WIR erzählen DIE BIBEL: Texte der Einheitsübersetzung aus ungewöhnlicher Perspektive

Ziele der Projekts | Kriterien für Textauswahl und Anordnung | Textauswahl und Team | Umsetzung

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Huebenthal, Sandra 1975- (Autor)
Tipo de documento: Print Artículo
Lenguaje:Alemán
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado: 2020
En: Jugendbibeln - Konzepte, Konkretionen, religionspädagogische Chancen
Año: 2020, Páginas: 151-164
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Bibel / Jóvenes / Proyecto
Acceso en línea: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)
Rights Information:InC 1.0

MARC

LEADER 00000caa a2200000 c 4500
001 1769510540
003 DE-627
005 20240603160820.0
007 tu
008 210907s2020 xx ||||| 00| ||ger c
020 |a 9783451386329 
035 |a (DE-627)1769510540 
035 |a (DE-599)KXP1769510540 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)132223074  |0 (DE-627)519543149  |0 (DE-576)299014770  |4 aut  |a Huebenthal, Sandra  |d 1975- 
109 |a Huebenthal, Sandra 1975-  |a Hübenthal, Sandra 1975-  |a Huebenthal, S. 1975-  |a Blum, Sandra 1975- 
245 1 0 |a WIR erzählen DIE BIBEL  |b Texte der Einheitsübersetzung aus ungewöhnlicher Perspektive  |c von Sandra Hübenthal 
264 1 |c 2020 
300 |b Illustrationen 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
520 |a Ziele der Projekts | Kriterien für Textauswahl und Anordnung | Textauswahl und Team | Umsetzung 
540 |q DE-Tue135  |a Urheberrechtsschutz 1.0  |2 rs  |u http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/ 
601 |a Perspektive 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4028859-6  |0 (DE-627)104419199  |0 (DE-576)208979859  |2 gnd  |a Jugend 
689 0 2 |d s  |0 (DE-588)4115645-6  |0 (DE-627)105812749  |0 (DE-576)209494948  |2 gnd  |a Projekt 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |a Internationales Forschungskolloquium Kinderbibel (9. : 2018 : Regensburg)  |t Jugendbibeln - Konzepte, Konkretionen, religionspädagogische Chancen  |d Freiburg : Herder, 2020  |g (2020), Seite 151-164  |h 262 Seiten  |w (DE-627)1681213249  |z 9783451386329  |z 3451386321  |7 nnam 
773 1 8 |g year:2020  |g pages:151-164 
776 1 |o 10.15496/publikation-94827 
856 4 1 |u http://hdl.handle.net/10900/153488  |x Resolving-System  |x Digitalisierung  |z kostenfrei  |3 Volltext 
856 4 1 |u http://dx.doi.org/10.15496/publikation-94827  |x Resolving-System  |x Digitalisierung  |z kostenfrei  |3 Volltext 
935 |a mteo  |a BIIN 
951 |a AR 
BIB |a 1 
ELC |b 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 397445358X 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1769510540 
LOK |0 005 20240219110534 
LOK |0 008 210907||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 035   |a (DE-Tue135)1681213249_2020_151 
LOK |0 040   |a DE-Tue135  |c DE-627  |d DE-Tue135 
LOK |0 092   |o n 
LOK |0 852   |a DE-Tue135 
LOK |0 852 1  |9 00 
LOK |0 866   |x #052 
LOK |0 935   |a imwa  |a ixau  |a ixrk  |a ixzw 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 4483207261 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1769510540 
LOK |0 005 20240212190709 
LOK |0 008 240212||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b FTH RP 01-126 FRIC  |9 00 
LOK |0 8564   |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC15559982 
LOK |0 935   |a inau 
LOK |0 938   |k p 
OAS |a 1 
