The Bible as a Network of Memes: Analyzing a Database of Cross-References
This article puts forward the theory that the Bible is a network of cultural items (memes) that developed through an evolutionary process and has been transmitted for many centuries in a relatively stable form. Biblical cross-references reveal how the verses and passages of the Bible are connected i...
Subtitles: | Network Science in Biblical Studies |
---|---|
Main Author: | |
Format: | Print Article |
Language: | English |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
2022
|
In: |
Annali di storia dell'esegesi
Year: 2022, Volume: 39, Issue: 1, Pages: 145-180 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Cultural evolution
/ Knotenpunkt
/ Central location
/ Bible
|
IxTheo Classification: | HA Bible |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1830591517 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20230123122407.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 230109s2022 xx ||||| 00| ||eng c | ||
035 | |a (DE-627)1830591517 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1830591517 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a eng | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)138858306 |0 (DE-627)606702490 |0 (DE-576)265126568 |4 aut |a Czachesz, István |d 1968- | |
109 | |a Czachesz, István 1968- | ||
245 | 1 | 4 | |a The Bible as a Network of Memes |b Analyzing a Database of Cross-References |c István Czachesz |
246 | 1 | |i Titelzusatz |a Network Science in Biblical Studies | |
264 | 1 | |c 2022 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
520 | |a This article puts forward the theory that the Bible is a network of cultural items (memes) that developed through an evolutionary process and has been transmitted for many centuries in a relatively stable form. Biblical cross-references reveal how the verses and passages of the Bible are connected into a network that is analogous to genetic networks in biology. The article presents a network model of cross-references, based on the Treasury of Scripture Knowledge. The article discusses the history of the database and the origin of the references; network statistics that yield insights into the history of the cross-references; node centrality statistics and the popularity of the respective verses in the history of Western biblical interpretation; and the modular structure of the network. The results are interpreted as tentative evidence for the collective behavior of populations in Western history being co-determined by a network of biblical memes. | ||
601 | |a Network | ||
652 | |a HA | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4165969-7 |0 (DE-627)105436232 |0 (DE-576)209899042 |2 gnd |a Kulturelle Evolution |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4164316-1 |0 (DE-627)105448389 |0 (DE-576)209887753 |2 gnd |a Knotenpunkt |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4190715-2 |0 (DE-627)105247626 |0 (DE-576)210068639 |2 gnd |a Zentralität |
689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Annali di storia dell'esegesi |d Bologna : Ed. Dehoniane, 1984 |g 39(2022), 1, Seite 145-180 |w (DE-627)166067067 |w (DE-600)94293-5 |w (DE-576)017945682 |x 1120-4001 |7 nnas |
773 | 1 | 8 | |g volume:39 |g year:2022 |g number:1 |g pages:145-180 |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4245270322 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1830591517 | ||
LOK | |0 005 20230123122257 | ||
LOK | |0 008 230109||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b www |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a inzs | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Central location,Central position,Cultural evolution |
STB | 0 | 0 | |a Centralité,Évolution culturelle |
STC | 0 | 0 | |a Centralidad,Evolución cultural |
STD | 0 | 0 | |a Centralità,Evoluzione culturale |
STE | 0 | 0 | |a 文化演进,文化演化 |
STF | 0 | 0 | |a 文化演進,文化演化 |
STG | 0 | 0 | |a Centralidade,Evolução cultural |
STH | 0 | 0 | |a Культурная эволюция,Центральность |
STI | 0 | 0 | |a Κεντρικότητα,Κεντρική θέση,Πολιτιστική εξέλιξη |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Evolution,Evolutionismus,Kulturevolutionismus , Zentrallage,Zentrale Lage , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch |