Morali di san Gregorio papa sopra il libro di Iob
1. VerfasserIn: | |
---|---|
Beteiligte: | ; ; |
Medienart: | Druck Buch |
Sprache: | Italienisch |
Subito Bestelldienst: | Jetzt bestellen. |
Verfügbarkeit prüfen: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Veröffentlicht: |
Firenze Tavarnuzze - Impruneta (Firenze)
SISMEL, Ed. del Galluzzo
2005
|
In: |
Archivum Gregorianum (3)
Jahr: 2005 |
Schriftenreihe/Zeitschrift: | Archivum Gregorianum
3 |
normierte Schlagwort(-folgen): | B
Gregor, I., Papst 542-604, Moralia in Job
/ Übersetzung
/ Italienisch
|
IxTheo Notationen: | HB Altes Testament |
weitere Schlagwörter: | B
Bibel
B Kommentar B Quelle |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 c 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 502929669 | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240419194738.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 051117s2005 it ||||| 00| ||ita c | ||
020 | |a 8884501571 |c : 125.00 EUR |9 88-8450-157-1 | ||
035 | |a (DE-627)502929669 | ||
035 | |a (DE-576)250302411 | ||
035 | |a (DE-599)GBV502929669 | ||
035 | |a (OCoLC)836066298 | ||
035 | |a (OCoLC)62283569 | ||
035 | |a (ZDB-21-EIL)05914817 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a ita | ||
044 | |c XA-IT | ||
050 | 0 | |a BS | |
082 | 0 | |a 223 | |
084 | |a 1 |a 6,22 |2 ssgn | ||
084 | |a 6,22 |a 1 |2 ssgn | ||
100 | 0 | |0 (DE-588)118541838 |0 (DE-627)148932894 |0 (DE-576)161191894 |4 aut |a Gregor |b I. |c Papst |d 542-604 | |
109 | |a Grégoire Dialogos, Papst 542-604 |a Gregor I Papst 542-604 |a Grégoire I Papst 542-604 |a Gregorius I. Papa 542-604 |a Gregor Saint, Pape 542-604 |a Gregor I Pope 542-604 |a Gregorio Magno, Pope 542-604 |a Gregorio il Grande 542-604 |a Gregorio Magno, Papst 542-604 |a Gregorius Magnus, Pape 542-604 |a Grégoire le Grand, Pope 542-604 |a Grégoire le Grand, Papst 542-604 |a Gregory the Great, Pape 542-604 |a Gregorios Dialogos 542-604 |a Gregorius der Grosse, Papst 542-604 |a Gregory the Great, Papst 542-604 |a Gregor der Grosse, Pope 542-604 |a Gregor der Grosse, Papst 542-604 |a Gregory I Pope 542-604 |a Gregorio Magno, Pape 542-604 |a Grégoire le Grand, Pape 542-604 |a Gregory I Pape 542-604 |a Grégoire le Grand saint 542-604 |a Gregory I Papst 542-604 |a Gregorius I Pape 542-604 |a Gregorio Magno 542-604 |a Gregor Heiliger, Papst 542-604 |a Gregorius Magnus, Pope 542-604 |a Gregorius de Grote, Papst 542-604 |a Gregory the Great, Pope 542-604 |a Gregorio I. Papa 542-604 |a Gregoire I. lo Pape 542-604 |a Gregor I Pape 542-604 |a Gregory I. Pope 542-604 |a Gregorius I Pope 542-604 |a Gregor der Grosse 542-604 |a Grzegorz Wielki 542-604 |a Gregor I. Papst 542-604 |a Gregorius Papa 1. 542-604 |a Gregorius de Grote 542-604 |a Gregory Saint 542-604 |a Ržehoř I. Papež 542-604 |a Ržehoř Swaty 542-604 |a Gregor der Große 542-604 |a Gregorius, Sanctus 542-604 |a Gregor der Grosse, Pape 542-604 |a Grégoire le Grand 542-604 |a Gregor Saint, Pope 542-604 |a Grégoire I. Pape 542-604 |a Gregorius I Papst 542-604 |a Gregorius Sanctus 542-604 |a Pseudo-Gregorius I. Papa 542-604 |a Gregor Vel'ky 542-604 |a Gregor Dialogos 542-604 |a Gregory the Great 542-604 |a St. Gregory the Great, Papst 542-604 |a Gregorius Magnus, Papst 542-604 |a Gregorius I., Papst 542-604 |a R̆ehor̆ Veliký 542-604 |a Grigorij Dvoeslov 542-604 |a Gregorius Magnus 542-604 |a Sanctus Gregorius 542-604 |a Gergély 542-604 |a Gregorio I Papst 542-604 |a Gregorio il Grande, Papst 542-604 |a Gregorios Dialogos, Papst 542-604 |a Gregorios Sanctus, Papst 542-604 |a Pseudo-Gregorius I Papst 542-604 |a Pseudo-Gregorius Magnus 542-604 |a Grégoire le Grand, saint 542-604 | ||
245 | 1 | 0 | |a Morali di san Gregorio papa sopra il libro di Iob |c Zanobi da Strada; Giovanni da San Miniato. Ed. critiva a cura di Giuseppe Porta |
264 | 1 | |a Firenze |a Tavarnuzze - Impruneta (Firenze) |b SISMEL, Ed. del Galluzzo |c 2005 | |
300 | |a XVII, 1410 S. |c 25 cm | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 1 | |a Archivum Gregorianum |v 3 | |
500 | |a Bound | ||
