Translating the Bible into Arabic: historical, text-critical and literary aspects = Tarǧamat al-Kitāb al-Muqaddas ila 'l-ʿarabīya : qaḍāyā tārīḫīya, riwāʾīya wa-adabīya
Arabic translations of the Bible exemplify the complexities of translation as a linguistic operation, and they also illustrate the intricate aspects of their embeddedness in particular cultural and social settings. They are particularly related to multiconfessional and multilingual backgrounds, and...
Otros títulos: | Tarjamat al-Kitāb al-muqaddas ilá al-ʻArabīyah : qaḍāyā tārīkhīyah, riwāʼīyah wa-adabīyah Tarǧamat al-Kitāb al-Muqaddas ila 'l-ʿarabīya |
---|---|
Autor Corporativo: | |
Otros Autores: | ; |
Tipo de documento: | Electrónico Libro |
Lenguaje: | Inglés Árabe |
Verificar disponibilidad: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Publicado: |
Würzburg
Ergon Verlag Würzburg in Kommission
2012
Beirut Orient-Institut Beirut (Stiftung Deutsche Geisteswissenschaftliche Institute im Ausland (DGIA)) 2012 |
En: |
Beiruter Texte und Studien (Band 131)
Año: 2012 |
Colección / Revista: | Beiruter Texte und Studien
Band 131 |
(Cadenas de) Palabra clave estándar: | B
Bibel
/ Traducción
/ Árabe
/ Historia
B Bibel / Bibel. Altes Testament / Bible. Pentateuch, Bibel. Pentateuch / Árabe |
Clasificaciones IxTheo: | HA Biblia |
Otras palabras clave: | B
Contribución 12.12.2008-13.12.2008 (Beirut)
B Colección de artículos B Bible Arabic Versions History Congresses |
Acceso en línea: |
Volltext (kostenfrei) |
Rights Information: | CC BY-NC 4.0 |
Parallel Edition: | No electrónico
|