Bibles en français: traduction et tradition ; actes du colloque des 5 - 6 décembre 2003 ; [Colloque sur le Thème Bibles en Français. Traduction et Tradition]
Corporate Authors: | ; ; |
---|---|
Format: | Print Book |
Language: | French |
Subito Delivery Service: | Order now. |
Check availability: | HBZ Gateway |
WorldCat: | WorldCat |
Fernleihe: | Fernleihe für die Fachinformationsdienste |
Published: |
Saint-Maur (Val-de-Marne)
Parole et Silence
2004
|
In: | Year: 2004 |
Series/Journal: | Colloque de l'École cathédrale
|
Standardized Subjects / Keyword chains: | B
French language
/ Translation
/ Bible
B Method |
IxTheo Classification: | HA Bible |
Further subjects: | B
Bible
Translating
Congresses
B Bible French Congresses B Conference program 2003 (Paris) B Conference program |
MARC
LEADER | 00000cam a2200000 4500 | ||
---|---|---|---|
001 | 54709700X | ||
003 | DE-627 | ||
005 | 20240420235135.0 | ||
007 | tu | ||
008 | 071022s2004 fr ||||| 00| ||fre c | ||
020 | |a 2845732767 |9 2-84573-276-7 | ||
024 | 3 | |a 9782845732766 | |
035 | |a (DE-627)54709700X | ||
035 | |a (DE-576)116549297 | ||
035 | |a (DE-599)GBV54709700X | ||
035 | |a (OCoLC)237027874 | ||
035 | |a (OCoLC)314616183 | ||
040 | |a DE-627 |b ger |c DE-627 |e rakwb | ||
041 | |a fre | ||
044 | |c XA-FR | ||
050 | 0 | |a BS449 | |
084 | |a 1 |2 ssgn | ||
084 | |a 11.31 |2 bkl | ||
084 | |a 11.30 |2 bkl | ||
245 | 1 | 0 | |a Bibles en français |b traduction et tradition ; actes du colloque des 5 - 6 décembre 2003 ; [Colloque sur le Thème Bibles en Français. Traduction et Tradition] |c Studium Notre-Dame de Paris |
264 | 1 | |a Saint-Maur (Val-de-Marne) |b Parole et Silence |c 2004 | |
300 | |a 251 S. | ||
336 | |a Text |b txt |2 rdacontent | ||
337 | |a ohne Hilfsmittel zu benutzen |b n |2 rdamedia | ||
338 | |a Band |b nc |2 rdacarrier | ||
490 | 0 | |a Colloque de l'École cathédrale | |
583 | 1 | |a Archivierung prüfen |c 20200919 |f DE-640 |z 1 |2 pdager | |
583 | 1 | |a Archivierung/Langzeitarchivierung gewährleistet |f SSG |x XA-DE-BW |2 pdager |5 DE-21 | |
630 | 0 | 4 | |a Bible |x Translating |x Congresses |
630 | 0 | 4 | |a Bible |x French |x Congresses |
652 | |a HA | ||
655 | 7 | |a Konferenzschrift |0 (DE-588)1071861417 |0 (DE-627)826484824 |0 (DE-576)433375485 |2 gnd-content | |
655 | 7 | |a Konferenzschrift |y 2003 |z Paris |0 (DE-588)1071861417 |0 (DE-627)826484824 |0 (DE-576)433375485 |2 gnd-content | |
689 | 0 | 0 | |d s |0 (DE-588)4113615-9 |0 (DE-627)105828114 |0 (DE-576)209477946 |2 gnd |a Französisch |
689 | 0 | 1 | |d s |0 (DE-588)4061418-9 |0 (DE-627)104221534 |0 (DE-576)209139684 |2 gnd |a Übersetzung |
689 | 0 | 2 | |d u |0 (DE-588)4006406-2 |0 (DE-627)106377604 |0 (DE-576)208865497 |a Bibel |2 gnd |
689 | 0 | |5 (DE-627) | |
689 | 1 | 0 | |d s |0 (DE-588)4038971-6 |0 (DE-627)106230158 |0 (DE-576)209032642 |2 gnd |a Methode |
689 | 1 | |5 (DE-627) | |
710 | 2 | |0 (DE-588)10156064-3 |0 (DE-627)521967805 |0 (DE-576)260156086 |4 oth |a Studium Notre-Dame |g Paris | |
710 | 2 | |0 (DE-588)5085427-6 |0 (DE-627)127318798 |0 (DE-576)194464148 |4 oth |a Ecole Cathédrale |g Paris | |
711 | 2 | |0 (DE-588)10189678-5 |0 (DE-627)553818163 |0 (DE-576)275715655 |4 oth |a Colloque sur le Thème Bibles en Français. Traduction et Tradition |d 2003 |c Paris | |
935 | |a mteo | ||
935 | |i Blocktest | ||
936 | b | k | |a 11.31 |j Bibeltext |j Bibelübersetzungen |0 (DE-627)10641528X |
936 | b | k | |a 11.30 |j Bibel: Allgemeines |0 (DE-627)106404377 |
951 | |a BO | ||
ACO | |a 1 | ||
BIB | |a 1 | ||
ELC | |b 1 | ||
ITA | |a 1 |t 1 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 3202007882 | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 54709700X | ||
LOK | |0 005 20050517000000 | ||
LOK | |0 008 050316||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-21 |c DE-627 |d DE-21 | ||
LOK | |0 852 |a DE-21 | ||
LOK | |0 852 1 |c 45 A 3407 |9 00 | ||
LOK | |0 866 |x me | ||
LOK | |0 935 |a theo | ||
LOK | |0 936ln |a t2 | ||
LOK | |0 938 |l 17/05/05 |8 6 | ||
LOK | |0 000 xxxxxcx a22 zn 4500 | ||
LOK | |0 001 320200798X | ||
LOK | |0 003 DE-627 | ||
LOK | |0 004 54709700X | ||
LOK | |0 005 20160405092704 | ||
LOK | |0 008 160404||||||||||||||||ger||||||| | ||
LOK | |0 040 |a DE-Tue135 |c DE-627 |d DE-Tue135 | ||
LOK | |0 092 |o n | ||
LOK | |0 852 |a DE-Tue135 | ||
LOK | |0 852 1 |c 45 A 3407 |9 00 | ||
LOK | |0 935 |a ixks |a ixmi | ||
LOK | |0 936ln |0 144204408X |a HA | ||
ORI | |a SA-MARC-ixtheoa001.raw | ||
REF | |a Bibelübersetzung | ||
SPR | |a 1 |t IXT | ||
STA | 0 | 0 | |a Bible,French language,Method,Translation,Translations |
STB | 0 | 0 | |a Français,Méthode,Traduction,Traductions |
STC | 0 | 0 | |a Francés,Método,Traducción |
STD | 0 | 0 | |a Francese,Metodo,Traduzione |
STE | 0 | 0 | |a 方法,办法,法语,法文,翻译 |
STF | 0 | 0 | |a 方法,辦法,法語,法文,翻譯 |
STG | 0 | 0 | |a Francês,Método,Tradução |
STH | 0 | 0 | |a Метод,Перевод (лингвистика),Французский (язык) |
STI | 0 | 0 | |a Γαλλική γλώσσα,Μέθοδος,Μετάφραση |
SUB | |a BIB | ||
SYG | 0 | 0 | |a Langue d'Oil,Französische Sprache , Sprachübersetzung,Translation,Textübersetzung,Übersetzen,Übertragung,Sprachmitteln,Sprachmittlung , New International Reader's,NIrV,NIV,N.I.V.,New International Version Bible,English Standard Version,ESV,ESV Bible,Holy Bible, English Standard Version,La bible nouvellement translatée avec annotations,Bibel,Handschrift,Breslau,Universitätsbibliothek,Ms. M 1106,Bible for Today's Family,Contemporary English version bible,CEV,Bibel,Althochdeutsch,Glosse,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibelglossatur M,Basel,Universitätsbibliothek,Cod. N I 3 Nr. 97a,Bibbia di Ripoll,Ripoll Bibel,Bibel,Handschrift,Arras,Bibliothèque Municipale,Ms. 559,Saint-Vaast Bible,Schlachter-Bibel,Schlachterbibel,Zürcher Bibel,Bibel in gerechter Sprache,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,Zwingli-Bibel,Zwinglibibel,Zürcher Bibelübersetzung,Bibel,Neues Testament,Itala,Bibel,Bibel,Bibel,Bibel,King James Version,Authorized Version,Authorised Version,KJV,KJB,King James Bible,King-James-Bibel,Einheitsübersetzung,Einheitsübersetzung der Heiligen Schrift,Biblia,Heilige Schrift,Bible,Die Bibel,Die Heilige Schrift,La Sainte Bible,La Soncha Scrittüra,Biblia Sacra,La Bible,The Holy Bible,Sveto pismo Staroga i Novoga zaveta,Biblia święta,Biblí svatá,Biblija,La Sacra Bibbia,La Santa Biblia,Die Heiligen Schriften des Alten und Neuen Bundes,Die Heiligen Schriften,Die gantze Heilige Schrifft Deudsch,Die ganze Heilige Schrifft,Kitāb-i muqaddas,al- Kitab al-muqaddas,Seisho,Müqäddäs kitab,Beibel,Lutherbibel,Luther-Bibel,Biblia, das ist, die gantze heilige Schrifft Deudsch , Methodik,Verfahren,Technik,Methoden |
TIM | |a 100020030101_100020031231 |b 2003 - 2003 |