500 | |a Transl. from Latin | ||
500 | |a Contains bibl. refs., notes, glossary | ||
500 | |a Z. da Strada (1312-1361); G. da S. Miniato (1363-?). - Bound. - Transl. from Latin. - Contains bibl. refs., notes, glossary | ||
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 2 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
650 | 4 | |a Quelle |7 (dpeaa)DE-2491 | |
650 | 4 | |a Bibel |7 (dpeaa)DE-2491 | |
650 | 4 | |a Kommentar |7 (dpeaa)DE-2491 | |
652 | |a HB |b DDCoderRVK | ||
689 | 0 | 0 | |d u |0 (DE-588)4230993-1 |0 (DE-627)104936010 |0 (DE-576)210352019 |a Gregor |2 gnd |b I. |c Papst |d 542-604 |t Moralia in Job |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d s |0 (DE-588)4114056-4 |0 (DE-627)104388528 |0 (DE-576)209481560 |2 gnd |a Italienisch |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
700 | 0 | |0 (DE-588)102932115 |0 (DE-627)076848418 |0 (DE-576)288840496 |4 oth |a Zanobi |c da Strada |d 1312-1361 | |
700 | 0 | |0 (DE-588)102470219 |0 (DE-627)076796736 |0 (DE-576)250303655 |4 oth |a Giovanni |c di Duccio da San Miniato |d 1363- | |
700 | 1 | |a Porta, Giuseppe |e Hrsg. |4 edt | |
830 | 0 | |a Archivum Gregorianum |v 3 |9 3 |w (DE-627)51334926X |w (DE-576)116333960 |w (DE-600)2239311-0 |7 am | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
951 | |a BO | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3243137462 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 502929669 | ||
LOK | |0 005 20060524144849 | ||
LOK | |0 008 060117||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 46 A 1882 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2.1 | ||
LOK | |0 938 |l 24/05/06 |8 6 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3243137594 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 502929669 | ||
LOK | |0 005 20190205152920 | ||
LOK | |0 008 180308||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |9 00 | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelkommentar | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,Commentary,Italian language,Spring,Spring,Source,Sources,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Commentaire,Italien,Source,Source,Source,Sources,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Comentario,Fuente,Fuente,Fuente,Italiano,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Commento,Italiano,Sorgente,Sorgente,Fonte,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 泉,泉,来源,出处,泉源,泉源,注释,解释,评注,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 意大利语会话手册,泉,泉,來源,出處,泉源,泉源,注釋,解釋,評注,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Comentário,Fonte,Fonte,Fonte,Italiano,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Источник (гидрология, мотив),Источник (гидрология),Источник,Итальянский (язык),Комментарий,Перевод (лингвистика) |
STI | 0 | 0 | |a Ιταλική γλώσσα,Μετάφραση,Πηγή (υδρολογία, μοτίβο),Πηγή (υδρολογία),Πηγή,Σχόλιο |
SUB | |a BIB | ||
SYE | 0 | 0 | |a Quellen,Akten,Augenzeugenbericht,Texte,Historische Quelle,Geschichtsquelle,Quellensammlung,Quellen , Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Vatopediu,Athos, Bibliothek,Cod. 1582,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel , Kommentare |
SYG | 0 | 0 | |a Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia,Gregor,I.,Papst,542-604,Magna Moralia,Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia in Iob,Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia in Jobum,Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia in Iobum,Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia super Job,Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia super Jobum,Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia super Iob,Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia super Iobum,Gregor,I.,Papst,542-604,Morales sur Job,Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia sive expositio in Iob,Gregor,I.,Papst,542-604,Moralia sive expositio in Job,Gregor,I.,Papst,542-604,Expositio beati Iob , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , Italienische Sprache |