[Rezension von: Byun, Seulgi L., The Influence of Post-biblical Hebrew and Aramaic on the Translator of Septuagint Isaiah]

Enregistré dans:  
Détails bibliographiques
Auteur principal: McAffee, Matthew (Auteur)
Type de support: Électronique Review
Langue:Anglais
Vérifier la disponibilité: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
En cours de chargement...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publié: 2017
Dans: Bulletin for biblical research
Année: 2017, Volume: 27, Numéro: 4, Pages: 562-563
Compte rendu de:The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah (London : Bloomsbury T&T Clark, 2017) (McAffee, Matthew)
The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah (New York : Bloomsbury T&T Clark, 2017) (McAffee, Matthew)
The influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah (London : Bloomsbury Publishing PLC, 2017) (McAffee, Matthew)
The Influence of post-biblical Hebrew and Aramaic on the translator of Septuagint Isaiah (London : Bloomsbury T&T Clark, 2017) (McAffee, Matthew)
Sujets non-standardisés:B Compte-rendu de lecture
Accès en ligne: Accès probablement gratuit
Volltext (lizenzpflichtig)