Gender-faire Exegese: gesammelte Beiträge zur Reflexion des Genderbias und seiner Auswirkungen in der Übersetzung und Auslegung von biblischen Texten
Für die historisch-kritische Exegese war das Geschlecht die längste Zeit keine reflektierte Kategorie der Textauslegung. Dies bedeutet jedoch nicht, daß Texte in bezug auf das Geschlecht wertneutral ausgelegt worden wären. Nicht nur die Subjekte der Exegese waren durch die Geschichte hindurch meist...
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Medienart: | Druck Buch |
Sprache: | Deutsch |
Subito Bestelldienst: | Jetzt bestellen. |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
Münster
Lit
2004
|
In: |
Exegese in unserer Zeit (14)
Jahr: 2004 |
Bände / Aufsätze: | Bände / Aufsätze anzeigen. |
Schriftenreihe/Zeitschrift: | Exegese in unserer Zeit
14 |
normierte Schlagwort(-folgen): | B
Bibel. Altes Testament
/ Exegese
/ Geschlechterrolle
B Bibel. Altes Testament / Übersetzung / Geschlechterrolle B Feministische Theologie / Hermeneutik |
IxTheo Notationen: | HA Bibel |
weitere Schlagwörter: | B
Aufsatzsammlung
B Bible. // O.T Feminist criticism B Sexism Religious aspects Christianity B Feministische Exegese B SEXISM in the Bible B Gender B Feminism Religious aspects Christianity B t.Altes Testament++s.Übersetzung++s.Geschlechterrolle++f.Aufsatzsammlung |
Online-Zugang: |
Cover (Verlag) Inhaltsverzeichnis |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 377762229 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240329034325.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 040129s2004 gw ||||| 00| ||ger c | ||
015 | |a 04,N07,0108 |2 dnb | ||
015 | |a 04,A13,0184 |2 dnb | ||
016 | 7 | |a 969877943 |2 DE-101 | |
020 | |a 3825872440 |c kart. : EUR 19.90 |9 3-8258-7244-0 | ||
024 | 3 | |a 9783825872441 | |
035 | |a (DE-627)377762229 | ||
035 | |a (DE-576)110836677 | ||
035 | |a (DE-599)GBV377762229 | ||
035 | |a (OCoLC)249760302 | ||
035 | |a (OCoLC)55962984 | ||
035 | |a (AT-OBV)AC04013611 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ger | ||
044 | |c XA-DE-NW | ||
050 | 0 | |a BS521.4 | |
082 | 0 | |a 220 |a 220 | |
082 | 0 | |a 220 | |
082 | 0 | 4 | |a 220 |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a BC 6230 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9521: | ||
084 | |a 11.40 |2 bkl | ||
084 | |a 11.69 |2 bkl | ||
084 | |a 11.34 |2 bkl | ||
100 | 1 | |0 (DE-588)132235757 |0 (DE-627)519551176 |0 (DE-576)166136522 |4 aut |a Fischer, Irmtraud |d 1957- | |
109 | |a Fischer, Irmtraud 1957- |a Fischer, I. 1957- | ||
245 | 1 | 0 | |a Gender-faire Exegese |b gesammelte Beiträge zur Reflexion des Genderbias und seiner Auswirkungen in der Übersetzung und Auslegung von biblischen Texten |c Irmtraud Fischer |
263 | |a kart. : EUR 19.90 | ||
264 | 1 | |a Münster |b Lit |c 2004 | |
300 | |a 218 S |c 21 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Exegese in unserer Zeit |v 14 | |
