Unsere ganze Gerechtigkeit ist wie ein schmutziges Kleid: Schuld und Vergebung in der Bibel
| 1. VerfasserIn: | |
|---|---|
| Medienart: | Elektronisch Aufsatz |
| Sprache: | Deutsch |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
2006
|
| In: |
Diakonia
Jahr: 2006, Band: 37, Heft: 2, Seiten: 84-89 |
| normierte Schlagwort(-folgen): | B
Schuld
/ Sündenvergebung
/ Bibel
|
| IxTheo Notationen: | HA Bibel NBE Anthropologie NBK Soteriologie |
| weitere Schlagwörter: | B
Schuld
B Reconciliation B Neues Testament B Old Testament B Verzeihung B Versöhnung/Aussöhnung B Altes Testament B New Testament |
| Online-Zugang: |
Volltext (kostenfrei) |
| Parallele Ausgabe: | Nicht-Elektronisch
|
MARC
| LEADER | 00000caa a22000002c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 1882745086 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20250123091743.0 | ||
| 007 | cr uuu---uuuuu | ||
| 008 | 240306s2006 xx |||||o 00| ||ger c | ||
| 024 | 7 | |a 10.60498/diak.v37i2.26447 |2 doi | |
| 035 | |a (DE-627)1882745086 | ||
| 035 | |a (DE-599)KXP1882745086 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a ger | ||
| 084 | |a 1 |2 ssgn | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)108775763 |0 (DE-627)636273555 |0 (DE-576)16621373X |4 aut |a Gubler, Marie-Louise |d 1939- | |
| 109 | |a Gubler, Marie-Louise 1939- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a Unsere ganze Gerechtigkeit ist wie ein schmutziges Kleid |b Schuld und Vergebung in der Bibel |c Marie-Louise Gubler |
| 264 | 1 | |c 2006 | |
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
| 506 | |a [DE-21]Open Access |e Controlled Vocabulary for Access Rights |u http://purl.org/coar/access_right/c_abf2 | ||
| 533 | |a Reproduktion |d 2023 |7 |2023|||||||||| | ||
| 540 | |a [DE-21]Urheberrechtsschutz 1.0 |2 rs |u https://rightsstatements.org/page/InC/1.0/?language=en | ||
| 601 | |a Gerechtigkeit | ||
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4053460-1 |0 (DE-627)104180919 |0 (DE-576)209103930 |a Schuld |2 gnd |
| 650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4121874-7 |0 (DE-627)105766453 |0 (DE-576)209546875 |a Verzeihung |2 gnd |
| 650 | 4 | |a Versöhnung/Aussöhnung | |
| 650 | 4 | |a Altes Testament | |
| 650 | 4 | |a Neues Testament | |
| 650 | 4 | |a Reconciliation | |
| 650 | 4 | |a Old Testament | |
| 650 | 4 | |a New Testament | |
| 652 | |a HA:NBE:NBK | ||
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4053460-1 |0 (DE-627)104180919 |0 (DE-576)209103930 |2 gnd |a Schuld |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4058491-4 |0 (DE-627)106147099 |0 (DE-576)209126582 |2 gnd |a Sündenvergebung |
| 689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | |5 (DE-627) | |
| 773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Diakonia |d Freiburg, [Br.] : Herder, 1966 |g 37(2006), 2, Seite 84-89 |w (DE-627)1839366273 |w (DE-600)3154258-X |7 nnas |
| 773 | 1 | 8 | |g volume:37 |g year:2006 |g number:2 |g pages:84-89 |
| 776 | 0 | 8 | |i Elektronische Reproduktion von |a Gubler, Marie-Louise, 1939 - |t Unsere ganze Gerechtigkeit ist wie ein schmutziges Kleid |d 2006 |w (DE-627)1645891542 |w (DE-576)46672960X |k Non-Electronic |
| 856 | 4 | 0 | |u https://doi.org/10.60498/diak.v37i2.26447 |x Digitalisierung |z kostenfrei |3 Volltext |
| 935 | |a mteo |a BIIN |a DTH5 | ||
| 951 | |a AR | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |a 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4496226030 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 1882745086 | ||
| LOK | |0 005 20240306133756 | ||
| LOK | |0 008 240306||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a ixzs | ||
| LOK | |0 936ln |0 144205168X |a NBE | ||
| LOK | |0 936ln |0 1442052325 |a NBK | ||
| LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
| OAS | |a 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Debt,Guilt,Guilt,Responsibility,Fault,Guilt,Guilt,Forgiveness of sins (motif),Forgiveness of sins,Sin,Forgiveness,Forgiveness,Pardon |
| STB | 0 | 0 | |a Obligation juridique,Culpabilité,Culpabilité,Dette,Faute,Dette,Faute,Dette (motif),Faute,Dette,Faute,Pardon,Pardon,Rémission des péchés (motif),Rémission des péchés |
| STC | 0 | 0 | |a Deuda,Culpa,Culpa,Culpa,Culpa,Perdón de los pecados,Perdón,Perdón |
| STD | 0 | 0 | |a Obbligazione,Colpa,Colpa,Perdono dei peccati,Perdono,Perdono |
| STE | 0 | 0 | |a 宽恕,宽恕,原谅,原谅,罪责,罪责,罪债,罪债,赦罪 |
| STF | 0 | 0 | |a 寬恕,寬恕,原諒,原諒,罪責,罪責,罪債,罪債,赦罪 |
| STG | 0 | 0 | |a Dívida,Culpa,Culpa,Perdão dos pecados,Perdão,Perdão |
| STH | 0 | 0 | |a Извинение (мотив),Извинение,Обязательство,Вина (мотив),Вина,Долговое отношение,Прощение грехов |
| STI | 0 | 0 | |a Άφεση αμαρτιών,Συγχώρεση αμαρτιών,Συγχώρεση (μοτίβο),Συγχώρεση,Χρέος <ενοχική σχέση>,Ενοχή (μοτίβο),Ενοχή,Οφειλή (ενοχική σχέση) |
| SUB | |a BIB | ||
| SYE | 0 | 0 | |a Strafrechtliche Verantwortlichkeit,Verschulden,Vorwerfbarkeit,Verantwortlichkeit,Verantwortung , Vergebung,Vergeben,Verzeihen , Altes Testament,Handschrift,Hispanic Society of America,Bibliothek,Ms. B 241,Altes Testament,Arabisch,Handschrift,Sinaikloster,Bibliothek,Ms. 1,Furtmeyr-Bibel,Universitätsbibliothek Augsburg,Cod. I.3.2.III-IV |
| SYG | 0 | 0 | |a Strafrechtliche Verantwortlichkeit,Verschulden,Vorwerfbarkeit,Verantwortlichkeit,Verantwortung , Sünde , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |