La «cantabilità della parola» nella liturgia: Osservazioni su una questione impalpabile ma inderogabile
Main Author: | |
---|---|
Format: | Print Article |
Language: | Italian |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Elle Di Ci
2018
|
In: |
Rivista liturgica
Year: 2018, Volume: 105, Issue: 3, Pages: 95-134 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Catholic church
/ Liturgical singing
/ Breviary
/ Psalms
/ Translation
/ Italian language
|
IxTheo Classification: | HA Bible KBJ Italy KDB Roman Catholic Church RC Liturgy |
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1668752336 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20190717120854.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 190708s2018 xx ||||| 00| ||ita c | ||
035 | |a (DE-627)1668752336 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1668752336 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ita | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1060270900 |0 (DE-627)799355720 |0 (DE-576)416358586 |4 aut |a Sabaino, Daniele |d 1962- | |
109 | |a Sabaino, Daniele 1962- | ||
245 | 1 | 3 | |a La «cantabilità della parola» nella liturgia |b Osservazioni su una questione impalpabile ma inderogabile |
264 | 1 | |c 2018 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
652 | |a HA:KBJ:KDB:RC | ||
689 | 0 | 0 | |d b |0 (DE-588)2009545-4 |0 (DE-627)101659261 |0 (DE-576)191644501 |2 gnd |a Katholische Kirche |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4036056-8 |0 (DE-627)10624454X |0 (DE-576)209016183 |2 gnd |a Liturgischer Gesang |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4146599-4 |0 (DE-627)10441815X |0 (DE-576)209750383 |2 gnd |a Brevier |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4047632-7 |0 (DE-627)106193988 |0 (DE-576)20907423X |a Bibel |2 gnd |p Psalmen |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4114056-4 |0 (DE-627)104388528 |0 (DE-576)209481560 |2 gnd |a Italienisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Rivista liturgica |d Torino-Leumann : Elle Di Ci, 1914 |g 105(2018), 3, Seite 95-134 |w (DE-627)166756407 |w (DE-600)301938-X |w (DE-576)015193373 |x 0035-6956 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:105 |g year:2018 |g number:3 |g pages:95-134 |
935 | |a mteo | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
BIR | |a 46000000_46999999 |b biblesearch | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3491914833 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1668752336 | ||
LOK | |0 005 20190717120359 | ||
LOK | |0 008 190708||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135)166756407_105_2018_3_95 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a imwa |a ixzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442048786 |a KBJ | ||
LOK | |0 936ln |0 1442049839 |a KDB | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 936ln |0 1442053062 |a RC | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
STA | 0 | 0 | |a Breviary,Catholic church,Catholic Church,Catholic Church,Former pilgrimage church Saint Ottilia,Italian language,Liturgical singing,Liturgical music,Singing,Liturgical hymn,Hymns,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Bréviaire,Chant liturgique,Hymnes,Italien,Traduction,Traductions,Église catholique,Église catholique |
STC | 0 | 0 | |a Breviario,Canto litúrgico,Italiano,Movimiento juvenil católico,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Breviario,Canto liturgico,Chiesa cattolica,Italiano,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 天主教会,罗马公教,日课经,礼仪中的唱颂,礼仪歌曲,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 天主教會,羅馬公教,意大利语会话手册,日課經,禮儀中的唱頌,禮儀歌曲,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Breviário,Canto litúrgico,Igreja católica,Italiano,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Бревиарий (литургия),Итальянский (язык),Католическая церковь (мотив),Литургическое пение,Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Breviarium,Ιταλική γλώσσα,Καθολική Εκκλησία (μοτίβο),Λειτουργικός ύμνος,Μετάφραση |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Katolikus Egyház,RCC,Katoličeskaj Cerkovʹ,Katoličke Cerkve,Katolska Cyrkej,Katolske Kirke,Ecclesia Catholica,Igreja Católica,Römisch-Katholische Kirche,Katholikē Ekklēsia,Catholic Church,Roman Catholic Church,Eglise Catholique,Eglise Catholique Romaine,Chiesa Cattolica,Katholieke Kerk,Iglesia Católica,Katolické Církve,Kościoł Katolicki,Katoličke Crkve,Eglise catholique romaine,Chiesa cattolica romana,Roman catholic Church,Eglise catholique,Römische Kirche , Eglise catholique,Roman Catholic Church,Catholic Church , Ehemalige Wallfahrtskirche Sankt Ottilia , Gesang,Kultgesang,Liturgische Gesänge , Adalbert-Brevier , Breviarium,Breviar,Bréviaire,Breviario , Psalmen,Psalterium,Psalmen Werk,Bible,Psalms,Ps,Psa,Sal,Sl,Tehilim,Thilim,Thiliym,Liber psalmorum (Buch der Bibel),Die Psalmen,Psalms,Il Cudisch Dils Psalms,Psalter,Book of psalms,Les Psaumes,Les Pseaumes,Les Psaumes de David,Die Psalmen Davids,Psalmi,Salmi,Psaltiri,Psaltirʹ,Sefer Tehilim,Psalterium Sinaiticum,תהילים,ספר תהילים , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Italienische Sprache |