520 | |a Für die historisch-kritische Exegese war das Geschlecht die längste Zeit keine reflektierte Kategorie der Textauslegung. Dies bedeutet jedoch nicht, daß Texte in bezug auf das Geschlecht wertneutral ausgelegt worden wären. Nicht nur die Subjekte der Exegese waren durch die Geschichte hindurch meist männlich, sondern auch das theologische Interesse war überwiegend auf männliche Erzählfiguren gerichtet. Die vorliegende Sammlung bearbeiteter und neuer Aufsätze stellt das Postulat einer geschlechtergerechten Exegese auf und erweist die Sinnhaftigkeit eines solchen Forschungsansatzes anhand von Beispielen aus allen drei Kanonteilen der Hebräischen Bibel. | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 3 |2 pdager | |
601 | |a Beitrag | ||
601 | |a Reflexion | ||
601 | |a Auswirkung | ||
630 | 0 | 4 | |a Bible. // O.T |x Feminist criticism |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)104346302X |0 (DE-627)770560423 |0 (DE-576)394819969 |a Feministische Exegese |2 gnd |
650 | 0 | 7 | |0 (DE-588)4143413-4 |0 (DE-627)105605727 |0 (DE-576)209726091 |a Aufsatzsammlung |2 gnd |
650 | 4 | |a Feminism |x Religious aspects |x Christianity | |
650 | 4 | |a SEXISM in the Bible | |
650 | 4 | |a Sexism |x Religious aspects |x Christianity | |
650 | 4 | |a t.Altes Testament++s.Übersetzung++s.Geschlechterrolle++f.Aufsatzsammlung | |
650 | 4 | |a Gender | |
652 | |a HA |b DDCoderRVK | ||
655 | 7 | |a Aufsatzsammlung |0 (DE-588)4143413-4 |0 (DE-627)105605727 |0 (DE-576)209726091 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4015950-4 |0 (DE-627)104675314 |0 (DE-576)20891434X |2 gnd |a Exegese |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4071776-8 |0 (DE-627)104509104 |0 (DE-576)209184876 |2 gnd |a Geschlechterrolle |
689 | 0 | |5 DE-101 | |
689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4001515-4 |0 (DE-627)104603666 |0 (DE-576)208843116 |a Bibel |2 gnd |p Altes Testament |
689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 1 | 2 | |d s |0 (DE-588)4071776-8 |0 (DE-627)104509104 |0 (DE-576)209184876 |2 gnd |a Geschlechterrolle |
689 | 1 | |5 DE-101 | |
689 | 2 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113537-4 |0 (DE-627)10582870X |0 (DE-576)209477296 |2 gnd |a Feministische Theologie |
689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4128972-9 |0 (DE-627)105713252 |0 (DE-576)209606614 |2 gnd |a Hermeneutik |
689 | 2 | |5 (DE-627) | |
830 | 0 | |a Exegese in unserer Zeit |v 14 |9 1400 |w (DE-627)51484079X |w (DE-576)061468762 |w (DE-600)2243853-1 |7 ns | |
856 | 4 | 2 | |u http://www.lit-verlag.de/cover/7244-0.jpg |x Verlag |y Cover |3 Cover |
856 | 4 | 2 | |u http://d-nb.info/969877943/04 |m V:DE-605 |q application/pdf |3 Inhaltsverzeichnis |
935 | |a mteo |a BIIN | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | r | v | |a BC 6230 |b Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Einleitung |k Biblische Hermeneutik |k Übersetzungsprobleme (Kommentare zu Übersetzungen) |0 (DE-627)1270712780 |0 (DE-625)rvk/9521: |0 (DE-576)200712780 |
936 | b | k | |a 11.40 |j Exegese |j Hermeneutik |x Altes Testament |0 (DE-627)106413260 |
936 | b | k | |a 11.69 |j Systematische Theologie: Sonstiges |0 (DE-627)106419706 |
936 | b | k | |a 11.34 |j Exegese |j Hermeneutik |x Bibel |0 (DE-627)106404415 |
951 | |a BO | ||
ACO | |a 1 | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3154563423 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 377762229 | ||
LOK | |0 005 20190312001248 | ||
LOK | |0 008 190311||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 035 |a (DE-Tue135-1)195270 | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135-1 |c DE-627 |d DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135-1 | ||
