Isaiah in the New Testament
MARC
| LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
|---|---|---|---|
| 001 | 489687067 | ||
| 003 | DE-627 | ||
| 005 | 20240709191956.0 | ||
| 007 | tu | ||
| 008 | 050614s2005 xxk||||| 00| ||eng c | ||
| 010 | |a 2005048632 | ||
| 016 | 7 | |a 013274212 |2 UK | |
| 020 | |a 0567030296 |c hbk. |9 0-567-03029-6 | ||
| 020 | |a 056703030X |c pbk. |9 0-567-03030-X | ||
| 024 | 3 | |a 9780567030306 | |
| 024 | 8 | |a 2005048632 |q Identnummer | |
| 035 | |a (DE-627)489687067 | ||
| 035 | |a (DE-576)121182320 | ||
| 035 | |a (DE-599)GBV489687067 | ||
| 035 | |a (OCoLC)845916435 | ||
| 035 | |a (OCoLC)60590133 | ||
| 035 | |a (AT-OBV)AC05068481 | ||
| 040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
| 041 | |a eng | ||
| 044 | |c XA-GB |c XD-US | ||
| 050 | 0 | |a BS2387 | |
| 050 | 0 | |a BS2387.I83 2006 | |
| 082 | 0 | |a 224.106 |q OCLC | |
| 082 | 0 | |a 224/.106 |q LOC |2 22 | |
| 084 | |a 6,22 |2 ssgn | ||
| 084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
| 084 | |a BC 6780 |2 rvk |0 (DE-625)rvk/9571: | ||
| 084 | |a 11.46 |2 bkl | ||
| 245 | 0 | 0 | |a Isaiah in the New Testament |c ed. by Steve Moyise and Maarten J. J. Menken |
| 250 | |a 1. publ. | ||
| 264 | 1 | |a London [u.a.] |b T & T Clark Internat. |c 2005 | |
| 300 | |a XII, 217 S. |c 24 cm | ||
| 336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
| 337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
| 338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
| 490 | 0 | |a The New Testament and the scriptures of Israel | |
| 490 | 0 | |a A Continuum imprint | |
| 500 | |a Includes bibliographical references and indexes | ||
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
| 583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
| 583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20240324 |f DE-4165 |z 1 |2 pdager | |
| 601 | |a Testament | ||
| 630 | 2 | 0 | |a Bible |p New Testament |x Relation to Isaiah |
| 630 | 2 | 0 | |a Bible |p Isaiah |x Relation to the New Testament |
| 630 | 0 | 0 | |a Bible |x N.T |x Relation to Isaiah |
| 630 | 0 | 0 | |a Bible |x O.T |x Isaiah |x Relation to the New Testament |
| 652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
| 655 | 7 | |a Aufsatzsammlung |0 (DE-588)4143413-4 |0 (DE-627)105605727 |0 (DE-576)209726091 |2 gnd-content | |
| 689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4049716-1 |0 (DE-627)104675152 |0 (DE-576)209083182 |2 gnd |a Rezeption |
| 689 | 0 | 1 | |d u |0 (DE-588)4028593-5 |0 (DE-627)10627824X |0 (DE-576)208978143 |a Bibel |2 gnd |p Jesaja |
| 689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 0 | |5 DE-101 | |
| 689 | 1 | 0 | |d u |0 (DE-588)4028593-5 |0 (DE-627)10627824X |0 (DE-576)208978143 |a Bibel |2 gnd |p Jesaja |
| 689 | 1 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
| 689 | 1 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 1 | |5 (DE-627) | |
| 689 | 2 | 0 | |d u |0 (DE-588)4028593-5 |0 (DE-627)10627824X |0 (DE-576)208978143 |a Bibel |2 gnd |p Jesaja |
| 689 | 2 | 1 | |d s |0 (DE-588)4114051-5 |0 (DE-627)105825018 |0 (DE-576)20948151X |2 gnd |a Intertextualität |
| 689 | 2 | 2 | |d u |0 (DE-588)4041771-2 |0 (DE-627)106217658 |0 (DE-576)209046724 |a Bibel |2 gnd |p Neues Testament |
| 689 | 2 | |5 (DE-627) | |
| 700 | 1 | |e Hrsg. |0 (DE-588)1045976970 |0 (DE-627)775205729 |0 (DE-576)174519249 |4 edt |a Moyise, Steve | |
| 700 | 1 | |a Menken, M. J. J. |4 oth | |
| 776 | 0 | 8 | |i Erscheint auch als |n Online-Ausgabe |w (DE-576)BSZ506707385 |
| 787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Foster, Paul, 1966 - |t Isaiah in the New Testament: The New Testament and the Scriptures of Israel. Edited by Steve Moyise and Maaten J. J. Menken |d 2008 |w (DE-627)1783722746 |
