Neglected origins of modern hebrew prose: hasidic and maskilic travel narratives
The emergence of modern Hebrew literature has too often been represented as a straight line from Enlightenment authors' meliẓa to “Mendele's nusaḥ” in S. Y. Abramovitsh's fiction. If we are to move beyond this one-dimensional geometry, we must add additional lines of development: from...
| Otros títulos: | Research Article |
|---|---|
| Autor principal: | |
| Tipo de documento: | Electrónico Artículo |
| Lenguaje: | Inglés |
| Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
| Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
| Publicado: |
[2009]
|
| En: |
AJS review
Año: 2009, Volumen: 33, Número: 1, Páginas: 3-43 |
| Otras palabras clave: | B
Psalms
B Translated works B Written narratives B Parody B Jewish literature B Narrative modes B Folktales B Literary Genres B Haskalah |
| Acceso en línea: |
Volltext (kostenfrei) Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
| Sumario: | The emergence of modern Hebrew literature has too often been represented as a straight line from Enlightenment authors' meliẓa to “Mendele's nusaḥ” in S. Y. Abramovitsh's fiction. If we are to move beyond this one-dimensional geometry, we must add additional lines of development: from traditional rabbinic writing in postmishnaic Hebrew, branching out to hasidic narratives and parodies of hasidic Hebrew, and gradually leading toward a more vernacular Hebrew style. Once we have recognized the inadequacy of the older model, which culminates in hyperbolic claims for Abramovitsh's short stories (1886–96), we can better appreciate the contributions of diverse authors such as R. Nathan (Nosn) Sternharz (1780–1845), Mendel Lefin (1749–1826), and their successors. |
|---|---|
| ISSN: | 1475-4541 |
| Obras secundarias: | Enthalten in: Association for Jewish Studies, AJS review
|
| Persistent identifiers: | DOI: 10.1017/S0364009409000026 |