Eine hebräisch-ägyptische Parallele beim negativen Verständnis des Grases/Heues/Strohes
In diesem Beitrag wird ein weiterer hebräisch-ägyptischer Literaturvergleich unternommen. Die Überlegungen kreisen dabei um die Vorstellung der Minderwertigkeit von Gras, Heu und Stroh.
Main Author: | |
---|---|
Format: | Electronic Article |
Language: | German |
Check availability: | HBZ Gateway |
Journals Online & Print: | |
Interlibrary Loan: | Interlibrary Loan for the Fachinformationsdienste (Specialized Information Services in Germany) |
Published: |
2024
|
In: |
Biblische Notizen
Year: 2024, Volume: 201, Pages: 99-106 |
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
Hebrew language
/ Egyptian language
|
IxTheo Classification: | HB Old Testament |
Further subjects: | B
Bibel. Psalmen, 103,1-16
B Bibel. Psalmen, 102,5.12 B Bibel. Psalmen, 37,1-2 |
Online Access: |
Volltext (lizenzpflichtig) |
MARC
LEADER | 00000caa a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 1905715749 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20241025143332.0 | ||
007 | cr uuu---uuuuu | ||
008 | 241015s2024 xx |||||o 00| ||ger c | ||
035 | |a (DE-627)1905715749 | ||
035 | |a (DE-599)KXP1905715749 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rda | ||
041 | |a ger | ||
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 1 | |e VerfasserIn |0 (DE-588)1036770583 |0 (DE-627)751691232 |0 (DE-576)386830150 |4 aut |a Bojowald, Stefan | |
109 | |a Bojowald, Stefan | ||
245 | 1 | 5 | |a Eine hebräisch-ägyptische Parallele beim negativen Verständnis des Grases/Heues/Strohes |c Stefan Bojowald |
264 | 1 | |c 2024 | |
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a Computermedien |b c |2 rdamedia | ||
338 | |a Online-Ressource |b cr |2 rdacarrier | ||
520 | |a In diesem Beitrag wird ein weiterer hebräisch-ägyptischer Literaturvergleich unternommen. Die Überlegungen kreisen dabei um die Vorstellung der Minderwertigkeit von Gras, Heu und Stroh. | ||
650 | 4 | |a Bibel. Psalmen, 37,1-2 |7 (dpeaa)DE-Tue135-1/24-fid1-biin | |
650 | 4 | |a Bibel. Psalmen, 102,5.12 |7 (dpeaa)DE-Tue135-1/24-fid1-biin | |
650 | 4 | |a Bibel. Psalmen, 103,1-16 |7 (dpeaa)DE-Tue135-1/24-fid1-biin | |
652 | |a HB | ||
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4023922-6 |0 (DE-627)106301276 |0 (DE-576)208952055 |2 gnd |a Hebräisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4120107-3 |0 (DE-627)105778818 |0 (DE-576)209532335 |2 gnd |a Ägyptisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
773 | 0 | 8 | |i Enthalten in |t Biblische Notizen |d Freiburg : Herder, 1976 |g 201(2024), Seite 99-106 |h Online-Ressource |w (DE-627)1025241029 |w (DE-600)2934106-1 |w (DE-576)506884805 |x 2628-5762 |7 nnas |
773 | 1 | 8 | |g volume:201 |g year:2024 |g pages:99-106 |
856 | 4 | 0 | |u https://www.herder.de/bn-nf/hefte/archiv/2024/201-2024/eine-hebraeisch-aegyptische-parallele-beim-negativen-verstaendnis-des-grases-heues-strohes/ |x Verlag |z lizenzpflichtig |3 Volltext |
935 | |a BIIN | ||
951 | |a AR | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |a 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 4595410182 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 1905715749 | ||
LOK | |0 005 20241025143332 | ||
LOK | |0 008 241015||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b FTH Z4-118 (Print) |9 00 | ||
LOK | |0 85640 |u https://bibsearch.uibk.ac.at/AC00347908 | ||
LOK | |0 935 |a inzs |a inzo | ||
LOK | |0 936ln |0 1442044128 |a HB | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
STA | 0 | 0 | |a Egyptian language,Hebrew language,Old Hebrew language,Old Testament Hebrew language |
STB | 0 | 0 | |a Hébreu,Égyptien |
STC | 0 | 0 | |a Egipcio,Hebreo |
STD | 0 | 0 | |a Ebraico,Egizio |
STE | 0 | 0 | |a 埃及语,希伯来语,希伯来文 |
STF | 0 | 0 | |a 埃及語,希伯來語,希伯來文 |
STG | 0 | 0 | |a Egípcio,Hebraico |
STH | 0 | 0 | |a Египетский (язык),Иврит |
STI | 0 | 0 | |a Αιγυπτιακή γλώσσα,Εβραϊκή γλώσσα |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Althebräisch,Biblisches Hebräisch,Bibelhebräisch,Alttestamentliches Hebräisch,Klassisches Hebräisch,Biblisch-hebräisch |