Septuaginta. Band 11,2: Ecclesiastes

Intro -- Title Page -- Copyright -- Vorwort -- Table of Contents -- Body -- Einleitung -- A Die Textzeugen -- I. Die griechischen Zeugen -- 1. Majuskelhandschriften -- 2. Minuskelhandschriften -- 3. Nicht kollationierte Handschriften -- 4. Papyri und Fragmente -- 5. Abschriften und Abkömmlinge -- II...

Description complète

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Collaborateurs: Gentry, Peter J. 1954- (Éditeur intellectuel)
Type de support: Électronique Livre
Langue:Allemand
Service de livraison Subito: Commander maintenant.
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Fernleihe:Fernleihe für die Fachinformationsdienste
Publié: Gottingen Vandenhoeck & Ruprecht 2019
Dans:Année: 2019
Recensions:[Rezension von: Septuaginta. 11,2, Ecclesiastes] (2021) (Sigismund, Marcus, 1971 -)
Édition:1st ed.
Collection/Revue:Septuaginta. Vetus Testamentum Graecum Band 011,2
Sujets / Chaînes de mots-clés standardisés:B Bibel. Kohelet
Sujets non-standardisés:B Electronic books
B Source
Accès en ligne: Volltext (Aggregator)
Édition parallèle:Non-électronique
Description
Résumé:Intro -- Title Page -- Copyright -- Vorwort -- Table of Contents -- Body -- Einleitung -- A Die Textzeugen -- I. Die griechischen Zeugen -- 1. Majuskelhandschriften -- 2. Minuskelhandschriften -- 3. Nicht kollationierte Handschriften -- 4. Papyri und Fragmente -- 5. Abschriften und Abkömmlinge -- II. Die alten Übersetzungen -- 1. Die altlateinische Übersetzung -- 1.1. Die altlateinischen Fragmente -- 1.2. Der Eccl.-Kommentar des Hieronymus -- 1.3. Die indirekte altlateinische Überlieferung -- 1.4. Zum Textcharakter der altlat. Übersetzung -- 2. Die syrohexaplarische Übersetzung -- 3. Die christlich-palästinisch-aramäische Übersetzung -- 4. Die koptischen Übersetzungen -- 4.1. Die sahidische Übersetzung -- 4.2. Die fajumische Übersetzung -- 5. Die äthiopische Übersetzung -- 6. Die altgeorgische Übersetzung -- 7. Die armenische Übersetzung -- 8. Die arabische Übersetzung -- 9. Die altkirchenslawische Übersetzung -- III. Die indirekte griechische Überlieferung -- 1. Die griechischen Eccl.-Kommentare -- 1.1. Origenes -- 1.2. Dionysius von Alexandrien -- 1.3. Gregor Thaumaturgos -- 1.4. Euagrios Pontikos -- 1.5. Didymos von Alexandrien -- 1.6. Gregor von Nyssa -- 1.7. Pseudo-Chrysostomos -- 1.8. Olympiodor von Alexandrien -- 1.9 Metrophanes von Smyrna -- 2. Die griechischen Kirchenschriftsteller -- IV. Die Druckausgaben -- 1. Aldina -- 2. Complutensis -- 3. Sixtina -- 4. Grabe -- 5. Holmes-Parsons -- 6. Rahlfs -- B Die Textgeschichte -- I. Die hexaplarische Rezension -- 1. Die Zeugen der hexaplarischen Rezension -- 2. Die kritischen Zeichen des Origenes… -- 3. Die Eigenart der hexaplarischen Rezension -- II. Der ägyptische Texttyp -- 1. Die Zeugen des ägyptischen Textes -- 2. Die Heimat des ägyptischen Textes -- 3. Kurze Charakteristik des ägyptischen Textes -- III. Der A-Text -- 1. Die Zeugen des A-Textes -- 2. Kurze Charakteristik des A-Textes.
Description:Description based on publisher supplied metadata and other sources
Description matérielle:1 online resource (261 pages)
ISBN:3647534277