| 787 | 0 | 8 | |i Rezensiert in |a Bridge, Steven L. |t [Rezension von: MOYISE, STEVE, Isaiah in the New Testament (New Testament and the Scriptures of Israel)] |d 2007 |w (DE-627)1812393407 |
| 856 | 4 | 2 | |u http://www.gbv.de/dms/hbz/toc/ht015381489.pdf |m V:DE-605 |q pdf/application |v 2008-11-15 |x Verlag |y Inhaltsverzeichnis |3 Inhaltsverzeichnis |
| 935 | |a mteo | ||
| 935 | |i Blocktest | ||
| 936 | r | v | |a BC 6780 |b Isaias (Jesaja) |k Theologie und Religionswissenschaften |k Bibelwissenschaft |k Biblische Theologie |k Abhandlungen zu den Büchern des AT |k Propheten |k Große Propheten |k Isaias (Jesaja) |0 (DE-627)1270820958 |0 (DE-625)rvk/9571: |0 (DE-576)200820958 |
| 936 | b | k | |a 11.46 |j Exegese |j Hermeneutik |x Neues Testament |0 (DE-627)106417975 |
| 951 | |a BO | ||
| ACO | |a 1 | ||
| BIB | |a 1 | ||
| BIR | |a 50000000_50999999 |b biblesearch | ||
| ELC | |b 1 | ||
| ITA | |a 1 |t 1 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 3235119469 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 489687067 | ||
| LOK | |0 005 20060310174725 | ||
| LOK | |0 008 051103||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
| LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
| LOK | |0 852 1 |c 45 A 10734 |9 00 | ||
| LOK | |0 935 |a theo | ||
| LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
| LOK | |0 936ln |a t2.3 | ||
| LOK | |0 938 |l 10/03/06 |8 6 | ||
| LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
| LOK | |0 001 4596427682 | ||
| LOK | |0 003 DE-627 | ||
| LOK | |0 004 489687067 | ||
| LOK | |0 005 20241016112327 | ||
| LOK | |0 008 241016||||||||||||||||ger||||||| | ||
| LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 092 |o n | ||
| LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
| LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
| ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
| SPR | |a 1 |t IXT | ||
| STA | 0 | 0 | |a Intertextuality,Reception,Reception,Impact,Afterlife |
| STB | 0 | 0 | |a Intertextualité,Réception <scientifique>,Réception <scientifique>,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle,Influence intellectuelle (motif),Influence intellectuelle |
| STC | 0 | 0 | |a Intertextualidad,Recepción,Recepción |
| STD | 0 | 0 | |a Intertestualità,Ricezione,Ricezione |
| STE | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,接受,接收 |
| STF | 0 | 0 | |a 互文性,文本互涉,接受,接收 |
| STG | 0 | 0 | |a Intertextualidade,Recepção,Recepção |
| STH | 0 | 0 | |a Восприятие (мотив),Восприятие,Интертекст |
| STI | 0 | 0 | |a Αποδοχή (μοτίβο),Αποδοχή,Διακειμενικότητα |
| SUB | |a BIB | ||
| SYG | 0 | 0 | |a Fortwirken,Nachwirkung,Nachleben,Wirkungsgeschichte,Aneignung , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament , Bibel,Isaïe,Bibel,Isaiah,Bibel,Esaias,Bibel,The Book of the Prophet Isaiah,Isaias,Jesaja,Jes,Isa,Is,Es,Esaias (Buch der Bibel),Isaias (Buch der Bibel),The Book of the Prophet Isaiah,Yeshaʿyah,Yécha'ya,Isaïe,Sefer Yeshaʿyah,ישעיה,ספר ישעיה , Greek New Testament,Greek New Testament,The Greek New Testament,GNT,Centenary translation of the New Testament,Bibel,Neues Testament,Die Botschaft Gottes,Septembertestament,Das Newe Testament Deutzsch,Bibel,Septembertestament,Bibel,Neues Testament,Novum Testamentum,Testamentum novum,Nor Ktakaran,Novijat Zavet,Novyj Zapovit,Das Neue Testament,Le Nouveau Testament,Il Nouv Testamaint,The New Testament,Nuevo Testamento,Novʹy Zákon,Novi Javjet,Novo Testamento,Novyj Zavet,Nowy Testament,Nowý Zákon,U`j Szövetség,U`j Testamentom,Die Heilige Schrift des Neuen Testaments,Det Ny Testamente,Det Nya Testamentet,Il Nuovo Testamento,Ds Nöie Teschtamänt,Hab-berit ha-ḥadaša,Sifrê hab-berit ha-ḥadaša,Niev Testament,Novum Testamentum Graece,The Greek New Testament,Novum Testamentum Graece et Latine,E Kainē diathēkē,al- ʿAhd al-ǧadīd li rabbinā wa muḫalliṣinā Yasūʿa ăl-masīḥ,al- ʿAhd al-ǧadīd,S@nöie Teschdamänt,Se Wsi Testamenti,Tèstamènt nobo,Mkpaman Elat,Bible,N.T.,Uus Testament |