Gorje tistemu, ki bi Božjo besedo spreminjal ali po svoje prevajal: prevajalska načela mag. Milana Holca = Woe to the One Who Would Change the Word of God or Translate it in His Own Way: Mag. Milan Holc's Translation Principles

The article presents mag. Holc as a translator of the Bible and his views on translations and translation standards, based on the examples of the translations of verses Gen 3,15 and Ex 20,17. In the introduction, we present Holc's ethics of translation, i.e. his attitude towards texts of the Bi...

Full description

Saved in:  
Bibliographic Details
Subtitles:Woe to the One Who Would Change the Word of God or Translate it in His Own Way: Mag. Milan Holc's Translation Principles
Main Author: Skralovnik, Samo (Author)
Format: Electronic Article
Language:Slovenian
Check availability: HBZ Gateway
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Published: 2021
In: Edinost in dialog
Year: 2021, Volume: 76, Issue: 2, Pages: 47-68
Standardized Subjects / Keyword chains:B Bible / Translation / Exegesis / Decalog / Bible. Genesis 3,15 / Covetousness prohibition
IxTheo Classification:HB Old Testament
Further subjects:B Holc, Milan <1946-2019>
Online Access: Volltext (kostenfrei)
Volltext (kostenfrei)