Die Meditation von Bibelworten

Guardado en:  
Detalles Bibliográficos
Autor principal: Bours, Johannes 1913-1988 (Autor)
Tipo de documento: Print Artículo
Lenguaje:Alemán
Verificar disponibilidad: HBZ Gateway
Journals Online & Print:
Gargar...
Interlibrary Loan:Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany)
Publicado: [1961]
En: Bibel und Kirche
Año: 1961, Volumen: 16, Número: 3, Páginas: 83-86
(Cadenas de) Palabra clave estándar:B Bibel / Meditación / Bibel. Jeremia 24,1-10 / Espiritualidad
Clasificaciones IxTheo:CB Existencia cristiana
HA Biblia

MARC

LEADER 00000caa a2200000 4500
001 1864709537
003 DE-627
005 20241206173543.0
007 tu
008 231013s1961 gw ||||| 00| ||ger c
035 |a (DE-627)1864709537 
035 |a (DE-599)KXP1864709537 
040 |a DE-627  |b ger  |c DE-627  |e rda 
041 |a ger 
044 |c XA-DE 
084 |a 1  |2 ssgn 
100 1 |e VerfasserIn  |0 (DE-588)119060256  |0 (DE-627)079850634  |0 (DE-576)210994894  |4 aut  |a Bours, Johannes  |d 1913-1988 
109 |a Bours, Johannes 1913-1988 
245 1 4 |a Die Meditation von Bibelworten  |c Johannes Bours 
264 1 |c [1961] 
336 |a Text  |b txt  |2 rdacontent 
337 |a ohne Hilfsmittel zu benutzen  |b n  |2 rdamedia 
338 |a Band  |b nc  |2 rdacarrier 
500 |a Aufsatz 
652 |a CB:HA 
689 0 0 |d u  |0 (DE-588)4006406-2  |0 (DE-627)106377604  |0 (DE-576)208865497  |a Bibel  |2 gnd 
689 0 1 |d s  |0 (DE-588)4038241-2  |0 (DE-627)104377224  |0 (DE-576)209029196  |2 gnd  |a Meditation 
689 0 2 |d u  |0 (DE-588)113319107X  |0 (DE-627)888693478  |0 (DE-576)489148212  |a Bibel  |2 gnd  |p Jeremia  |n 24,1-10 
689 0 3 |d s  |0 (DE-588)4116568-8  |0 (DE-627)105805785  |0 (DE-576)209502630  |2 gnd  |a Spiritualität 
689 0 |5 (DE-627) 
773 0 8 |i Enthalten in  |t Bibel und Kirche  |d Stuttgart : Katholisches Bibelwerk e.V., 1946  |g 16(1961), 3, Seite 83-86  |w (DE-627)129523631  |w (DE-600)213072-5  |w (DE-576)014940612  |x 0006-0623  |7 nnns 
773 1 8 |g volume:16  |g year:1961  |g number:3  |g pages:83-86 
889 |w (DE-627)1692866222 
935 |a BIIN 
935 |i mdedup 
951 |a AR 
BIB |a 1 
BIR |a 51024001_51024010  |b biblesearch 
ELC |b 1 
ITA |a 1  |t 1 
LOK |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 
LOK |0 001 3610282460 
LOK |0 003 DE-627 
LOK |0 004 1864709537 
LOK |0 005 20241206172710 
LOK |0 008 200317||||||||||||||||ger||||||| 
LOK |0 040   |a DE-Tue135-1  |c DE-627  |d DE-Tue135-1 
LOK |0 852   |a DE-Tue135-1 
LOK |0 852 1  |c SJ078897/15/BSJ  |m p  |9 00 
LOK |0 852 2  |b SJ Z 214  |9 00 
LOK |0 935   |a inzs 
LOK |0 936ln  |0 144204408X  |a HA 
LOK |0 936ln  |0 1442043768  |a CB 
LOK |0 938   |k p 
ORI |a TA-MARC-ixtheoa001.raw 
STA 0 0 |a Bible,Meditation,Meditation,Spirituality,Spirituality,Spirituality in art 
STB 0 0 |a Méditation,Méditation,Spiritualité,Spiritualité 
STC 0 0 |a Espiritualidad,Espiritualidad,Meditación,Meditación 
STD 0 0 |a Meditazione,Meditazione,Spiritualità,Spiritualità 
STE 0 0 |a 冥想,冥想,灵性 
STF 0 0 |a 冥想,冥想,靈性 
STG 0 0 |a Espiritualidade,Espiritualidade,Meditação,Meditação 
STH 0 0 |a Духовность (мотив),Духовность,Медитация (мотив),Медитация 
STI 0 0 |a Διαλογισμός (μοτίβο),Διαλογισμός,Πνευματικότητα (μοτίβο),Πνευματικότητα 
SUB |a BIB 
SYG 0 0 |a New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Zürcher Bibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Konzentration , Geistigkeit