DE-627)104653779 |0 (DE-576)208978097 |a Jerusalem |2 gnd | |
652 | |a HB:HH | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4027107-9 |0 (DE-627)10628598X |0 (DE-576)208969276 |2 gnd |a Inschrift |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i In |t Biblical archaeology review |d Washington, DC : Soc., 1975 |g 34(2008), 5, Seite 50-57,78 |w (DE-627)16675921X |w (DE-600)302302-3 |w (DE-576)015196410 |x 0098-9444 |7 nnas |
773 | 1 | 8 | |g volume:34 |g year:2008 |g number:5 |g pages:50-57,78 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3337050131 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1650480644 | ||
LOK | |0 005 20190311214403 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)185306 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT097961/34,5/SSH |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b Z 4/90 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iZSA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044187 |a HH | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Inscription,Inscription,Epigraph,Jerusalem,Jerusalem,Eastern Jerusalem,Water supply |
STB | 0 | 0 | |a Approvisionnement en eau,Alimentation en eau,Alimentation en eau,Hébreu,Inscription,Inscription,Jérusalem |
STC | 0 | 0 | |a Abastecimiento de agua,Hebreo,Inscripción,Inscripción,Jerusalén |
STD | 0 | 0 | |a Approvvigionamento d'acqua,Ebraico,Gerusalemme,Iscrizione,Iscrizione |
STE | 0 | 0 | |a 供水,给水,希伯来语,希伯来文,耶路撒冷,铭文,题词 |
STF | 0 | 0 | |a 供水,給水,希伯來語,希伯來文,耶路撒冷,銘文,題詞 |
STG | 0 | 0 | |a Abastecimento de água,Hebraico,Inscrição,Inscrição,Jerusalém |
STH | 0 | 0 | |a Иврит,Иерусалим (мотив),Надпись (мотив),Надпись,Обеспечение водой |
STI | 0 | 0 | |a Ύδρευση,Εβραϊκή γλώσσα,Επιγραφή (μοτίβο),Επιγραφή,Ιερουσαλήμ (μοτίβο) |
SUB | |a BIB | ||
SYA | 0 | 0 | |a Ezechias,Juda, König,Hiskia,Juda, König,Hezekias,Juda, König,Hezekiah,Juda, König,Hiskija,Biblische Person,Ezechias,Biblische Person,Hezekias,Biblische Person,Hiskia,Biblische Person |
SYE | 0 | 0 | |a Wasser,Wasser |
SYF | 0 | 0 | |a Aelia Capitolina,Hierosolyma,Hierusalem,Jeruschalajim,Jerūšālajīm,al- Jerūšālajīm,Ierusalim,Yerûšālayim,Yerushalayim,Gerusalemme,Erowsaġêm,Ūrušalīm,Jerusalén,Jeruzalem,Qudüs,Kudüs,al- Quds,al-Quds,Al- Quds As-̌Sǎrif̄,Elkuds,El-Ḳuds,el- Kudüs,Kudüs,Bait al-Maqdis,Bayt al-Maqdis,Beytülmakdis,Yerušalayim |
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Epigraph,Inschriften,Epigraf |