Root Variation in Tautological Infinitives: The Case of Jeremiah
The grammatical category of the 'tautological infinitive' occurs throughout the Hebrew Bible but is never more frequent than in the Book of Jeremiah. Three cases of tautological infinitives in the Book of Jeremiah that have been treated as mistakes are reanalyzed in this paper, and new rea...
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
[2020]
|
In: |
Biblica
Year: 2020, Volume: 101, Issue: 3, Pages: 340-351 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Old Testament
/ Biblical studies
/ Jeremiah Prophet ca. 600 BC
/ Hebrew language
/ Grammar
/ Infinitive
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1741400457 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20210412080830.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 201127s2020 xx |||||o 00| ||eng c | ||
024 | 7 | |a 10.2143/BIB.101.3.3288725 |2 doi | |
035 | |a (DE-627)1741400457 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1741400457 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1222443767 |0 (DE-627)174148104X |4 aut |a Kjær, Sigrid K. | |
109 | |a Kjær, Sigrid K. | ||
245 | 1 | 0 | |a Root Variation in Tautological Infinitives |b The Case of Jeremiah |c Sigrid K. Kjær |
264 | 1 | |c [2020] | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a The grammatical category of the 'tautological infinitive' occurs throughout the Hebrew Bible but is never more frequent than in the Book of Jeremiah. Three cases of tautological infinitives in the Book of Jeremiah that have been treated as mistakes are reanalyzed in this paper, and new readings are proposed. By examining other instances of tautological infinitives in the Hebrew Bible, this paper argues that the three possible mistakes in Jeremiah are, in fact, part of the book’s general preference for this grammatical construction, and that they do not fall outside the accepted use of the tautology in Biblical Hebrew. | ||
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4135180-0 |0 (DE-627)105667005 |0 (DE-576)209658614 |2 gnd |a Bibelwissenschaft |
689 | 0 | 2 | |d p |0 (DE-588)118557394 |0 (DE-627)079354572 |0 (DE-576)16158795X |2 gnd |a Jeremia |c Prophet |d ca. v600 |
689 | 0 | 3 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 4 | |d s |0 (DE-588)4021806-5 |0 (DE-627)106312081 |0 (DE-576)208940081 |2 gnd |a Grammatik |
689 | 0 | 5 | |d s |0 (DE-588)4026885-8 |0 (DE-627)104603534 |0 (DE-576)208968369 |2 gnd |a Infinitiv |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Biblica |d Leuven : Peeters, 1920 |g 101(2020), 3, Seite 340-351 |h Online-Ressource |w (DE-627)324958692 |w (DE-600)2033073-X |w (DE-576)281200165 |x 2385-2062 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:101 |g year:2020 |g number:3 |g pages:340-351 |
856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.2143/BIB.101.3.3288725 |x Resolving-System |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
856 | 4 | 0 | |u https://poj.peeters-leuven.be/content.php?url=article&id=3288725&journal_code=BIB |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3814679415 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1741400457 | ||
LOK | |0 005 20201127155305 | ||
LOK | |0 008 201127||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixzs |a ixzo | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3827106788 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1741400457 | ||
LOK | |0 005 20231031104601 | ||
LOK | |0 008 201218||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www / FTH Z4-086 |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51202991180003333 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00061481 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
OAS | |a 1 |b inherited from superior work | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Alttestamentliche Wissenschaft | ||
STA | 0 | 0 | |a Biblical studies,Grammar,Grammar, Comparative and general,Grammar,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language,Infinitive |
STB | 0 | 0 | |a Grammaire,Hébreu,Infinitif,Science biblique |
STC | 0 | 0 | |a Exegesis,Gramática,Hebreo,Infinitivo |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Esegesi biblica,Grammatica,Infinito |
STE | 0 | 0 | |a 不定词,动词定不定词,圣经研究,希伯来语,希伯来文,语法 |
STF | 0 | 0 | |a 不定詞,動詞定不定詞,希伯來語,希伯來文,聖經研究,語法 |
STG | 0 | 0 | |a Exegese,Gramática,Hebraico,Infinitivo |
STH | 0 | 0 | |a Библеистика,Грамматика,Иврит,Инфинитив |
STI | 0 | 0 | |a Απαρέμφατο,Βιβλική ερμηνεία,Γραμματική,Εβραϊκή γλώσσα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Jeremias,Prophet,ca. v600,Jeremias,der Prophet,ca. v600,Jeremias,Propheta,ca. v600,Jeremias,Vates,ca. v600,Jeremias,ca. v600,Jeremia,ca. v600,Jeremia,Propheta,ca. v600,Jeremia,der Prophet,ca. v600,Jeremia,von Anathoth,ca. v600,Jeremiah,Prophet,ca. v600,Jeremiah,the Prophet,ca. v600,Jérémie,ca. v600,Jeremie,ca. v600,Jérémie,Prophète,ca. v600,Ieremia,ca. v600,Ieremia,Propheta,ca. v600,Ieremia,Cinascarmetqueli,ca. v600,Ieremias,Propheta,ca. v600,Geremia,Profeta,ca. v600,Hieremias,Propheta,ca. v600,Eremia,Margarê,ca. v600,Irmeyahou,ca. v600,Jirmejāhū,han-Nābī,ca. v600,YRMYHW ^,H-NBYʾ,ca. v600 , Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch , Nennform,Grundform |