LOK | |0 852 1 |c FTHAT064551 |m p |9 00 | ||
LOK | |0 852 2 |b E 13 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a iMON | ||
LOK | |0 938 |k p | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Alttestamentliche Hermeneutik,Alttestamentliche Theologie,Bibelübersetzung,Biblische Hermeneutik,Theologische Hermeneutik | ||
SPR | |a 1 |t BIB |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Collection of essays,Exegesis,Feminist exegesis,Feminist theology,Gender-specific role,Gender-specific role,Sexual role,Sex role in literature,Hermeneutics,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Exégèse,Exégèse féministe,Herméneutique,Recueil d'articles,Rôle de genre,Rôle de genre,Rôle sexué,Rôle sexué,Rôle sexué (motif),Rôle sexué,Théologie féministe,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Colección de artículos,ensayos,ensayos,Exegesis,Exegesis feminista,Hermenéutica,Papel de género,Papel de género,Teología feminista,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Ermeneutica,Esegesi,Esegesi femminista,Raccolta di saggi,Opera collettiva,Opera collettiva,Ruolo di genere,Ruolo di genere,Teologia femminista,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 妇女神学,女性主义神学,女性神学,性别角色,性别角色,注释,诠释,解经,翻译,诠释学,解释学 |
STF | 0 | 0 | |a 婦女神學,女性主義神學,女性神學,性別角色,性別角色,注釋,詮釋,解經,翻譯,詮釋學,解釋學 |
STG | 0 | 0 | |a Coletânea de artigos,ensaios,ensaios,Exegese,Exegese feminista,Hermenêutica,Papel de gênero,Papel de gênero,Teologia feminista,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Гендерная роль (мотив),Гендерная роль,Герменевтика,Перевод (лингвистика),Сборник статей,Феминистическая экзегеза,Феминистическое богословие,Экзегетика |
STI | 0 | 0 | |a Εξηγητική,Ερμηνευτική,Ερμηνευτική,Μετάφραση,Ρόλος των φύλων (μοτίβο),Ρόλος των φύλων,Συλλογή δοκιμίων,Φεμινιστική εξήγηση,Φεμινιστική θεολογία |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Feministische Theologie , Einzelbeiträge,Essays,Reader,Sammelwerk,Sammlung <Aufsatzsammlung>,Beiträge,Einzelbeiträge,Sammelwerk , Soziales Geschlecht,Geschlecht,Geschlecht |
SYG | 0 | 0 | |a Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Bibelauslegung,Bibelexegese,Biblische Auslegung,Bibelinterpretation,Biblische Exegese,Schriftauslegung , Gender role,Gender stereotype,Geschlechterstereotyp,Geschlechtsrolle,Rollenstereotyp,Geschlechtsrolle , Hebrew Bible, critical edition,HBCE,Oxford Hebrew Bible,Biblia Hebraica quinta,BHQ,Biblia Hebraica,Masoretentext,Massoretentext,Masoretischer Text,Biblia Hebraica,Hebräische Bibel,Septuaginta,Septuagint,Altes Testament,Tenach,Testamentum vetus,Vetus testamentum,Erstes Testament,L'Ancien Testament,The Old Testament,Jüdische Bibel,Tanach,Tanakh,Tenakh,Miqra,al-ʿAhd al-ʿatīq,Torah neviʾim ketuvim,Torah neviʾim u-ketuvim,Sefer Torah neviʾim ketuvim,Tôrā nĕvîʾîm û-ḵtûvîm,Die Israelitische Bibel,The Hebrew Bible,Kyûyaku Seisho,Tèstamènt bieu,Antiguo Testamento,Nnom Elat,Bible,O.T.,Bible,Old Testament,תנ"ך,תנך , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Gender role,Gender stereotype,Geschlechterstereotyp,Geschlechtsrolle,Rollenstereotyp,Geschlechtsrolle , Theologie,Theologische Frauenforschung , Auslegung |