ORI |a SA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Project,Pilot project,Youth (14-21 years),Adult,Teenager,Teenager,Youth (13-21 years),Teenagers,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth (16-22 years),Youth (15-20 years),Teenagers,Teenagers,Youth,Youth,Teenagers,Teenagers,Youth (12-13 years),Youth,Teenagers,Teenagers,Youth,Teenagers,Youth,Youth,Teenagers,Teenagers,Teenagers,Youth,Young people,Young person,Teenager,Youth,Youth (14-19 years),Youth (16-17 years),Youth,Youth (15-18 years),Youth,Youth (15 years),Youth,Youth (13-15 years),Youth (14 years),Youth,Youth (14-16 years),Youth,Youth in art,Adolescence in literature,Teenagers,Youth (14-18 years),Youth,Youth (13-19 years),Youth (12-15 years),Youth (14-15 years),Youth (12-18 years),Youth,Youth (16-18 years),Youth,Youth (17-18 years),Youth,Youth (13-17 years),Youth (15-16 years),Youth (15-19 years),Youth (14-17 years),Youth (14-20 years),Youth,Youth (12-17 years),Youth (12-19 years),Youth,Youth,Youth (16 years),Youth (13-18 years),Youth (17-19 years),Young adult 
STB 0 0 |a Jeunes (14-21 ans),Jeunes (16-25 ans),Jeunes (17-19 ans),Jeunes (13-18 ans),Jeunes (13-21 ans),Jeunes (16 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes (12-17 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes (15-19 ans),Jeunes (15-16 ans),Jeunes (13-17 ans),Jeunes,Jeunes (16-22 ans),Jeunes (15-20 ans),Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (13-19 ans),Jeunes,Jeunes (12-13 ans),Jeunesse,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes,Jeunes (14-19 ans),Adolescents,Jeunesse,Adolescents,Projet 
STC 0 0 |a Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Jóvenes,Juventud,Proyecto 
STD 0 0 |a Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù <motivo>,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Adolescenti,Gioventù,Adolescenti,Giovani,Adolescenti,Giovani,Adolescenti (motivo),Giovani (motivo),Adolescenti,Giovani,Progetto 
STE 0 0 |a 青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年,项目,方案,专题 
STF 0 0 |a 青少年,青少年,青少年,青少年,青年,青年,青年,青年,項目,方案,專題 
STG 0 0 |a Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Jovens,Juventude,Projeto 
STH 0 0 |a Молодёжь (16-20 лет),Молодёжь (12-19 лет),Молодёжь (14-20 лет),Молодёжь (14-17 лет),Молодёжь (17-18 лет),Молодёжь (16-18 лет),Молодёжь (12-18 лет),Молодёжь (14-15 лет),Молодёжь (12-15 лет),Молодёжь (14-18 лет),Молодёжь (мотив),Молодёжь (14-16 лет),Молодёжь (14 лет),Молодёжь (13-15 лет),Молодёжь (15 лет),Молодёжь (13-14 лет),Молодёжь (12-6 лет),Молодёжь (15-18 лет),Молодёжь (16-17 лет),Молодёжь,Проект 
STI 0 0 |a Έργο,Πρότζεκτ,Νεολαία <16-20 ετών>,Νεολαία <12-19 ετών>,Νεολαία <14-20 ετών>,Νεολαία <14-17 ετών>,Νεολαία <17-18 ετών>,Νεολαία <16-18 ετών>,Νεολαία <12-18 ετών>,Νεολαία <14-15 ετών>,Νεολαία <12-15 ετών>,Νεολαία <14-18 ετών>,Νεολαία <μοτίβο>,Νεολαία <14-16 ετών>,Νεολαία <14 ετών>,Νεολαία <13-15 ετών>,Νεολαία <15 ετών>,Νεολαία <13-14 ετών>,Νεολαία <12-16 ετών>,Νεολαία <15-18 ετών>,Νεολαία <16-17 ετών>,Νεολαία,Έφηβοι,Νέοι,Έφηβοι (16-17 ετών),Έφηβοι (15-18 ετών),Έφηβοι (12-16 ετών),Έφηβοι (13-14 ετών),Έφηβοι (15 ετών),Έφηβοι (13-15 ετών),Έφηβοι (14 ετών),Έφηβοι (14-16 ετών),Έφηβοι (μοτίβο),Έφηβοι (14-18 ετών),Έφηβοι (12-15 ετών),Έφηβοι (14-15 ετών),Έφηβοι (12-18 ετών),Έφηβοι (16-18 ετών),Έφηβοι (17-18 ετών),Έφηβοι (14-17 ετών),Έφηβοι (14-20 ετών),Έφηβοι (12-19 ετών),Έφηβοι (16-20 ετών) 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Kind,Jugend,Jugendalter,Jugendlicher,Teenager , Pilotprojekt,Vorhaben,Modellprojekt,Projekte