English language Bible translators
| 1. VerfasserIn: | |
|---|---|
| Medienart: | Druck Buch |
| Sprache: | Englisch |
| Subito Bestelldienst: | Jetzt bestellen. |
| Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
| WorldCat: | WorldCat |
| Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
| Veröffentlicht: |
Jefferson, NC [u.a.]
McFarland & Comp.
2003
|
| In: | Jahr: 2003 |
| normierte Schlagwort(-folgen): | B
Englisch
/ Übersetzer
/ Biografie
/ Bibel
B Englisch / Übersetzer / Bibel |
| IxTheo Notationen: | HA Bibel |
| weitere Schlagwörter: | B
Translators
Biography
Dictionaries
B Wörterbuch B Bible Versions History B Bible English Versions History B Biografie B Bibliografie |
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 356190218 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20241212090405.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 021106s2003 xxu||||| b 00| ||eng c | ||
| 010 | |a 2002-152180 | ||
| 016 | 7 | |a 0786414251 |2 UK | |
| 020 | |a 0786414251 |c alk. paper |9 0-7864-1425-1 | ||
| 024 | 8 | |a 2002152180 |q Identnummer | |
| 035 | |a (DE-627)356190218 | ||
| 035 | |a (DE-576)110338669 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV356190218 | ||
| 035 | |a (OCoLC)845542165 | ||
| 035 | |a (OCoLC)231971821 | ||
| 035 | |a (DE-604)BV014860723 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 044 | |c XD-US |c XA-GB | ||
| 050 | 0 | |a BS455 | |
| 082 | 0 | |a 220.5200922 | |
| 084 | |a BC 6230 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9521: | ||
| 084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
| 100 | 1 | |0 (DE-588)1145492800 |0 (DE-627)100560598X |0 (DE-576)162497490 |4 aut |a Paul, William E. |d 1927- | |
| 109 | |a Paul, William E. 1927- | ||
| 245 | 1 | 0 | |a English language Bible translators |c William E. Paul |
| 263 | |a : No price | ||
| 264 | 1 | |a Jefferson, NC [u.a.] |b McFarland & Comp. |c 2003 | |
| 300 | |a VII, 280 S |c 26 cm | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 500 | |a Includes bibliographical references (p. 269-274) and index | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
| 601 | |a Translation | ||
| 630 | 0 | 0 | |a Bible |x Versions |x History |
| 650 | 0 | |a Bible |x English |x Versions |x History | |
| 650 | 0 | |a Translators |x Biography |x Dictionaries | |
| 652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
| 655 | 7 | |a Bibliografie |0 (DE-588)4006432-3 |0 (DE-627)104814519 |0 (DE-576)208865578 |2 gnd-content | |
| 655 | 7 | |a Biografie |0 (DE-588)4006804-3 |0 (DE-627)104213493 |0 (DE-576)208867147 |2 gnd-content | |
| 655 | 7 | |a Wörterbuch |0 (DE-588)4066724-8 |0 (DE-627)104682620 |0 (DE-576)209166061 |2 gnd-content | |
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4014777-0 |0 (DE-627)106338749 |0 (DE-576)208909400 |2 gnd |a Englisch |
| 689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061414-1 |0 (DE-627)106135783 |0 (DE-576)209139676 |2 gnd |a Übersetzer |
| 689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4006804-3 |0 (DE-627)104213493 |0 (DE-576)208867147 |2 gnd |a Biografie |
| 689 | 0 | 3 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 0 | |5 DE-101 | |
| 689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4014777-0 |0 (DE-627)106338749 |0 (DE-576)208909400 |2 gnd |a Englisch |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061414-1 |0 (DE-627)106135783 |0 (DE-576)209139676 |2 gnd |a Übersetzer |
| 689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |i Blocktest | ||
| 936 | r | v | |a BC 6230 |b Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |0 (DE-627)1270712780 |0 (DE-625)rvk/9521: |0 (DE-576)200712780 |
| 936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
| 951 | |a BO | ||
| BIB | |a 1 | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheo_oa001.raw | ||
| STA | 0 | 0 | |a Bible,Biography,Biography as a literary form,English language,Translator |
| STB | 0 | 0 | |a Anglais,Biographie,Traducteur |
| STC | 0 | 0 | |a Biografía,Inglés,Traductor |
| STD | 0 | 0 | |a Biografia,Inglese,Traduttore |
| STE | 0 | 0 | |a 传记,英语,英文 |
| STF | 0 | 0 | |a 傳記,翻译家,英語,英文 |
| STG | 0 | 0 | |a Biografia,Inglês,Tradutor |
| STH | 0 | 0 | |a Английский (язык),Биография,Переводчик |
| STI | 0 | 0 | |a Αγγλική γλώσσα,Βιογραφία,Μεταφραστής |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Britisches Englisch,Englische Sprache , Sprachmittler , Biografie : ein Spiel , Biographie,Biographie,Biographisches Nachschlagewerk,Lebensbeschreibung,Berühmte Persönlichkeit,Biografisches Nachschlagewerk , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Britisches Englisch,Englische Sprache , Sprachmittler , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Itala,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel |