Ein "Bibel-Skandal in Frankreich"?: vielmehr und trotz allem : ein ermutigendes Signal für die Inkulturation der Bibel in unsere Gegenwart!
The recent French Bible translation published in 2001 by Bayard (Paris) and Médiaspaul (Montréal) was prepared in collaboration with 27 exegetes and 20 writers. while some people are filled with enthusiasm about its new conception, others are indignant at it. This article wants to describe what is r...
Subtitles: | Schwerpunktthema: Fragen der Bibelübersetzung |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Electronic Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
2003
|
In: |
Protokolle zur Bibel
Year: 2003, Volume: 12, Issue: 1, Pages: 47-61 |
Online Access: |
Volltext (kostenfrei) |
Parallel Edition: | Non-electronic
|
MARC
LEADER | 00000caa a22000002 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1783523301 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20211224092152.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 211222s2003 xx |||||o 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1783523301 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1783523301 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)124970532 |0 (DE-627)369238915 |0 (DE-576)186539150 |4 aut |a Müller-Fieberg, Rita |d 1968- | |
109 | |a Müller-Fieberg, Rita 1968- |a Fieberg, Rita Müller- 1968- | ||
245 | 1 | 4 | |a Ein "Bibel-Skandal in Frankreich"? |b vielmehr und trotz allem : ein ermutigendes Signal für die Inkulturation der Bibel in unsere Gegenwart! |
246 | 1 | |i Titelzusatz |a Schwerpunktthema: Fragen der Bibelübersetzung | |
264 | 1 | |c 2003 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a The recent French Bible translation published in 2001 by Bayard (Paris) and Médiaspaul (Montréal) was prepared in collaboration with 27 exegetes and 20 writers. while some people are filled with enthusiasm about its new conception, others are indignant at it. This article wants to describe what is really new in the "Bible Bayard" concerning its form and its translation principles (preference for the original meaning of a word, use of the literary language of today, legitimate plurality of translations due to the diversity of the Bible). And it finally evaluates the chances and limits. | ||
601 | |a Frankreich | ||
601 | |a Inkulturation | ||
601 | |a Gegenwart | ||
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Protokolle zur Bibel |d Wien : Universität Wien, Katholisch-Theologische Fakultät, Institut für Bibelwissenschaft, 1992 |g 12(2003), 1, Seite 47-61 |h Online-Ressource |w (DE-627)329092901 |w (DE-600)2047698-X |w (DE-576)424052237 |x 2412-2467 |7 nnns |
773 | 1 | 8 | |g volume:12 |g year:2003 |g number:1 |g pages:47-61 |
776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Druck-Ausgabe |a Müller-Fieberg, Rita, 1968 - |t Ein "Bibel-Skandal in Frankreich"? |d 2003 |w (DE-627)1644721619 |w (DE-576)466036698 |k Non-Electronic |
856 | 4 | 0 | |u https://www.protokollezurbibel.at/index.php/pzb/article/view/2279 |x Verlag |z kostenfrei |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4025438259 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1783523301 | ||
LOK | |0 005 20211222181002 | ||
LOK | |0 008 211222||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/permalink/f/1po5meu/UIB_alma51233028240003333 | ||
LOK | |0 935 |a inzs |a inzo | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
OAS | |a 1 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
SUB | |a BIB |